Ее тело постепенно отходило от дикого напряженного желания, и чем слабее становилось напряжение, тем спокойнее билось ее сердце. Скоро она смогла почувствовать, как сердце Кейлы, напротив ее спины, и ее собственное сердце стали биться в унисон. Это было приятное чувство и Джессика улыбнулась.

– Джес?

– Хммм?

– Сладких снов.

Она усмехнулась. – После твоего массажа, они будут чертовски сладкими.

Кейла тихо засмеялась и нежно поцеловала ее в затылок. – Спокойной ночи.

– Мммм.

Сон на удивлении быстро сморил Джессику… а ее сны, как она и ожидала, были белее, чем приятные.

Глава девятнадцатая.

Джессика прибила неструганную доску к каркасу и отошла, тяжело переводя дыхание. Вся грудь рубашки пропиталась потом, а грубая ткань, промокнув, стала царапать шею. Она вытерла со лба пот рукавом и подумала, что, наверное, она выглядит сейчас как пугало. Хотя это не сильно ее беспокоило. От многочасовой работы в предплечье пульсировало острой болью, но эта боль удовлетворяла. Девушка собрала волосы в хвост, но несколько непослушных прядок выбились из под повязки и теперь свисали мокрыми сосульками на лицо. Она рассеянно откинула их назад и уставилась на полузаконченный дом.

Живя в замке и пользуясь всеми преимуществами благородства, Джессика почти не видела, где и как живут обычные люди. Конечно, она знала, что крестьяне строили себе простые дома, но так как на земли постоянно нападали, эти постройки не были долговечными. Дом, что помогала строить Джессика, возводился на пепелище, что осталось от прежнего жилья после пожара прошлой ночью. Ведь крестьяне строили свои дома из дерева. А кухонный очаг иногда мог зимой разгореться так, что пламя снедало все вокруг.

Дом состоял из одной комнаты, чтобы принимать гостей, одной – чтобы спать, и совсем маленькой каморки, чтобы приготовить пищу. У Джессики в голове не укладывалось, как можно было жить в такой тесноте. Она всегда думала, что сможет прожить без роскоши… но только сейчас поняла, что уже прикипела душой к просторам и безопасности ДаГрэна.

Она знала, что деревенские крестьяне не жалуются на свою жизнь. Сер Майлс рассказывал, что в других землях некоторые лорды терроризируют своих крестьян как настоящих рабов. А земли ДаГрэна были богаты, и сэр Ричард зорко следил, чтобы все люди, искавшие его защиты, жили благополучно. Он даже предложил помощь своих солдат, когда крестьянам приходится трудно, и делал все, чтобы хоть чуть-чуть приукрасить их жизнь. Люди попросили о помощи отстроить заново сгоревшие дома и из ДаГрэна на рассвете тут же были высланы добровольцы во главе с Дэймоном Куком.

Раньше Джессике никогда не позволяли принимать участия в подобных мероприятиях. Леди Роза всегда настаивала, чтобы ее дочь держалась подальше от принижающей ее достоинство тяжелой ручной работы. Но в связи с переменами, произошедшими за последнее время, Джессика была уверена, что мать не посмеет ее остановить на этот раз. Тем более, за все это отвечал Дэймон, так что рядом всегда был друг.

Отступив на шаг, Джессика любовалась проделанной работой. Девушка улыбнулась, испытывая гордость от того, что приняла участия в таком важном проекте. Почти все утро они строили каркас, теперь же его поставили на фундамент и обили досками. Под чутким руководством старшего в деревне, маленькая армия добровольцев теперь обстругивала грубые доски. Осталось совсем не много, только покрыть крышу и дом будет практически завершен. Последние штрихи крестьяне нанесут сами. В домике не было ничего примечательного, но для глаз Джессики он казался чуть ли не крепостью, как ее ДаГрэн.

Уперев руки в боки, Джессика удовлетворенно кивнула сама себе, довольная своими успехами. Работа была тяжелая. Даже Джессика, привыкшая к многочасовым тренировкам, решила, что работа была изматывающая. Изматывающая, но чертовски удовлетворяющая. Было поистине замечательно чувствовать, что действительно помогаешь людям, знать, что они видят твои попытки изменить их жизнь к лучшему.

Хоть она и была одета как и все остальные добровольцы, она никогда не тешила себя надеждой, что сможет затеряться среди них. Если не обращать внимание, что все они были почти на голову выше ее, то все равно не укроешь от людей ее тонкие черты лица и длинные светлые волосы, отливающие золотом. Ни одна женщина из ДаГрэна даже отдаленно не напоминала ее… ее благородство ясно запечатлелось на лице девушки, как бы она не пыталась замаскировать его потом и пылью. Даже на великана Дэймона не пялились так увлеченно, как на нее. Джессика знала, что те люди, что наблюдали за их работой, и крестьяне, что плечом к плечу работали с солдатами знали, кто пришел с ними. И слава Богу, что ни один из них не узнал в ней ту девушку, что выпивала в ту ночь в таверне в высокой темноволосой женщиной.

