— Господи, Джосс, ты говоришь как методист![3] Будь Мэссингем сейчас жив, ты бы жаловался на связанные с ним скандалы! Меня передергивает, когда я думаю, сколько бы он мог к настоящему времени натворить!
— На его счастье, он все же мертв. — Голос Джосса был тверд. — Извини, Джу. Я знаю, что ты любила его…
— Когда-то. Когда-то любила. Теперь мне противно даже вспоминать об этом.
— Ты поэтому не стала брать его фамилию?
Джулиана глотнула обжигающего портвейна.
— Мне хотелось забыть об унижении. — Она пожала плечами. — Забавно, но именно это дает мне то слабое подобие респектабельности, которым я еще обладаю! Все уже давно умерло и похоронено, но, как говорится, скандалы никогда не умирают, правда, Джосс? Вот я и подкармливаю сплетни.
Джосс вздохнул:
— И последняя из сплетен — твое похищение Давенкортом. А он совсем не такого типа, как Мэссингем!
Джулиана засмеялась:
— Да, это точно. Я уже предупреждала его, что он рискует своей репутацией!
— Ну и как он тебе?
Джулиана скорчила гримасу:
— Кошмар. Это несчастное похищение, может, и было забавным, но вот только сам Мартин Давенкорт, как оказалось, принадлежит к ужасно принципиальным типам, которые ко всему относятся серьезно. Ты знаешь, что мы с ним встречались еще в детстве? Помнишь эксцентричного старика, что жил в Эшби-Холле? Это был его крестный.
Джосс поднял бровь:
— Не припоминаю, чтобы мы с ним встречались, когда были подростками.
— Нет, Мартин Давенкорт приезжал погостить в Эшби, когда ты был в Оксфорде. Он был таким унылым занудой с сальными волосами и прыщами…
— Джулиана!
— Ну, полагаю, сейчас он значительно похорошел, — честно признала Джулиана, — но так и остался ужасным занудой.
— Мне казалось, что вы с ним неплохо поладили на одном из приемов у леди Эверли, — высказал наблюдение Джосс.
Джулиана небрежно повела плечом:
— Нам всем частенько приходится мириться с утомительно-нудными гостями на чужих приемах. Полагаю, Мэри Эверли нарочно посадила нас рядом.
— И о чем вы разговаривали?
Джулиана наморщила лоб:
— Знаешь, это и есть самое странное… Сначала я пыталась флиртовать с ним, но ему все время удавалось менять тему, и, в конце концов, мы стали обсуждать поместье Давенкортов. Похоже, это поразительно огромный особняк, и мистер Давенкорт его очень любит.
— В таком случае я удивляюсь, как ты вообще сумела выдержать этот разговор, — с улыбкой произнес Джосс. — Ты же ненавидишь деревню.
— Совершенно верно. — Джулиана сама немного удивилась.
— По-моему, Мартин не так уж плох, — сказал Джосс. — Он кажется мне хорошим человеком. И как я понимаю, Чарльз Грей очень высоко его ценит. На следующих выборах он определенно станет членом парламента. Думаю, Грей считает, что у Давенкорта блестящее будущее.
— Господи, опять политика! Меня от нее клонит в сон. — Джулиана улыбнулась. — Но даже и без нее меня не удивляет, что тебе нравится Мартин Давенкорт. В чем-то он похож на тебя. Ты уже раньше встречался с ним?
— Да, я встречался. Давенкорт, как я понимаю, армейский друг Адама Эшвика. На той неделе он был вместе с нами на ужине у Эшвиков. — Джосс быстро взглянул на Джулиану. — И ты тоже была туда приглашена, если не ошибаюсь.
Джулиана пожала плечами:
— Меня пригласили из-за Эдварда, так что я отказалась. Все ваши матримониальные планы так прозрачны. Как будто я могла бы стать Эдварду Эшвику достойной женой!
— А почему нет? — мягко поинтересовался брат. — Он очень тебя любит…
— Смею сказать, да, он любит. И я тоже его люблю, но как брата. — Джулиана улыбнулась. — Хотя он и не такой любимый брат, как ты, Джосс!
Она заметила, что его губ коснулась улыбка.
— Спасибо, Джу. Твое расположение греет мне душу. Так почему все-таки ты не хочешь выйти за Эшвика и позволить ему восстановить твою репутацию?
— Тьфу! — Джулиана поморщилась. — Я совершенно не хочу, чтобы Эдвард жертвовал собой ради моего спасения.
Наступило молчание.
— Но ты могла бы просто наслаждаться ужином, — сказал Джосс. — У Эшвиков прекрасный повар.
— Надеюсь, он подает более сытные пудинги, чем те, что бывают на ужинах Эммы Рен.
— Намного более сытные.
Они с улыбкой посмотрели друг на друга, и Джулиана вздохнула:
— Наверное, мне стоило пойти. В последнее время я получаю очень мало приглашений в респектабельные дома.
Джосс засмеялся:
— Может, тебе бы даже понравилось.
— Возможно. Хотя знаешь, дорогой Джосс, я нахожу, что жены нужны мужьям в основном для производства потомства. И твоя жена не исключение.
Джосс слабо улыбнулся:
— Я знаю. Но возможно, Эми бы тебе понравилась, если бы ты попыталась поближе с ней познакомиться.
Джулиана покачала головой.
