Мы устроили такую бурю оваций, какую только могут устроить восемь человек. Или, точнее, семь: Аманда была в бешенстве.
Фрейзер от души расхохотался.
— Ну вот так. Я считал ее великолепной, а потом в один прекрасный день присмотрелся получше и решил, что она совершенно невыносима.
— Она жуткая, — подтвердила я.
— Я знаю. Алекс, я у тебя выиграл?
— Говоря по чести, старик, нет.
— Почему?
— Ха, — сказал Нэш.
— Ну так, — ответил Алекс, краснея.
— Так ты… — Я с восторгом уставилась на него.
Фран поперхнулась красным вином так, что оно брызнуло у нее из ноздрей.
— Кэрол Декер![23] — выдохнула она, орошая вином все вокруг. — Вот как звали вашу красотку!
При виде плюющейся Фран меня разобрал смех.
— У нее же рост — четыре фута один дюйм! — визжала я. — Рядом с ней лилипутка Кайли Миноуг коровой покажется!
— У Кайли Миноуг только мозги как у коровы, — заметила Фран.
— Эй, вообще-то, Кайли Миноуг — это мой ответ, — сказал Энгус. — Теперь могу не дожидаться своего хода.
— Нет! — завопила я. — Чего никогда не понимала — это что вы, парни, находите в этих дохлых анорексичках! Извини, Аманда.
Уже брякнув это, я сообразила, что как раз извиняться и не следовало.
Аманда величественно фыркнула и бросила взгляд на часы.
— Игра завершилась? Фрейзер, нам с тобой пора.
— Аманда, сейчас только десять, и мы еще не ели.
— Ну а я устала и хочу домой. Отвези меня, будь любезен.
Фрейзер посмотрел на нее в упор:
— Я еще не собираюсь уходить. Это было бы грубо, к тому же я голоден и хочу пообщаться со своими друзьями.
— Ради бога, Фрейзер. Прикажешь мне возвращаться одной?
— Твое дело. Повисла тишина.
— Хорошо, так тому и быть. — Лицо Аманды напряглось. — Я все равно собиралась кое-куда прокатиться.
— А мне казалось, ты устала.
— Заткнись. — Аманда достала мобильник и трясущейся рукой набрала номер. — Джасинта? Привет, дорогая, это Аманда… Да нет, ужасно скучная вечеринка. Думаю, я могла бы заскочить. Ты где сейчас? О, Блински — это великолепно. Возьму такси, и через полчаса увидимся. Чао, дорогуля. — Она отсоединилась и с величественным видом выплыла из комнаты.
— Я сама возьму пальто, спасибо! — крикнула она, услышав, как я выбираюсь из-за стола. — Муки, ты идешь? — послышалось уже из прихожей.
Перепуганная Муки взглянула на нас. Фран яростно замотала головой и зашипела:
— Ты вовсе не обязана идти.
Муки набрала в грудь побольше воздуха.
— Гм… Нет, — негромко произнесла она.
— Передай от нас привет Джастину! — пьяно заорала Фран.
Грохнула дверь — Аманда ушла.
Глава четырнадцатая
Наступило молчание. Все смотрели в свои тарелки. Наконец Фрейзер тяжело вздохнул:
— Ребята, извините.
— За что, за твою женушку? Мог бы уже привыкнуть, — бросила Фран.
— Помолчи! — шикнула я на нее. — Все в порядке, Фрейз. Это просто нервы.
— Нервы, — процедил он. Мы следили за ним, затаив дыхание, но больше он не сказал ни слова.
— Скорее стервозность, — едва слышно пробормотал Энгус.
Нэш хихикнул.
— Давайте-ка лучше продолжим нашу игру. — И Алекс налил себе еще вина.
— Спасибо, мистер Чувствительность, — с нажимом сказала я.
— У нас сегодня не вечер, а состязание сладких парочек.
Алекс выразительно глянул на Фран, и она заткнулась.
Уголком глаза я заметила, что Нэш отважился подцепить кусочек салата.
— О господи! Лазанья!
Я ворвалась на кухню; за мной по пятам следовал Энгус. Когда я открыла духовку и оттуда вырвалось облако дыма, он с серьезным видом присел рядышком.
— По-моему, сейчас вполне подходящий момент, чтобы прихватить Фрейзера, — возбужденно прошептал он.
— Я тебе сколько раз говорила — не лезь ко мне с серьезными разговорами, когда я держу в руках горелую лазанью!
Энгус ухмыльнулся:
— Ты знаешь, о чем я. Поговорю с Муки — она на нашей стороне…
— Я больше ни на чьей стороне.
— Ой, брось.
— Не брошу.
Энгус и не думал обращать внимание на мои слова.
— Значит, надо его напоить и отговорить от свадьбы.
Я бухнула лазанью на стол. Она почернела и обуглилась по краям. Я принялась открамсывать горелые куски ножом.
— Это тебе что, «Миссия невыполнима»?
— Ладно тебе. Только посмотри, что она устроила. Готов спорить, у тебя самой мелькала в голове эта мысль.
— Энгус, никому на свете не дано знать, что происходит между мужчиной и женщиной. Думаю, надо просто оставить их в покое. По-моему, с ним полный порядок.
— С кем полный порядок? — поинтересовался Алекс, явившийся за вином. В дверях он пошатнулся, но тотчас ухватился за косяк.
— Это я про лазанью.
Алекс с подозрением посмотрел на обуглившиеся останки.
— Похоже, что у нее последняя стадия рака.
