– Если я от тебя избавлюсь, – сказала она с леденящей душу улыбкой, – он повернется ко мне!

У Коры упало сердце. Они стояли слишком далеко от дома, чтобы кто-нибудь мог услышать ее крики о помощи. И убежать она не сможет, да и сколько она продержится на ногах после удара ножом!

Кора не знала, насколько серьезна рана, нанесенная Френсис. В любом случае, учитывая ее рост и силу, Коре понадобились бы обе руки для того, чтобы как-то закрыться от ее ударов.

И все же нужно было попробовать разоружить ее.

Не успела Кора смутно представить себе, что делать, чтобы защитить себя, как Френсис, перестав играть с ножом, с диким воплем бросилась на нее.

Удивительно, но Коре каким-то образом удалось схватиться за ручку ножа и отвернуть лезвие от своего лица. Однако, не сдержав натиска Френсис, Кора опрокинулась назад, и они обе упали на землю. Оказавшись сверху, Френсис весом своего тела придавила Кору, мешая ей дышать. К счастью, когда они падали, нож отлетел в сторону.

Но облегчение длилось всего одно мгновение, потому что Френсис быстро опомнилась, схватила Кору за горло и стала душить.

Кора вцепилась в руки Френсис и попыталась оторвать их от своей шеи. Она не успела отдышаться после падения и понимала, что, если ей не удастся вздохнуть, все будет кончено. Но ей никак не удавалось справиться с хваткой Френсис.

В отчаянии Кора попробовала сбросить нападавшую, но Френсис была крупнее и сильнее ее, она всем своим весом придавила ее к земле. Силы начали покидать Кору. В последней попытке спастись она высвободила руку, стараясь дотянуться до лица Френсис, чтобы расцарапать его, но та увернулась и злорадно рассмеялась.

Окружающий Кору мир начал погружаться в темноту, нарушаемую резкими вспышками света. Откуда-то издалека сквозь демонический хохот убийцы до нее смутно донесся голос Кита, звавший ее по имени.

И вдруг, когда никакой надежды уже не осталось, за спиной Френсис возник чей-то силуэт, и пара сильных рук схватила злодейку за плечи. Сделав последнее усилие, Френсис впилась ногтями в горло Коры.

А потом Кора увидела Кита.

И уже совсем отчетливо услышала, как он звал ее по имени, заглушая крики Френсис, которая, сопротивляясь, сыпала такими ругательствами, о существовании которых дочери викария не полагалось даже знать.

Кора почувствовала, как Кит приподнимает ее, заставляя вдохнуть. Но ей по-прежнему казалось, что Френсис держит ее за горло. Ощущение было таким реальным, что, несмотря на самые отчаянные попытки, она никак не могла пропихнуть в легкие воздух.

Темнота продолжала сгущаться, накрывая их обоих. Но когда голос Кита стал затихать, Кора вдруг ощутила прилив огромной благодарности за то, что может умереть в его объятиях. И что последним звуком, который она услышит на этой земле, будет не демонический смех ненавидевшей ее женщины, а голос любимого, умолявший не покидать его.

Глава 13

– Кора, не умирай. О Господи, прошу тебя, не дай ей умереть!

Провалившись в кромешную тьму, Кора ничего не видела, но она слышала его голос, который звал ее.

– Кора, вернись ко мне. Клянусь, что не стану принуждать тебя выходить за меня замуж, если мысль об этом так невыносима для тебя. Только не умирай. Я этого не вынесу!

– Кит… – В голосе Кита слышалось такое горе, что Коре захотелось успокоить его, но из груди вырвался лишь сухой каркающий звук. Она почувствовала сильную боль. Даже дышать было больно. Коре захотелось снова погрузиться в мягкую бархатную темноту…

– О Господи! Спасибо тебе! – воскликнул голос Кита. – Она попыталась заговорить. Она очнулась! Кора, вернись ко мне, и я сделаю все, что захочешь. Только не оставляй меня одного!

Нет, она не хотела оставлять его одного. Поэтому она вздохнула. Потянулась к нему.

И вокруг нее снова появилась комната.

Малая гостиная. А она – Кора сдержала стон, – несмотря на свою уверенность в том, что этого больше никогда не будет, лежала на диване леди Мэттисон!

– Ты сделаешь все, что я захочу? – прохрипела она. – Правда?

Кит стоял возле нее на коленях, и его глаза блестели. Неужели это были слезы?

– Ты слышала? – Он побелел. Но потом решился. – Я сделаю все что угодно. Только скажи, чего ты хочешь!

– Я хочу, чтобы ты сжег этот диван, – прошептала Кора, почувствовав, что она может говорить шепотом и это уже не вызывает сильную боль.

Кит удивленно посмотрел на нее, но, быстро оправившись, сказал:

– Если ты этого хочешь…

– И попить… – Она поднесла руку к горлу, на котором, казалось, не было живого места. Впрочем, все ее тело болело, словно было изломано. Спина, ноги и особенно руки. Кроме того, в правой руке чувствовались какая-то скованность и неудобство. Слегка приподняв ее, Кора увидела, что кто-то разорвал рукав ее платья и наложил повязку в том месте, куда вонзился нож Френсис.

– Не говори больше ничего, – попросил ее Кит.

Он бросился от нее и вскоре вернулся с бокалом чего-то, по цвету и запаху похожего на бренди. Подсунув руку под спину Коры, он приподнял ей голову и поднес бокал к ее губам.

– Я знаю, что ты не любишь спиртное, – сказал он, когда она открыла рот, чтобы возразить, – но это тот самый случай, когда нужно отступить от правил.