По правде говоря, Джессика нашла это опасливое внимание забавным. Старший в деревне, который отдавал им распоряжения, очевидно, очень нервничал по поводу того, что наряду с солдатами под его руководством работает дочь самого сэра Ричарда. Сначала он предложил ей незначительную, чисто символическую работу, предполагая, что такой нежный цветок не пожелает пачкать руки настоящей работой. День разгорался и Джессика бралась уже и за тяжелые поручения, доказывая себе, что она в состоянии работать наравне с мужчинами. А когда она ударила молотком себе по пальцу, после чего разразилась красочными и витиеватыми проклятиями, старшина понял, что он сильно заблуждался на ее счет. После этого происшествия ей стали доверять более важную работу, за которую она бралась со всем своим пылом и энтузиазмом. Скоро крестьяне привыкли к ее присутствию и уже обращались с ней как и с простыми солдатами… хотя некоторые все равно опасались к ней приближаться и продолжали дичиться.

Стук копыт приближающейся лошади вывел Джессику из задумчивости. Обернувшись, девушка улыбнулась, узнав Чарльза, который с неимоверной грацией восседал на лошади и одобрительно осматривал проделанную работу. Она приветливо махнула рукой, когда дворянин подъехал к ней на своем жеребце.

– Доброе утро, Чарльз, – счастливо воскликнула она и гордо обвела рукой дом. – Ну как тебе?

Чарльз склонил голову на бок и глубокомысленно уставился на дом. – По-моему неплохо. Не то чтобы я много знал о строительстве домов, конечно, но не кажется, что он собирается развалиться в ближайшее время. И выглядит красиво.

Джессика усмехнулась. – Что привело тебя сюда? Хочешь спешиться и присоединиться ко всеобщему веселью?

Он сморщился и скептически оглядел ее грязную, пропитавшуюся потом одежду, – Я бы сказал, что ты уже успела повеселиться за нас двоих, Джес. Нет, я просто приехал посмотреть, как у тебя дела. В замке стало скучно. – Он огляделся. – А Кейла решила не приходить с тобой сюда?

Джессика тут же вспыхнула, воспоминания этой ночи были все еще свежи в памяти. – Нет, она, э… решила остаться в ДаГрэне. У нее тоже возникли кое-какие дела.

– Да?

– Да, она работает весь день в кузнице. Саттон попросил ее помочь ему в чем-то.

– Кейлу?

Джес пожала плечами. – А что? Она у своего последнего хозяина научилась кузнечному делу. Я сама не могу судить о ней, потому что вообще не разбираюсь в этом, но Саттон говорил, что у нее вместо крови по венам течет жидкая сталь.

– Правда? – Чарльз задумчиво потеребил подбородок. – Я и не представлял, что она умеет делать нечто подобное. Кузнецы обычно такие огромные и мускулистые… как Саттон, ну ты меня понимаешь. А Кейла такая… изящная.

– Да, это точно. Но знаешь, она намного сильнее, чем кажется. – Джессика попыталась говорить как можно небрежнее, стараясь не вспоминать, как это изящное тело вчера ночью прижималось к ней. Почти удалось.

Чарльз усмехнулся. – Я заметил. – Подойдя ближе, он серьезно посмотрел на нее. – Так… у вас теперь все хорошо?

Джессика вопросительно изогнула бровь. – Конечно хорошо, – она немного потупилась, думая, на сколько действительно все ХОРОШО, – А почему ты спрашиваешь?

Он пожал плечами. – Ну… потому что вчера вы обе казались как будто на своей волне. Я чувствовал какое-то напряжение между вами. – Он улыбнулся, когда Джессика покраснела и отвела взгляд. – Что происходит?

– Ничего.

– Ага. – Чарльз уперся кулаками в талию и спросил игривым тоном. – А почему тогда ты так очаровательно краснеешь? Да и вчера, насколько я мог заметить, ты тоже вспыхивала поминутно.

Джессика замялась, а потом застенчиво взглянула на друга. – Она, э… она…. как бы…. немного…. флиртовала со мной, вот и все.

Брови Чарльза взлетели вверх . – Что она делала?!

Девушка пожала плечами. – Она со мной флиртовала. Со вчерашнего утра. – Джессика отвернулась опустив голову и жалея, что не может сейчас спрятаться за волосами, как она обычно делала. Она еще сама не до конца поверила, что все происходит наяву, а тут еще надо говорить об этом вслух.

Чарльз нежно взял ее за руку и повернул лицом к себе. – Эй… все хорошо. Я знаю, она тебе нравится. Ведь это же хорошая новость, правда?

Джессика посмотрела на него. – Да. Хорошая… только все так необычно.

Чарльз нежно взял ее за подбородок. – Знаешь, мы можем поговорить с тобой об этом, Джес. Хоть мы и не будем вместе, а я хочу, чтобы ты была счастлива.

Джессика усмехнулась. – Спасибо. Я честно говоря, удивлена, что ты вчера ничего не заметил. У нее все было на лице написано и чертовски очевидно при том.

– Ну… я просто думал, что она еще не в себе от нападения. Да и потом я не хотел вдаваться в нюансы ее поведения. – Он серьезно смотрел некоторое время на Джессику. Чарльз прекрасно знал, что девочка была не искушена в подобных вопросах, а еще была идеалисткой и неисправимой романтичной натурой. – А ты уверена, что она флиртовала с тобой? В смысле, может быть, ты просто хотела бы это увидеть?