– Скажи Килдэру, что ты не испытывала никаких страданий, – велел брат.

– Меня кормили, у меня есть место для отдыха, меня ничто... не беспокоит, – ответила Мэв, глядя на мужа.

Она не сказала, что боится, но Кайрен прочел это в ее золотистых глазах. Ему очень хотелось обнять ее, прошептать, что он скоро увидит ее свободной. Но он не мог этого сделать, чтобы не испортить весь план.

– Как скажешь, – кивнул он.

– Ты удовлетворен?

– Разговоров достаточно, – осторожно произнес Кайрен.

– Хорошо. – Флинн подтолкнул сестру к руинам замка и повернулся к нему. – Ты поскачешь назад в Лэнгмор, заберешь все свои пожитки и к завтрашнему утру выведешь армию из этих мест. Вечером я приеду вместе с Мэв. Если я буду удовлетворен, то на следующий день я привезу ее сюда и отдам на твое попечение.

Кайрену сразу не понравился такой план. У Флинна есть много способов их обмануть и не освободить Мэв. Он посмотрел на Эрика, который чуть заметно покачал головой. Хоть Кайрена никогда не подводили воинские инстинкты, это дало ему лишнее подтверждение, что Флинн блефует.

– Нет. Слишком чревато... осложнениями. Я предполагал, что ты захочешь, чтобы армия Лэнгмора ушла, и я уже распустил ее.

– У меня нет доказательств этого, – процедил Флинн.

– Не согласен, – ответил Кайрен, издав пронзительный свист.

Молчание длилось до тех пор, пока они не услышали топот ног, лязг мечей и не появились солдаты под командованием Дрейка.

О'Ши судорожно вздохнул, повернулся к Десмонду и с испугом уставился на него. Тот кивнул, но Флинн не успокоился.

– Кто это такой? – спросил он, указывая на шотландца.

– Друг.

– Мне не нравится, что твоя армия явилась сюда.

– Ты предпочитаешь, чтобы они вернулись в Лэнгмор? – холодно осведомился Кайрен.

– Нет, – пробормотал Флинн. – Если тебе не нравится мой план, зачем ты согласился?

Кайрен равнодушно пожал плечами.

– Ты мог бы отдать мне жену прямо сейчас и скакать в Лэнгмор, пока мои солдаты здесь со мной, – сказал он, подходя ближе.

Флинн окинул его людей недоверчивым взглядом.

– Я думаю, ты привел с собой не всех, кто был в твоей армии, – хмуро произнес он.

– Это все, кто хотел прийти, остальные поскакали к своим домам.

– Повторяю, у меня нет доказательств.

– Да, их у тебя нет, – улыбнулся Кайрен.

– Мне что-то не нравится твоя манера вести себя.

– Взаимное чувство, признайся. Ну, ты согласен на мой план или нет?

– Нет! – рявкнул Флинн. – Или принимай мой план, или моли Создателя о встрече с Ним.

– Я никогда не был силен в молитвах, – с обманчивым спокойствием ответил Килдэр.

Пока Флинн глазел на него, он мгновенно выхватил меч. Соперник попятился к костру и тоже обнажил свой меч.

Кайрен преследовал его, уже не думая ни о каком раскаянии. Человек, грозивший убить родную сестру, заслуживает смерти.

– Солдаты! – панически крикнул Флинн. – К бою!

С этого момента разгорелось сражение. Эрик убил ирландца, стоявшего рядом с Флинном. Армия Лэнгмора и Дрейк атаковали группу солдат, заставив в конце концов сражаться Десмонда и еще одного ирландца.

Непрекращающийся лязг мечей поглотил все остальные звуки, утренний сумрак не спешил рассеиваться, будто хотел скрыть злодеяния войны от солнечного света.

Мэв с ужасом смотрела на ирландца, которого Дрейк сразил ударом палаша в живот. Другой через секунду погиб от меча Эрика.

Она содрогнулась, когда один из солдат Лэнгмора неловким движением отрубил себе все пальцы руки, оружие упало на землю, и подбежавший ирландец добил раненого...

Флинн опять сделал выпад. Кайрен перевел взгляд с жены на ее брата. О'Ши сжал губы и сосредоточенно направил клинок в грудь противника, но Кайрен легко уклонился до того, как меч успел задеть его. Сознавая, что Десмонд где-то рядом, он молил Бога, чтобы битва не заставила его применить оружие против собственного отца. Потом Кайрен бросился вперед и отработанным за двадцать лет движением царапнул шею Флинна. У того потекла кровь. Взглянув на жену, Килдэр увидел, как побелело от ужаса ее лицо, и сдержал проклятие. Да, Мэв не хотела, чтобы он убил ее брата, но что ему оставалось делать? Позволить, чтобы злодей убил ее? Позволить ему убить его?

– Кайрен! – выкрикнул Эрик.

Он снова взглянул на Флинна и увидел, что тот направил меч прямо в его грудь.

Глава 19

Флинн торжествующе завопил. Пораженный своей глупостью и беспечностью, Кайрен взмахнул мечом, чтобы парировать удар. Но было слишком поздно. Смерть уже тянула к нему свои ледяные руки.

В следующий момент пламя опалило ему грудь от плеча до плеча. Он прошипел от боли и зажмурился.

Однако лязг мечей напомнил, что битва еще не закончилась. Открыв глаза, он увидел, что вмешавшийся в их поединок Дрейк, без устали парируя удары Флинна, неуклонно приближается к нему.

С трудом встав на ноги, Кайрен, несмотря на обжигающую боль, снова поднял руку. Мэв. Он должен спасти ее.

