— Не думаю, что он такой бессердечный. — Но, сказав это, Эллин вдруг вспомнила, что тетя Сью недавно написала владельцу дома. И попросила Эллин опустить письмо. Может быть, она просила о передаче аренды в случае ее смерти? И если это так, то она получила отрицательный ответ, этим и объясняется беспокойство, в котором она пребывала последние несколько недель. И это могло служить причиной того, что тетя Сью советовала Эллин бывать там, где она могла встретить людей своего возраста. Людей… Лучше сказать, мужчин. И, возможно, найти себе мужа. Тетя Сью готова продать свои драгоценности. Эллин побледнела. Она начинала подозревать, что тетя больна значительно серьезнее, чем ей казалось. Даже мысль о смерти тети причиняла Эллин боль. К тому же, где они с Джинкс будут жить? Чем дольше она думала о том, что сказала ее сестра, тем больше убеждалась, что владелец дома выгонит ее просто потому, что его дом стоит гораздо дороже, будучи расположенным в таком тихом месте и так близко от столицы. Сердце Эллин упало, и, стараясь отогнать от себя все эти беспокоящие ее мысли, она попросила сестру рассказать о последних новостях.

— О жизни? — усмехнулась Эстелла. — Ты будешь шокирована. Ты всегда бываешь шокирована. — Протянув руку, она достала из коробки сигарету и взяла зажигалку.

— Я не думала, что ты это замечаешь, — ответила Эллин. Она придала голосу веселость, пытаясь скрыть свои чувства.

— Ну конечно, я давно заметила. Хотя ты весьма справедливо корчишься, когда я рассказываю тебе пикантные подробности о занятиях любовью. Боже мой, а ты ведь всего этого и не понимаешь, а?

— Боюсь, что нет, — сказала Эллин, и затем, глядя на Эстеллу сквозь облако сигаретного дыма, которое та выпустила, спросила: — А кто у тебя сейчас? Расскажи-ка. Последнего, помнится мне, звали Джеймс?

— Джеймс? — Эстелла нахмурилась, безуспешно пытаясь припомнить, но вскоре ее лицо просветлело. — Не могу я вспомнить, кто такой Джеймс. — Она засмеялась и затем предположила, что, быть может, это Джеймс Крэстли. — Но он был дурак. Проиграл в карты кучу денег. Ну, и с ним было покончено. Не выношу мужчин, которые не могут как следует распорядиться своим кошельком.

Последовала небольшая пауза; Эстелла глубоко задумалась, и то, о чем она подумала, придало ее лицу злое выражение.

— А знаешь, недавно я связалась с греком…

— С греком? — Эллин была заинтригована. — И сколько же это у тебя уже перебывало национальностей?

— О, один Бог знает! У меня были американцы-южане — они знают, что и как, скажу я тебе! И северные американцы, и австралийцы, и один датчанин, и пара испанцев — у них с этим тоже все в порядке, — она прервалась и вдруг усмехнулась. — Ты раньше всегда бывала просто шокирована. Что же случилось теперь?

— Думаю, что я начинаю тебя понимать.

— Рада это слышать. Мне было невыносимо без конца ставить тебя в неловкое положение. Так где я остановилась? Ах, да, этот идиотский грек. Еще совсем молодой, всего лишь двадцать один год. Он из фантастически богатой семьи, которая занимается всем — от оливковых рощ и табачных полей до судоходства. Когда я встретила его, он ненадолго был оставлен без присмотра человеком, который является его опекуном последние десять лет. Этот опекун — его тридцатипятилетний дядя. Сулас немного рассказывал мне о нем, но из того малого, что он сказал, я узнала, что этот дядя держал поводья довольно жестко, и Сулас, достигнув двадцати одного года, сбежал с этого их острова — Крит, по-моему, — где они, враждуя, убивают всякого, кто причинит им или их семье какие-нибудь неприятности. Варвары они, что и говорить, со своими варварскими законами и вендеттами. — Эстелла сделала паузу, чтобы затянуться сигаретой, а Эллин скептически произнесла:

— По-моему, ты преувеличиваешь. В наши дни люди не держат закон в своих руках. Я уверена, что они не убивают друг друга.

Эстелла пожала плечами.

— Понимай как знаешь. Так сказал Сулас. И еще я сама кое-что читала об этих людях и об их варварских методах мести. Однако вернемся к Суласу. Он решил обзавестись своим хозяйством тут, в Лондоне, и купил себе потрясающую квартиру. Моя — просто лачуга по сравнению с ней. — Улыбнувшись удивленному выражению лица своей сестры, Эстелла немного помедлила, а затем, небрежно вытянув руку, взмахнула идеально наманикюренным пальцем вверх и вниз. — Когда-нибудь ты видела подобное?

— Неужели это настоящий бриллиант? — выдохнула Эллин, недоверчиво прищурившись. Естественно, она обратила внимание на перстень — этого невозможно было не сделать, но она предположила, что это, возможно, страз. — Это тебе купил Сулас?

Эстелла кивнула головой.

— Сначала это было забавно, потому что он все тратил и тратил деньги, наверстывая упущенное за все годы, когда он не мог позволить себе этого, а его дядя был ужасно недоволен таким поведением Суласа, — довольно нелепая позиция, так как Сулас тратил собственные деньги.

