— Зачем ему это делать? — удивилась Люсинда.
— Он мог прочесть их и найти там что-то, бросающее тень на семью Коллинзуортов. И хотя фамилия Алекса Престон, он все же член этой семьи. Он мог захотеть оградить ее.
Люсинда помолчала.
— Надеюсь, ты ошибаешься, Джил. Не думаю, что Алекс мог уничтожить письма, представляющие для этой семьи историческую ценность.
— Может, я и ошибаюсь, но есть еще одна возможность.
— Какая же?
Джил встретилась взглядом с Люсиндой.
— Не исключено, что их уничтожил Томас. Уж он-то точно не потерпит, чтобы скелет из его шкафа вытащили на свет Божий.
Джил стояла у окна, глядя на улицу и поджидая Алекса. Он запаздывал уже на четверть часа.
Она поиграла с кошками, чтобы скоротать время, но они еще дичились и пытались оцарапать ее. Да и она сама еще толком не разобралась, кто из них кто.
На улице послышался шум мощного двигателя.
Джил вернулась к окну и раздвинула занавески. Ее глаза расширились, когда она увидела Алекса выходящим из шикарного, обтекаемой формы спортивного автомобиля серебристого цвета. Заметив ее, он улыбнулся.
Джил вспыхнула и отошла от окна, задернув занавески. Хоть бы он не подумал, что она подглядывает из-за шторы, как школьница перед своим первым свиданием.
Джил надела черную кожаную куртку, подхватила сумку и открыла дверь, прежде чем он постучал, столкнувшись с ним лицом к лицу.
— Извините, что опоздал. Дела в конторе. — Алекс улыбнулся.
— Ничего. Спасибо, что везете меня к Шелдонам. — Джил заперла дверь.
Подойдя к машине, Алекс открыл для Джил дверцу, и она, скользнув на белое кожаное сиденье, начала разглядывать салон. Алекс включил зажигание, включился CD-плейер, зазвучала классическая музыка.
Они тронулись, и Джил, спросив, какой марки машина, и получив ответ — «ламборгини», не удержалась от колкости:
— Да уж, мальчики и их игрушки.
Алекс лишь довольно улыбнулся.
Джил стала смотреть в окно, потому что ей не хотелось задерживаться взглядом на Алексе, на его уверенных руках, лежавших на руле в кожаной оплетке. Он управлялся с этим стремительным чудовищем, как она со своими балетными туфлями, — легко. Алекс интересный человек. Пытается ли он очаровать ее? И почему согласился помочь чуть ли не с обыском в доме своих дяди и тети? Можно ли ему доверять?
— Я сегодня ездила к Дженет Уиткомб, — сказала Джил после непродолжительного молчания.
Не отрывая взгляда от дороги, он спросил:
— И что же?
— Она приняла меня за одну из своих внучек. Мы долго говорили, я ничего не поняла, а она надавала мне кучу советов. — Джил вздохнула.
— Она всегда в таком состоянии? — спросил Алекс.
— Медсестра сказала, что в иные дни ее сознание полностью проясняется. Мне позволили заехать в любое время. Я дала свой телефон, чтобы она позвонила мне, когда у Дженет будет хороший день.
— И что вы ожидаете узнать?
— Что ей сказала Энн.
— Надеюсь, она вспомнит.
— Я тоже.
Через несколько минут Алекс уже подъезжал к дому Шелдонов. Джил взглянула на внушительное здание и содрогнулась.
— Боже, какое же оно огромное! Нам понадобится несколько месяцев, чтобы все здесь осмотреть.
— Придется раскинуть мозгами, постараться думать, как думал Хэл.
— Дома есть кто-нибудь? — спросила Джил, когда они вышли из машины.
— Сомневаюсь. — Они поднялись по ступенькам, и Алекс открыл дверь своим ключом. — Обычно Уильям и Маргарет ездили куда-нибудь ужинать или принимали гостей у себя. Но после смерти Хэла они остаются в своих комнатах.
— А Томас?
— Не знаю.
— Хорошо бы его не было.
— Вряд ли он здесь. Ну что ж, начнем с комнаты Хэла?
Джил согласилась, и они поднялись наверх. Войдя в комнату, Алекс включил свет. Джил огляделась. Здесь, казалось, ничего не изменилось с той ночи.
— Начнем. — Алекс подошел к кровати, опустился перед ней на колени, приподнял край покрывала и заглянул под кровать.
Джил улыбнулась, а может, и хихикнула, потому что Алекс посмотрел на нее.
— Что в этом смешного?
— Да вряд ли письма вековой давности будут хранить под кроватью.
— Мужчина на все способен, — пошутил он.
«Видимо, Алекс все же пытается за мной ухаживать, — подумала Джил. — Это плохо».
— И что вы думали там найти?
— Он мог положить письма в коробку или сумку и запихнуть под кровать.
Алекс сел на кровать и начал просматривать содержимое ящичков ночного столика.
Джил взглянула в ту сторону и замерла. Фотографии Энн и Кейт на ночном столике не было.
— Что такое? — спросил Алекс, когда она подбежала к столику.
— Не верю своим глазам. — Она посмотрела на Алекса. — Та чудесная фотография пропала.
— Куда она могла пропасть? Наверное, ее взял кто-то из семьи? — Он внимательно посмотрел на Джил. — Я спрошу Лорен и Томаса. — И, помолчав, добавил: — Ладно, давайте искать письма.
Джил занялась книгами, но мысли ее упрямо обращались к мужчине, находившемуся в этой комнате. Джил уже жалела, что попросила его помочь ей. Из-за Алекса задача стала труднее. Он отвлекает ее.