— Я так не думаю, мой дорогой Джосс, — ответила она. — У нас с Эми совершенно противоположные интересы. А что до Эннис Эшвик… должна признаться, она меня просто пугает. Она же настоящий синий чулок!
— Ты говоришь ерунду, — бодро заявил тот и посмотрел на часы. — Я должен идти. Эми скоро вернется из театра. Они с Эннис пошли на «Короля Лира».
— Шекспир, тьфу ты! — Джулиана театрально вздрогнула. — Ты только что доказал, что я права, Джосс. Я с большей радостью примусь за выщипывание бровей, чем соглашусь сидеть и внимать шекспировской трагедии!
После ухода брата Джулиана еще какое-то время сидела в саду и смотрела на догорающие свечи.
Когда часы пробили половину двенадцатого, она медленно вернулась в дом. На каминной полке лежала стопка карточек с приглашениями, но, как правильно Джулиана сказала брату, всего несколько штук были из респектабельных домов. К счастью, приглашений из нереспектабельных домов тоже хватало. Джулиана взяла карточку с серебристой каймой и задумчиво побарабанила по ней пальцами. «Короны» были новым изысканнейшим игорным домом, основанным Сюзанной Келлауэй, бывшей дамой полусвета.
Час спустя Джулиана вошла в «Короны», и первым, кого она увидела, был ее брат Джосс. Он стоял вместе с Адамом Эшвиком и Себастьяном Флитом и попивал виски в тихом уголке. Джулиана про себя улыбнулась. Мужское лицемерие не переставало ее поражать. Джосс, который совсем недавно добродетельно заявлял, что собирается вернуться домой к Эми, всего час спустя оказывается в игорном доме. И с ним Адам, который женат всего год.
Джулиана заметила, что она не одна таращится на этих троих, в их направлении двигалась стайка дам полусвета. И она не могла их винить. Джосс, Адам и Себ были весьма привлекательными мужчинами и ввели бы в искушение любую честолюбивую куртизанку. Джулиана опередила дам и проскользнула в кабинку. Она села рядом с Адамом и с улыбкой оглянулась на жриц любви.
— Не думал, что мы еще раз сегодня увидимся, Джулиана, — сказал Джосс.
— Судя по всему, действительно не думал, — парировала Джулиана и многозначительно посмотрела на дам полусвета. — Джосс, о чем ты только думаешь? Твое поведение меня очень разочаровало.
На Джосса ее слова особого впечатления не произвели, но у Адама дернулись губы.
— Забавно слышать это от вас, Джулиана, — пробормотал он. — А что здесь делаете вы?
— Собираюсь играть, естественно. — Джулиана сузила глаза. — Не меняй тему, Адам. Мы говорили о твоих развлечениях, не о моих. Полагаю, что ты наелся сладким ядом домашнего очага и тебе понадобилось сильное противоядие? Не могу тебя винить. Я нахожу добродетель совершенно удушающей.
— Мы уже заметили, что ты и добродетель — непримиримые враги, — сухо проговорил Джосс. — Но ты поняла все совершенно неправильно, Джу. Мы здесь не ради игры в карты и, тем более, не ради куртизанок.
Джулиана недоверчиво подняла брови:
— Неужели? — Ее губы изогнула улыбка. — О, я понимаю! Конечно, как же медленно до меня доходит. Когда я в следующий раз встречу Эннис и Эми, я сразу вспомню, как сделала неправильный вывод, что вы пришли сюда искать развлечений. Полагаю, они заслужили, чтобы им наставляли рога, иначе вас бы здесь не было.
Адам холодно посмотрел ей в глаза.
— Ты знаешь, Джулиана, — медленно проговорил он, — что, если бы ты была мужчиной, я бы к настоящему времени уже сто раз вызвал тебя на дуэль?
Джулиана улыбнулась ему:
— Ты не стал бы оскорблять Джосса и стрелять в меня!
Адам и Джосс посмотрели друг на друга.
— О, меня бы это не остановило, — легко ответил Адам. — Просто будь благодарна, что во мне еще осталась капелька галантности на твой счет. И все равно, ты просто змея.
Джулиана засмеялась:
— Ты так говоришь просто потому, что я тебя поймала на месте преступления.
— Ничего подобного. Ты нас ни на чем не ловила. Кроме того, ты сама знаешь, как любишь быть зловредной.
Она повернулась к брату:
— Джосс? И ты это ему спустишь?
Тот пожал плечами:
— Я не могу не согласиться с его оценкой, Джу.
Джулиана опять засмеялась:
— Честное слово, более негалантных джентльменов, чем вы двое, не сыскать в целом свете. Но я все равно на вас не обижаюсь.
— Я знаю, — с сожалением сказал Джосс. — Это одна из редких положительных черт твоего характера, А сейчас уходи, у нас здесь деловой разговор.
Джулиана широко раскрыла глаза:
— О, деловой разговор! Понимаю! И что же за дела вы обсуждаете в игорном доме?
— Политические, — ответил Джосс.
— Ну конечно. Здесь обсуждать политику гораздо удобнее, чем в «Уайт-клубе»…
— Давенкорт здесь, — заметил Адам. Он поднялся. — Извини нас, Джулиана.
Джулиана тоже встала со своего места. Мартин Давенкорт направлялся к их угловому столику, с изяществом прокладывая себе путь сквозь толпу.
"Своенравная вдова" отзывы
Отзывы читателей о книге "Своенравная вдова". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Своенравная вдова" друзьям в соцсетях.