— Да, но если этот дядя является его опекуном, то он просто выполнял свои обязанности.

— Смотря с какой точки зрения. — Эстелла покрутила пальцем так, чтобы лучи света упали на великолепный камень. — Пригодится на черный день, — пробормотала она себе под нос. — Я собираю коллекцию; набрала уже семь — но, конечно, не такого качества. Такой мне уже не удастся заполучить никогда в жизни. Я покажу тебе норковое манто, которое он купил мне всего за одну минуту, однако сначала я подам нам что-нибудь поесть. Мне удалось заставить Суласа хорошенько раскошелиться на меня, прежде чем мы расстались. Я была сумасшедшая, когда решилась на это! Подумать только, я получила все это за каких-то пару недель. Чего бы я смогла добиться, если бы это продолжалось пару месяцев или более?

Эллин с недоверием уставилась на свою сестру.

— Ты сказала, две недели? Только две недели?

— Ну конечно. Мы были вместе только это время. Затем трагический конец…

— Трагический?

— Для меня, я имею в виду. Влюбился в меня, дурак! Я была вне себя! Попросил меня выйти за него замуж и посчитал само собой разумеющимся, что я соглашусь. Говорил что-то о том, что соблазнил меня, а в его стране больше никто не стал бы иметь со мной дела. Он сказал, что сделал это потому, что любит меня, и решил, что я тоже влюбилась в него, иначе бы не пошла на это. Он отказывался поверить мне, когда я говорила, что не люблю его и никогда не смогу полюбить. Я думаю, он был просто неопытным из-за чрезмерной опеки своего дяди. Ну, хотя я не хотела отпускать от себя Суласа, у меня не было альтернативы, потому что он настаивал на женитьбе. В своем воображении я видела значительно больше этих маленьких драгоценных камушков, лежащих на моем пути, вставленных в ожерелья, браслеты и всякую всячину. — Эстелла говорила спокойно, но ее прекрасные черты омрачились глубокой и мрачной задумчивостью. — Я надеялась также получить побольше наличных денег и кое-что из обстановки для квартиры. — Она пожала плечами, но спустя некоторое время ее лицо немного прояснилось. — Я считаю, что все зависит от везения. Последнее время с Суласом для меня было ужасным. Он угрожал покончить с собой, вопил, что не может жить без меня.

— Самоубийство? — воскликнула в ужасе Эллин.

— Это ему не удалось, хотя он сделал попытку. Видишь ли, он пришел сюда после того, как я сказала ему, что между нами все кончено, что замужество, с моей точки зрения, представляет собой самую крайнюю черту в отношениях с ним или с кем-либо другим. Мы обедали в уютной домашней обстановке со Стеном Мосфитлдом — мы недавно познакомились, — когда Сулас позвонил в дверь, и эта глупая служанка впустила его. Он вышел из себя и начал умолять меня вернуться к нему. Он плакал, почти рыдал. Что это была за сцена! Такое я ни за что не согласилась бы пережить снова. В конце концов я попросила Стена выбросить его вон, но малый оказался сильным, и потребовалась моя помощь, а также помощь служанки, чтобы избавиться от него. Именно тогда он пригрозил, что расстанется с жизнью.

Последовало недолгое молчание. Эллин в упор смотрела на сестру, напуганная ее признаниями. Она представила себе бедного парня, потратившего так много денег и надеявшегося, что Эстелла выйдет за него замуж. И Эллин оценила боль парня при виде его любимой с другим мужчиной, который выставил его на улицу. Как Эстелла могла оказаться настолько бессердечной?

— Тебе не следовало завлекать таким образом наивного молодого человека, Эстелла, — с упреком сказала она. — Так поступать безнравственно.

— Если ты не возьмешь верх над мужчиной, он возьмет верх над тобой. Смотри, в каком ты оказалась положении! Тебя оставили с ребенком, который даже не твой. У тебя слишком мягкий характер, Эллин, и когда ты имеешь дело с мужским полом, это заводит тебя в тупик. Они заслуживают только того, что получают, и если у тебя когда-нибудь будет возможность взять над кем-нибудь из них верх, будет глупо упустить такой шанс.

В ответ Эллин оставалось только улыбнуться.

— Я не представляю, как мне может подвернуться такая возможность. Я не имею дела с мужчинами.

— Но если бы у тебя была такая возможность? — Эстелла с любопытством посмотрела на нее. — Только предположи, что у тебя возникла возможность получить от какого-нибудь мужчины несколько драгоценных камней и норку, — ты бы использовала этот шанс?

— Нет, не использовала бы.

Эстелла рассмеялась и выпрямилась, усевшись на ручке кресла.

— Тогда ты поступила бы еще глупее меня! Ты считаешь, что лучше жить в бедности, не так ли?

— Я должна быть верна сама себе, Эстелла. Может быть, я глупая, как ты предполагаешь, но, видишь ли, это все моя беспокойная совесть виновата.

Ее сестра опять рассмеялась.

— Совесть всегда нас слишком сильно беспокоит — а твоя всегда была для тебя помехой, насколько я помню. Однако может наступить время, когда ты изменишься; я на это надеюсь, потому что мне не нравится то, как ты живешь.