— Не переживай. Иди обратно.
Схватив очередную бутылку, Алекс нетвердой походкой вернулся в гостиную, откуда донесся смех Фран и Муки. Не иначе, про мою лазанью рассказывает, ублюдок.
Я отступила на шаг и окинула взглядом результаты своего рукоделия.
— Может, скормить это Нэшу, а остальным раздобыть пиццу?
— Гениальная мысль, — сладким голосом произнес Энгус.
— Я весь день угробила на эту сволочь.
— Знаю.
— И мускатный орех туда положила, и вообще все.
— Не расстраивайся.
Я вошла в гостиную и прочистила горло. Фрейзер с несчастным видом то разглядывал свой бокал, то прикладывался к нему, Нэш дружески похлопывал его по руке. Алекс сидел между Муки и Фран, хихикавших, словно парочка старлеток.
— Ну, давай, зайка, — настаивал Алекс, глядя на Линду. Цвет ее лица был устрашающего оттенка. — Просто скажи нам, кто это.
Лицо Линды, казалось, вот-вот взорвется.
— Правда, скажи, — подбадривала ее Муки. Все, кажется, позабыли, как Линду зовут.
Наконец она разжала зубы и едва слышно вымолвила.
— Рэйф Файнс.
Фран помахала своим бокалом.
— Нет, Линда, это должен быть кто-то скандальный, а вовсе не богатый, красивый, знаменитый, милый и…
— …ростом четыре фута девять дюймов[24], — невинным тоном закончил Алекс.
Линда повернулась к нему, ее глаза горели.
— Тебе никогда не понять! — закричала она. В жизни не слышала, чтобы она кричала. — Никому из вас не понять, что он для меня значит!
И она бросилась к себе в комнату, не забыв хлопнуть дверью.
Все онемели.
— Вторая, — брякнул наконец Алекс, не слишком кстати.
— Может, мне пойти за ней? — предложила Муки.
— Спасибо, — пробормотала я, — но…
— Я пойду, — вызвался Энгус.
Я с благодарностью обернулась к нему:
— Ты сможешь?
Энгус кивнул:
— Постараюсь. Только это значит, что меня не будет здесь, когда ты сообщишь про лазанью.
— А что с лазаньей? — потрясенно спросил Нэш.
— Э-э…
Спустя четверть часа дела явно пошли на поправку. Пиццу доставили, и наелся даже Нэш, хотя он и потребовал, чтобы ему позволили соскоблить с нее все овощи. Линда заснула, и Энгус заверил нас, что с ней все в порядке. По крайней мере, самоубийством не пахло. Мы выставили из комнаты дурацкие разномастные столы и развалились всемером на диване. Пел Ван Моррисон — правда, очень тихо.
— Твоего хода еще не было, — обратился Алекс к Фран.
— Отвянь, не хочу я.
Алекс принялся пихать ее в бок:
— Надо! Штраф, забыла? Фран перевернулась на живот.
— Я отказываюсь отвечать. Лучше штраф.
— Ого! — дружно воскликнули мы. — Штраф! Штраф!
— Какой, кстати? Алекс ухмыльнулся:
— Ты могла бы продемонстрировать свои титьки.
Я пнула его:
— Только без гадостей!
Фран вздохнула:
— Да, но их все уже видели.
— Я не видела, — сказала Муки. Все уставились на нее.
— Позже, — сказала Фран.
Энгус поудобней откинулся на диване.
— Я знаю, что ты могла бы сделать, Франческа, — мягко произнес он. Все обратились в слух. — Ты ведь актриса. Изобрази нам что-нибудь. Сыграй какую-нибудь сцену. Ты сейчас нигде не проходишь пробы?
Раздался дружный гул одобрения. Слегка смущенная, Фран передернула плечом.
— Пробуюсь на роль Беатриче в «Много шума из ничего». Для турне.
— Давай что-нибудь оттуда.
Фран немного попритворялась, что ей все равно, а потом воодушевилась.
— Беатриче как раз спросили, хочет ли она выйти замуж, — объяснила она и начала: — «Нет, пока Бог не создаст мужчину из какой-нибудь другой материи, чем земля! Не обидно ли для женщины, чтобы ею управлял комок земли?»[25]
— Комок земли? — переспросил Алекс. — Прямо мурашки по коже.
— Тсс! — зашипела я.
— «Отдавать отчет в своем поведении куску глины! Нет, дядюшка, я этого не желаю. Все мужчины мне братья по Адаму, а выходить за родственников я считаю грехом».
Как же она была хороша. Голос звучный, каждое слово звучит отчетливо.
— «Он погрешит против музыки, кузина, если посватается не в такт. Если принц будет слишком настойчив, ты скажи ему, что во всякой вещи надо соблюдать меру, и протанцуй ему свой ответ».
— Ну, привет — еще одна мужененавистница! — воскликнул Алекс.
Он явно перебрал; я ткнула его кулаком в бедро.
— «Потому что — поверь мне, Геро, — сватовство, венчанье и раскаянье — это все равно что шотландская джига, менуэт и синкпес. Первое протекает горячо и бурно, как джига, и так же причудливо; венчанье — чинно и скромно, степенно и старомодно, как менуэт; ну, а потом приходит раскаянье и начинает разбитыми ногами спотыкаться в синкпесе все чаще и чаще, пока не свалится в могилу».
"Свадьба Аманды" отзывы
Отзывы читателей о книге "Свадьба Аманды". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Свадьба Аманды" друзьям в соцсетях.