Джессика зажмурилась и так резко помотала головой, что ее всклокоченные каштановые кудри заметались по полу:

– Нет! Я говорю тебе – нет! А если хочешь испытать мою стойкость – испытывай! Могу себе представить, какие спектакли ты начнешь тут закатывать, чтобы напугать меня!

Марина глубоко вздохнула, моля Господа укрепить ее.

Вот он, решающий миг!

– О Джессика, – сказала она тихо, – какие у тебя красивые волосы… какой чудный каштановый цвет!

Джессика замерла.

– Ты слышала, что волосы у умерших людей еще какое-то время продолжают расти? – спросила Марина. – Вот у нас в Бахметеве был один случай. В деревне жила женщина – все знали, что ей уже немало лет, но она была необычайно красива: черные глаза и волосы черные… Шел слух, будто она ведьма, которая по ночам обращается в черную кошку. Так ли, нет – никто не знал доподлинно, но вот в один прекрасный день эта женщина умерла, и ее похоронили. И начались с той поры в деревне всяческие беды. То град посевы побьет, то лесной пожар нагрянет, то все стадо поест какой-то ядовитой травы, то кони разом обезножеют или начнут загадочно умирать люди. Позвали знахаря, и он сказал: так, мол, и так, люди добрые, все беды на вас оттого нашли, что вы не соблюли старинного завета – не проткнули ведьмино сердце осиновым колом, оттого она и после смерти насылает на вас проклятия. Тогда люди заострили кол осиновый, пошли всем миром на кладбище, отворили ведьмину могилу и…

– И – что? – с живейшим, злорадным интересом спросила Джессика. – Она лежала там, как живая, с румянцем на лице, и тление не коснулось ее? Так? Скажи, ведь так было?

– Нет, не так, – взглянула Марина снисходительно. – Семь лет миновало – какой уж там румянец. Она ведь не упырицей кровососущей была, а просто ведьмою! Лежали в могиле одни кости, червями обглоданные, а на черепе вились длинные-предлинные волосы. Они и прежде были ей до подколенок, а тут выросли ниже пят. Но не это дивно… Знаешь, что больше всего напугало тех, кто заглянул в могилку? Волосы те… на добрый аршин от головы… были не черные! Не черные, а какие-то не то рыжие, не то русые. Ведьма-то волосы, оказывается, красила каким-то зельем! И вот что я скажу тебе, Джессика…

Марина перевела дух – и пустила, наконец, свою последнюю, заветную стрелу:

– Когда-нибудь, через много лет, нас найдут здесь. Мы будем лежать рядом, и ничего не останется от нашей нынешней красоты и молодости. Только волосы… Мои – золотые. И твои – каштановые… до половины. А до половины – белобрысые!

Джессика уставилась на нее неподвижными, расширенными глазами. Молчание длилось, длилось… и вдруг Джессика забила головой по полу, затряслась, завертелась на одном месте, будто змея, пронзенная вилами. И закричала так пронзительно, что у Марины зазвенело в ушах:

– Не хочу! Не хочу! Откройте! Выпустите меня отсюда! Черный камень нажми и одновременно – третий от него слева! И ногой – на третью плиту! Трижды! Скорее! Не хочу умирать!.. Нет! Нет!

Итак, стрела все же нашла свою цель.

Глава XXXI

31 Июля

Черный камень! Об этот черный камень она вчера ногти обломала, смутно чувствуя, что неспроста он вставлен в стену!

Черный камень, и третий камень слева, и третья плита – трижды…

Когда Марина исполняла все это, у нее дрожали руки и подкашивались ноги – а вдруг что-то не сработает?

Тихий скрип, раздавшийся в стене, показался ей сладостней ангельских труб. С воплем Марина вжалась в ту часть стены, которая начала поворачиваться вокруг своей оси, отворяя узкий, темный проем, – как вдруг что-то белое, пушистое метнулось ей в ноги, запрыгало, вцепилось когтями в платье, замяукало, а через мгновение… о господи, в это невозможно было поверить! – а через мгновение сильные руки стиснули ее плечи и громкий крик:

– Марион! – потряс ее до глубины души.

Десмонд! Десмонд обнимает ее, и Макбет прыгает вокруг, как сумасшедший, взвиваясь в воздух чуть ли не на три аршина, мягко падая на лапы, вновь прыгая и мурлыча, и подвывая, словно сделался не котом, а собакою.

– Макбет, – пролепетала Марина, не соображая, что говорит, но тотчас же всякие мысли исчезли из ее головы, потому что губы Десмонда прижались к ее губам, и Марина успела только удивиться, что они соленые.

Ее ли это слезы – или его?

– Марион! – Тяжело дыша, Десмонд целовал ее лоб, глаза, снова приникал к губам, а руки в это время лихорадочно ощупывали ее тело, словно он жаждал убедиться: это она, она снова с ним, – но никак не мог в это поверить. – Марион! Люблю тебя!

– Десмонд, Десмонд, – шептала она как в бреду, прижимаясь к нему изо всех сил, еще остававшихся в ее измученном теле. – Ты нашел меня? Ты нашел меня!

– Я чуть не умер, – бессвязно бормотал Десмонд. – Думал, ты сбежала от меня. Думал, ты меня ненавидишь за то, что я… Но тогда я не мог поступить иначе, я хотел уберечь тебя, и во всем соглашался с Джессикой. А потом послал Саймонса, чтобы он увел тебя из твоей комнаты и спрятал понадежнее.

