Представься ей возможность вновь увидеться с Чарли, она бы попыталась освободиться от этого гнетущего ощущения незавершенности, странного чувства, что между ними вполне могли возникнуть серьезные отношения, которые со временем переросли бы в нечто основательное, основополагающее для жизни всякого человека.
От таких мыслей Мэгги бросило в жар.
Однако в глубине души и, что значительно важнее, в ее голове зрело осознание того, что из их с Чарли взаимного притяжения ничего серьезного вырасти не может.
А все, что таковым не является, не соответствовало ее генеральному жизненному плану.
Жизнь должна основываться на взвешенных, осмысленных и выверенных поступках, и от этого правила Мэгги старалась не отступать.
А жизнь Чарли представляла собой цепь легкомысленных прихотей большого взбалмошного мальчишки, череду капризов и чудачеств избалованного ребенка.
Примирить двух людей с полярным мировоззрением просто невозможно, ведь не бывает осмысленного легкомыслия или взвешенного чудачества. Они попытались это сделать и едва не свели друг друга с ума. Перечень недостатков и прегрешений Чарли в электронном дневнике Мэгги оказался длиннее, чем список ее деловых партнеров.
И Мэгги решила запретить себе думать о Чарли, поскольку они больше никогда не встретятся.
– Глазам своим не верю! Какими судьбами, милейшая леди Маргарет О'Маллиган? – раздался у нее за спиной знакомый баритон.
Мэгги обернулась и обомлела, увидев перед собой Чарли. Но еще больше поразило ее то, что это был тот самый мужчина, в котором она поначалу не признала Чарли. Причина этого недоразумения оказалась до смешного простой: он постригся, побрился, надел темный костюм с галстуком и стал похож на щеголя, сошедшего со страниц журнала мужской моды.
От изумления Мэгги раскрыла рот.
Вот так метаморфоза!
Все ее мысли о неминуемой разлуке с Чарли мгновенно улетучились. Глаза засверкали, словно камешки в ее сережках.
– Но как вы здесь оказались, сэр? – запинаясь, спросила она.
– Я первым задал вопрос, поэтому попрошу вас ответить, мадам!
– Это корпоративная вечеринка! У вас есть приглашение? – не сдавалась Мэгги. – Покажите!
– Я, кажется, его потерял. Меня пригласил сюда мой главный редактор, я не мог ослушаться! – пожал плечами Чарли.
Эта незамысловатая отговорка окончательно добила Мэгги. Ее настолько ошарашили раскованное поведение Чарли и его сногсшибательный новый облик, что она онемела, захлопав глазами, совсем как влюбленная в своего учителя физкультуры старшеклассница.
– Почему вы так странно смотрите на меня, Маргарет? – с притворной озабоченностью поинтересовался Чарли. – Вам нездоровится?
– Нет, я просто поражена тем, что у вас на голове заметно поубавилось растительности, – безуспешно пытаясь взять себя в руки, пролепетала Мэгги. – Да и в таком роскошном костюме я вас вижу впервые.
Чарли приосанился и поправил узел галстука.
– Как прикажете это понимать? Неужели в ваших глазах закоренелый холостяк, давно махнувший на себя рукой, перевоплотился в преуспевающего клерка крупной корпорации?
Мэгги уступила дорогу шумной компании новых гостей, направляющихся к бару, и подошла к Чарли поближе, чтобы лучше его слышать: гомон голосов вокруг с каждой минутой становился все громче.
– Преуспевающий служащий я только до полуночи, – произнес Чарли. – А потом я снова превращаюсь в неряху.
– Не надо так унижать себя, Чарли. Ты не неряха! Тебе просто комфортнее носить свою свободную домашнюю одежду. На службу ты не ходишь, делового костюма ежедневно не носишь. Я даже не ожидала, что он у тебя вообще имеется.
– Да я и сам наткнулся на него случайно, когда искал в шкафу один симпатичный черный свитер. Костюм я купил в прошлом году по поводу похорон матери своего приятеля, Питера Дуайта. Мы, его друзья, прозвали Питера Грызуном: он большой любитель орехов. Он не обижается.
Мэгги улыбнулась, попытавшись представить себе Чарли сидящим за столом на простом табурете на ферме своих родителей, передающим кому-то тарелку с супом, принимающим из рук ее мамы второе блюдо, беседующим с ее отцом и братьями о спорте.
Представить себе подобные картины было несложно. Вот только произойти в реальности такому не было суждено!
– Ты здесь со своими коллегами? – спросил Чарли, окидывая взглядом зал.
– Нет, только с Домиником, – сказала Мэгги.
– А где же он?
– А бог его знает! Возможно, уже укатил куда-нибудь с той белокурой официанткой… – Мэгги прикусила язык, вспомнив, что Чарли – друг Джулии.
– Слава Богу, что не с официантом, – мрачно пошутил Чарли.
– Но это всего лишь мимолетная интрижка, – поспешила заверить его Мэгги, рассудив, что уж пусть лучше он думает, что Доминик уехал с девушкой, чем с геем.
– А как же его роман с Джулией? – помолчав, спросил Чарли. – Она сказала, что написала для него стихи.
– Доминику они очень понравились. Он тоже сочиняет сейчас для нее стихотворение.
– Неужели? Вместе с той блондинкой, которую он под шумок увез отсюда? Неплохо!