И он безжалостно влил содержимое бокала ей в рот. Жгучая жидкость потекла внутрь, почти не расплескавшись, и Кора не без удовольствия почувствовала, как живительное тепло хлынуло ей в кровь.

Ей приятно было чувствовать руку Кита, обнимавшую ее за плечи. По его глазам и настойчивому голосу, когда он звал ее, Кора видела, как сильно он встревожен. Это он не дал ей уйти.

Кора глубоко вдохнула, наслаждаясь пряным запахом его мыла, чистого белья и теплого, такого родного тела. Она наклонила голову и, положив ее на плечо Кита, удовлетворенно выдохнула. Она жива. На какое-то время ей было вполне достаточно того, что она лежит здесь и дышит и он рядом.

Однако в конце концов Коре захотелось выяснить, что произошло.

– Где Френсис?

Плечо лорда Мэттисона под ее щекой напряглась.

– Сидит под замком, – мрачно ответил он. – Она совершенно помешалась! Даже после того, как Робби оттащил ее, она пыталась вырваться и снова наброситься на тебя. В конце концов мне пришлось подхватить тебя на руки и бежать в дом, потому что я не знал, что еще она вытворит. – Его рука крепче сжала плечо Коры. – Только лакеям и дворецкому удалось ее усмирить. Но и тогда она не могла успокоиться, пока доктор, который пришел обработать твои раны, не дал ей снотворного. И даже во сне…

– Только не держите ее в темноте! – воскликнула Кора. Было бы ужасно услышать, что другая женщина страдает от такого же унижения, которое выпало на ее долю. Но потом она вспомнила, каким благочестивым тоном Френсис заявляла, что наказание должно соответствовать преступлению…

Нет! Нет, она не хотела, чтобы кто-нибудь прошел через это.

– Не запирайте ее в темноте одну. Френсис больна, – прошептала она. – Ей нужно лечение, а не наказание.

Лорд Мэттисон хмуро кивнул:

– С ней сейчас ее тетя. Мы поместили их в одну из гостевых комнат, где есть крепкий замок. Но я найду место, где ей окажут необходимую помощь, где к ней будут добры.

Кора немедленно успокоилась. Но потом заметила, что Кит покачал головой:

– Прости, что я оставил тебя одну. Я привез любимую женщину в Кингсмид, обещая, что буду защищать от любых врагов. Но вместо этого оставил ее на милость самого опасного из них.

– Ты же не знал, что это она, – пробормотала Кора.

– Не знал, когда привез тебя сюда, – честно признался он. – Но после вчерашнего…

Кит встал с таким виноватым видом, что Кора невольно взяла его за руку. Он ухватился за нее, как за спасительную соломинку.

– Мы с Робби просидели вчера вечером не один час, пытаясь разобраться в том, что с тобой произошло. Робби первым догадался, что женщина, которая держала тебя на чердаке, это Френсис. По твоему описанию я ее не узнал и даже стал спорить, что это не может быть она. Но он настаивал, чтобы мы хотя бы проверили его теорию. Потому что в то лето он начал ухаживать за мисс Фаррел по-настоящему и разглядел ее с другой стороны. Он выяснил, что она положила глаз на меня и другие ее не интересовали. – Кит смущенно кашлянул. – Тогда он ничего мне не сказал о ее увлечении. Не успел. Он узнал это незадолго до того, как ты исчезла, а потом мы с ним рассорились… – Кит прижался губами к ее руке, которую нежно гладил. – Вчера вечером он сказал мне, что твое описание суровой женщины с жестким взглядом вполне соответствует его мнению о мисс Фаррел, сложившемуся незадолго до того, как он вернулся в Шотландию. Робби рассказал, что она вела себя с ним просто… непростительно. Ни сочувствия, ни соболезнований по поводу его утраты. Она сказала, что все к лучшему. К лучшему!

Лорд Мэттисон скрипнул зубами. Кора почувствовала, как он прикоснулся щекой к ее лбу. Она обхватила его за талию и потянула к себе.

Он судорожно вздохнул, потом еще раз. И наконец, со сдавленным стоном обнял Кору и крепко прижался к ней.

Казалось, ему стоило трудов снова заговорить, но он продолжил:

– Сегодня утром мы отправились в дом викария, и, когда увидели, что она уходит, мы… Знаю, это выглядит странно и не очень красиво, но мы ворвались туда. Ну не то чтобы ворвались. Задняя дверь оказалась незапертой. Мы хотели осмотреться там. Пошарить на чердаке. Там мы нашли это.

Кит сунул руку в карман, а когда снова вытащил ее, на его ладони оказалось кольцо.

Кольцо с рубином.

– Оно лежало в потайном ящике старого бюро под целым ворохом побитых молью гардин, совсем как ты описывала.

Он повернул кольцо так, чтобы на него падал свет, и оно, вспыхнув, начало мерцать, как будто пульсировало.

Кора с восторгом уставилось на него, а Кит продолжил:

– Когда мы снова спустились в дом и узнали, что Френсис отправилась навестить тебя, поскакали прямиком сюда, хотели поговорить с ней о том, что обнаружили. Но к тому времени вы уже входили во фруктовый сад. Я не мог понять, зачем вы ушли так далеко от дома, но, слава богу, Робби сразу догадался, что она задумала недоброе. Он побежал вслед за вами. И как раз вовремя. Я отстал от него всего на несколько секунд. Он подбежал первым. – Кит приподнял подбородок Коры и нежно коснулся пальцами ссадин на горле. – У этой женщины сила как у здорового мужчины. Надеюсь, что я больше никогда в жизни не увижу ничего подобного. – Опустив голову, он коснулся губами ссадины на шее Коры.