Отбиваясь от более высокого и сильного противника, Флинн в ужасе смотрел на Килдэра, приближающегося к нему с мечом в руке и яростью в сердце. Мятежник огляделся в поисках помощи, но быстро понял, что все его люди или захвачены в плен, или убиты.

– Ты не победишь! – крикнул Флинн. – Ирландия никогда не достанется изменнику вроде тебя!

Кайрен открыл рот, чтобы напомнить Флинну, что тот проиграл битву. Но мятежник вдруг развернулся и побежал. Прямо к сестре.

Мэв со страхом смотрела на приближающегося брата.

– Беги! – крикнул в отчаянии Кайрен.

Однако Мэв уже сорвалась с места. Флинн преследовал ее, Кайрен и Дрейк помчались следом.

Килдэр не замечал ничего вокруг. Его взгляд был прикован к жене, которая бежала, чтобы спасти свою жизнь. Кайрен собрал все силы для погони, но Флинн уже догнал сестру.

Миг спустя он схватил ее за волосы, рванул, прижал к груди, затем приставил к ее горлу клинок. Крик Мэв словно нож пронзил сердце Кайрена.

Прорычав, как раненый зверь, он швырнул меч в сторону, выхватил из-за пояса кинжал, прыгнул на Флинна и без колебаний всадил острое лезвие ему в шею. Из горла О'Ши медленно потекла кровь, и он рухнул на землю.

Кайрен схватил его запястье, нащупал пульс. Он бился слабо и часто. С такой раной Флинн мог прожить не больше нескольких минут.

Вскрикнув, Мэв опустилась на колени рядом с поверженным Флинном.

Господи! Он смертельно ранил брата жены. Проклятие!

– Мы должны остановить кровь, – сказал Килдэр, посмотрев на Эрика.

Тот покачал головой:

– Слишком поздно.

– Мы должны попытаться! Я видел раны и похуже. Мэв...

Присев рядом с Флинном и пощупав пульс, Дрейк тоже покачал головой.

Наступило молчание. Кайрену показалось, что сердце у него остановилось так же, как и время. Он просто стоял и смотрел на неподвижное тело.

– Он умер, – пробормотал Дрейк, беря друга за руку. Но Кайрен опять склонился над Флинном. Кровь из открытой раны уже почти не текла, значит, сердце прекратило свою работу. Боже правый, до какой же степени Мэв теперь возненавидит его!

Эрик с Дрейком подхватили Килдэра с двух сторон и поставили на ноги.

– Твой отец умер, – прошептал Дрейк. Оглядевшись, Кайрен увидел лежащего на спине Десмонда с мечом в животе и на секунду закрыл глаза. Он не чувствовал ни капли сожаления о смерти человека, который никогда не был ему настоящим отцом.

– Мы позаботимся о раненых и убитых. А ты иди к своей жене. – Эрик кивнул в сторону руин.

Кайрен снова ощутил неимоверную тяжесть на сердце. Как бы ему хотелось сейчас упасть на землю, найти краткий миг забвения, не видеть лица Мэв: Но он решил не поддаваться слабости и медленно пошел к жене.

– Мне очень жаль, – сказал Кайрен, остановившись рядом с ней. – Я никогда не хотел... никогда не предполагал...

Мэв неожиданно встала и бросилась ему в объятия. Кайрен не знал, что сказать. Ее хрупкое тело прижималось к нему, он чувствовал, как она вздрагивает от рыданий, понимал ее смятение и страх.

– Я никогда не думал, что все кончится именно так. Клянусь, – хрипло сказал он.

Ему очень хотелось, чтобы она поверила, но он знал, что вряд ли Мэв когда-либо примет его обратно. Высвободившись из его объятий, она кивнула, подбородок у нее дрожал от сдерживаемых слез.

– Как вы себя чувствуете? – спросил Эрик, с беспокойством прикоснувшись к ее плечу.

– Хорошо. – Она попыталась улыбнуться.

Но Кайрен не обманывал себя. Пока Мэв еще до конца не осознала, что произошло этим утром, а когда поймет, то будет презирать его.

– Мэв, я – Дрейк, – сказал шотландец и протянул его жене попону со своего коня. – Вам нужно согреться, девушка. – Он посмотрел на друга. – Мы должны ехать. Кольм ранен, как и ты.

Опустив глаза, Кайрен увидел, что поверхность глубокой раны на груди начала покрываться свернувшейся кровью. Здесь нет поводов для беспокойства. Но что с Кольмом? Он поискал глазами юного оруженосца. Тот зажимал рваную рану на плече. Такую рану требовалось зашить и побыстрее наложить припарки, иначе Кольм может потерять руку. Проклятие! Что ему делать? При необходимости он мог и сам зашивать раны, но для этого ему нужны иголка и нитка. А вот о припарках он мало что знал.

– Исмения вернулась в Лэнгмор и может помочь, – сказала Мэв.

– Тогда едем быстрее, – ответил Кайрен.

Он приказал четверым солдатам остаться и похоронить мертвых. Нескольких ирландцев, переживших битву и сдавшихся в плен, Эрик тащил за своей лошадью. Кайрен бросил последний взгляд на отца и брата Мэв.

Вернувшись к жене, он увидел, что Дрейк уже ведет ее к лошадям. Конечно, после сегодняшнего Мэв вряд ли будет с ним общаться, и ему захотелось в последний раз ощутить ее прикосновение, еще раз сказать ей, как он сожалеет, что ему пришлось убить Флинна.

Прежде чем Дрейк посадил Мэв на лошадь, Кайрен подошел к ним, взял жену за руку и повел к собственному жеребцу. Дрейк улыбнулся. Мэв сначала бросила на мужа настороженный взгляд, а после этого позволила посадить себя в седло.