Закончив с книгами, Джил обернулась и увидела, что Алекс занят одеждой Хэла. Сев на пол, она стала просматривать ящики под книжными полками. Оглянулась опять. На этот раз Алекс тоже обернулся, и они встретились взглядами. Но никто из них не улыбнулся.
Джил отвернулась, чувствуя себя еще неувереннее, чем раньше.
Боже, а что, если она позволит ему приударить за ней? Может, он и есть тот незнакомец без лица?
Ящики оказались пустыми.
Джил ненавидела себя за эти мысли, стыдилась себя, но как было бы хорошо хоть на одну ночь оказаться в объятиях сильных мужских рук. Кого она дурачит? Она никогда ни с кем не оставалась всего на одну ночь. Хэл был ее вторым мужчиной. Первым ее другом был танцовщик, они прожили вместе почти четыре года и были тогда еще совсем детьми.
Она чувствовала себя более чем обескураженной.
— Алекс! — Джил встала с пола, когда он повернулся. — Может, на сегодня хватит?
Его взгляд медленно скользил по ее лицу.
— Ладно. Пойдем выпьем? Судя по вашему виду, вам не помешает.
Джил стиснула зубы.
— Не думаю.
Она поступит разумно, не совершит необдуманного поступка. Ни этим вечером, ни завтра, ни вообще когда-нибудь.
— Что здесь происходит?
Вздрогнув, Джил повернулась на незнакомый голос с английским акцентом. Мать Хэла, Маргарет Шелдон, графиня Коллинзуорт, широко раскрыв глаза, стояла на пороге в красном кашемировом халате. У Джил екнуло в груди. Вечер неожиданно изменился, и совсем не в лучшую сторону.
Глава 10
Джил стояла не шевелясь.
Алекс подошел к тетке.
— Тетя Маргарет, мы не хотели вас напугать.
Маргарет явно готовилась ко сну. Она перевела взгляд с Алекса на Джил.
— Я не понимаю. — Выдавила улыбку. — Простите меня. Я ужасно груба. Вы — Джиллиан Галлахер.
Джил шагнула вперед, чувствуя себя чрезвычайно неловко и понимая, что она — последний человек, кого хотела бы видеть Маргарет.
— Да. Мы не хотели мешать вам, леди Шелдон. Простите, если мы напугали вас.
— Вообще-то вы должны обращаться к моей тете «леди Коллинзуорт», — тихо подсказал Алекс. — Шелдон это фамилия, а титул — Коллинзуорт.
Джил кивнула и еще больше залилась краской.
— Вы не помешали. Я просто удивилась, когда услышала шум в этой комнате. — Маргарет умолкла и обвела взглядом комнату сына, словно ожидая, что он сейчас выйдет из какого-нибудь угла.
— Мы надеялись найти очень важные письма, — смущенно объяснила Джил. — Хэл куда-то спрятал их перед смертью. Мне так жаль. — Ей хотелось рассказать про письма, сказать, что она любила Хэла и не хотела его убить. Ей хотелось вымолить у этой женщины прощение.
— Письма? — Маргарет была бледна, голубые глаза увлажнились. Она повернулась к племяннику. — Я с удовольствием выслушаю объяснения в другой раз, Алекс. Я очень устала.
— Хорошо, мэм, — сказал он.
— Мне кажется, что вам с мисс Галлахер не стоит рыться в вещах Хэла, когда его… — Она замолчала, по ее щекам полились слезы. — Когда его здесь нет, — слабо прошептала она.
Джил хотелось броситься к этой женщине, утешить ее. Но она не двинулась. У нее на глазах тоже выступили слезы.
Алекс шагнул к Маргарет и поддержал ее.
— Позвольте мне проводить вас в вашу комнату. Я все объясню завтра. Где дядя Уильям? — мягко спросил он.
— В библиотеке. Пытается читать, — ответила она, когда Алекс повел ее к двери.
Глянув через плечо, он сказал Джил:
— Встретимся внизу.
Этим вечером поиски точно закончились.
— Я сначала приберу здесь. — Джил чувствовала, что самым чудовищным образом вторглась в горе Маргарет. — Еще раз прошу меня простить, леди Коллинзуорт.
Маргарет повернулась и кивнула Джил, попытавшись даже улыбнуться, но улыбка вышла дрожащая и вымученная. Они ушли. Джил быстро начала убирать вещи Хэла. Нужно держаться подальше от этого дома и от семьи Хэла. Возможно, Алекс — исключение, но, учитывая ее внезапный интерес к нему, может быть, и нет.
Через несколько минут Джил уже спешила вниз с мыслью, как раздобыть такси и вернуться в свой уютный домик. Она выпьет и свернется клубочком вместе с кошками. И постарается забыть об этом вечере.
В холле она остановилась, увидев в гостиной Томаса. Наливая себе выпить, он стоял спиной к Джил, но, должно быть, почувствовал ее присутствие и обернулся. Его янтарные глаза расширились.
Она облизнула пересохшие губы, но не смогла издать ни звука.
Томас пошел к ней со скотчем в руках.
— Здравствуйте, Джил.
Она проглотила комок в горле.
— Здравствуйте, Томас. Как ваши дела?
Он улыбнулся:
— Отлично. А что вы тут делаете?
— Меня привез сюда Алекс. Мы ищем письма, которые Кейт написала вашей бабушке Энн, перед тем как исчезнуть.
"Тайна Кейт" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайна Кейт". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайна Кейт" друзьям в соцсетях.