– Не исключено, что она его вдохновляет, – растерянно пролепетала Мэгги. – Но, Чарли, ты ведь прекрасно знаешь, как устроены холостяки! Ты ведь сам убежденный холостяк! Тебе ли не знать, что настоящий холостяк не преминет пофлиртовать с хорошенькой женщиной. Это что-то вроде спорта, своеобразная тренировка, верно?
– Возможно – для Доминика. Но только не для Джулии. Я не допущу, чтобы кто-то снова разбил ей сердце. С нее достаточно и одного вертопраха! – Он подошел к Мэгги вплотную, освобождая проход для официанта, несущего поднос, заставленный бокалами с напитками.
Народу в зале все прибавлялось и прибавлялось. Становилось душно. Неожиданно Чарли ткнул локтем Мэгги в бок. Она охнула. Он виновато пробормотал:
– Ах, простите, ради Бога! Меня толкнули.
– Ничего страшного. – Мэгги помолчала и добавила: – Я тоже волнуюсь за Доминика. – В следующий момент кто-то пихнул ее в спину, и она упала в объятия Чарли.
Он участливо спросил:
– Вы не ушиблись?
– Нет, все нормально, – с дрожью в голосе сказала она, лихорадочно соображая, обо что же она могла бы удариться.
Мэгги трясло, она чувствовала, что сорвется, если только он к ней снова прикоснется, как тогда, в Атлантик-Сити, во время их совместной прогулки по пустынному пляжу. Что же ей делать?
Мэгги сделала глубокий вдох.
Затем приказала себе сосредоточиться на беседе.
Так, прекрасно. О чем же они говорили?
Ах, кажется, о Доминике.
Но говорить о нем ей расхотелось. Более того, ей вообще расхотелось разговаривать.
– Не желаете ли бокал вина? – внезапно обратился к ней официант, умудрившийся протиснуться сквозь толпу гостей.
Чарли взял с подноса два бокала и протянул один из них Мэгги.
– Благодарю, – прошептала она и сделала глоток.
– Вам нравится это вино? – спросил Чарли.
– Да, – выдохнула Мэгги. – Очень.
– Быть может, хотите еще бокал? – спросил Чарли. – Я могу попросить бармена налить вам самого лучшего!
– Вы чрезвычайно любезны! – Мэгги прилагала все силы, чтобы устоять на ногах и не упасть в его объятия.
– Здесь немного тесновато, вы не находите? – сказал Чарли. – На вечеринках всегда так много народу?
– Да, как правило.
– И часто вам доводится бывать на них?
– Конечно. Ведь это входит в мои служебные обязанности.
– У вас, оказывается, не такая уж и плохая работа. Может быть, лучше не вина, а пива?
– Нет, спасибо. Я привыкла пить что-то одно.
– Тогда я возьму в баре бокал вина для вас, а себе – бутылочку пива, – сказал Чарли. – Признаться, я не думал, что мы когда-нибудь снова увидимся. Но раз уж мы встретились, это следует отметить. Вы согласны?
– Да, конечно! Я рада нашей встрече! – Мэгги улыбнулась.
– Вот и чудесно! – Чарли взял ее за руку и увлек за собой в относительно свободный закуток за барной стойкой, где они могли спокойно выпить вина и побеседовать.»
Мэгги расслабилась и не только стала нормально воспринимать шуточки Чарли, но и сама рассказала пару анекдотов. Когда же она перестала пятиться от него, Чарли взял ее за локоть и заговорщицки спросил:
– Признайся, Мэгги, тебе ведь этого хотелось?
– Хотелось ли мне этого? – Она зарделась, словно клубничка на грядке, и уточнила: – Чего именно?
– Снова встретиться со мной, – сказал Чарли, сглотнув подкативший к горлу ком.
Мэгги вздернула подбородок и подняла глаза к потолку, словно надеясь прочесть там ответ. Волнистая прядь упала ей на глаза, как бы дразня Чарли. Но он терпеливо ждал ответа.
– Да! – подавшись вперед, выдохнула Мэгги. – Я действительно хотела вновь увидеться с тобой!
И лишь тогда Чарли заправил ей волосы за ухо. Мэгги затрясло от вожделения.
– Тебе к лицу такая прическа! – сказал Чарли чувственным баритоном.
– А тебе идет короткая стрижка!
Мэгги погладила его ладонью по гладко выбритому подбородку.
– Я готов постричься наголо, если это доставит тебе удовольствие. – Чарли с шумом втянул ноздрями воздух.
– Тогда ты будешь выглядеть еще… – Она не договорила, не решаясь произнести готовое сорваться с языка слово.
– Умнее?
– Нет! – Мэгги улыбнулась и покачала головой.
– Глупее?
– Нет! – Она рассмеялась.
– Импозантнее?
Мэгги пристально и многозначительно взглянула ему в глаза. Чарли вздрогнул и пробормотал:
– Ну конечно! Как же я раньше не додумался!
– Кстати, в Атлантик-Сити у тебя были космы! – заметила Мэгги. – Или ты забыл?
– Так когда же я нравился тебе больше – тогда или теперь? – обескураженно спросил Чарли.
– Догадайся сам! – пожирая его взглядом, проворковала она.
– Признайся, что ты хочешь меня любого – и стриженого, и лохматого, и бритого, и бородатого! – расправив плечи, воскликнул Чарли. – Ты просто не можешь передо мной устоять! Что ж, разрешаю тебе поцеловать меня!
"Свидание вслепую" отзывы
Отзывы читателей о книге "Свидание вслепую". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Свидание вслепую" друзьям в соцсетях.