– Саймонс? – с трудом собирала разлетевшиеся мысли Марина. – Ты его послал спасти меня?

– Да, да, о господи, да! – Он снова покрыл ее лицо тысячью поцелуев. – Неужели ты думаешь, я мог причинить тебе вред? Да я бы всю кровь свою отдал за тебя по капле! Только ревность… ревность мучила меня и убивала! Я не мог надеяться, не мог верить, что ты полюбила меня.

– Я тоже, – изумленно шепнула Марина, с такой силой обнимая его, что у нее заломило руки.

– Всегда, всегда! – горячечно бормотал он. – Всегда – только ты, одна ты! Я уже собрался ехать искать тебя в Брайтоне, в Лондоне, в России! Если бы не Макбет… Я думал, он спятил. Он бросался на стену под картиной, драл ее когтями и орал так, что волосы становились дыбом! И тогда я чуть ли не впервые разглядел, что нарисовано на этой картине, и подумал… Я не мог поверить в это, но послал Саймонса за работниками с ломами и кирками, а сам принялся ощупывать стену – и вдруг ты! О Марион!

Он не договорил: короткое, сухое рыдание заглушило его слова, и Марина, тоже сотрясаясь от слез, склонила голову на его плечо.

И вдруг словно молния пронзила: Джессика!

Она рванулась из рук Десмонда, попыталась встать, но ноги подогнулись – Марина упала бы, но Десмонд успел подхватить ее.

– Нет, погоди! – воскликнула она. – Там Джессика. Там сэр Брайан, Гвендолин… они мертвы! И Джессика…

– Тоже? – шепнул он, и Марина отчаянно затрясла головой:

– Ах нет, она жива, только связана. Я обещала спасти ее, я клялась не бросать…

Она с трудом выговаривала слова, но Десмонд все понял мгновенно:

– Стой здесь. Не сходи с места, чтобы дверь не закрылась.

Марина привалилась к стене, а Десмонд ринулся в комнату, закрывая лицо рукавом, чтобы защититься от жуткого смрада, валившего оттуда.

У Марины тошнота подкатила к горлу, и в ту же минуту Десмонд проскочил мимо нее, волоча на спине спеленатую Джессику, испускавшую короткие хриплые стоны, очень мало напоминавшие человеческий голос.

Десмонд небрежно свалил ее на пол и, махнув набежавшим лакеям и приказав им постоянно держать дверь, выдернул Марину в коридор.

Приковылял Саймонс и замер, простирая к Марине дрожащие руки:

– Миледи! Какое счастье, миледи! Мы уж и не чаяли видеть вас живой!

Повязка, закрывавшая голову Саймонса, съехала набок, и вид у него был самый разбойничий.

Марина только и могла, что слабо улыбнулась.

Тем временем Десмонд выхватил из-за пояса нож, который торчал там рядом с пистолетом, и одним махом разрезал путы, стягивающие тело Джессики. Она испустила облегченный стон, сменившийся криком боли, когда начали отходить затекшие суставы.

Десмонд стоял над ней, поддерживая Марину, касаясь губами ее волос.

Макбет, уже до полного бессилия истомленный суматохою, упал на бок, растянулся на всю длину и слегка высунул язык, что делало его умную морду чрезвычайно обалдевшей, будто у глупого котенка. Голову он уронил на туфлю Марины, и та теперь боялась шевельнуть ногой, чтобы не потревожить своего благодетеля.

Джессика, в лицо которой постепенно возвращались краски жизни, приподнялась на локтях, устремив на Десмонда обволакивающий взор.

– Дай мне руку, – шепнула она тихо, и Марину даже передернуло, до такой степени это был голос прежней Джессики, вновь напялившей личину слабости, нежности, покорности судьбе. – Десмонд, дай мне руку!

Он не шелохнулся.

Джессика вскочила – и Марина с коротким криком отшатнулась, словно от вставшей на хвост змеи. Но Джессика на нее даже не взглянула.

– Десмонд, – шепнула она умоляюще. – Ты должен позволить мне все объяснить.

– Не трудись, – разомкнул он, наконец, губы. – Не трудись, не трать время. Я и так довольно наслушался тебя, твоей лжи!

– Ты верил мне, – насмешливо повела бровью Джессика, но лицо ее заметно вытянулось после следующих слов Десмонда:

– Я очень старался убедить тебя в этом.

– Что ты сделаешь со мной? – испуганно спросила Джессика.

– Ни-че-го, – раздельно ответил Десмонд.

Марина вздрогнула, Саймонс издал некий протестующий звук, но Десмонд повторил:

– Ничего. Ты уйдешь отсюда живая и невредимая. Какая ни есть, ты моя сестра, и я не хочу оскорбить память нашего отца жестокостью – пусть даже и справедливой. Но взамен ты должна дать мне слово, что никогда, никогда не покажешься больше…

Он не договорил, и лицо его исказилось брезгливой гримасой:

– Уйди, уйди прочь! От тебя смердит!

– Смердит?! – вскричала Джессика, бросив на Марину убийственный взгляд. – Благодари за это свою шлюху!

– Не смей пачкать мою жену своим грязным языком, Джессика, – сказал Десмонд внешне спокойно, однако в голосе его послышалось лязганье стали. – Еще одно слово – одно! – и я позабуду о том, что с некоторых пор у меня появилась сестра!

Джессика, прихрамывая, бросилась к лестнице, верно, решив не искушать более судьбу, но в последнее мгновение не выдержала: обернулась и выкрикнула, безобразно кривя рот: