– Более того, я помню, о чем подумал, когда увидел тебя.

– И о чем?

– Что этот год – самый счастливый в моей жизни.

Она опустила глаза, затем снова посмотрела на меня – почти застенчиво. Охваченный воспоминаниями, я дал себе волю:

– Помнишь, что я подарил тебе на Рождество?

Джейн секунду помедлила.

– Серьги, – ответила она, машинально касаясь уха. – Бриллиантовые серьги. Я знала, какие они дорогие, и очень удивилась, что ты так потратился.

– Откуда тебе знать, что они дорогие?

– Ты сам мне сказал.

– Правда? – Этого я не помнил.

– Пару раз, – ответила Джейн, улыбаясь.

Несколько секунд мы сидели в молчании. Я рассматривал линию ее подбородка и то, как лучи заходящего солнца пересекают ее лицо.

– Трудно поверить, что прошло уже тридцать лет, – наконец сказал я.

Ее взгляд вновь затуманила знакомая печаль.

– Да, – грустно сказала она. – Поверить не могу, что Анна уже достаточно взрослая для того, чтобы выйти замуж. Почему время бежит так быстро?

– А что бы ты изменила, если бы могла? – спросил я.

– В моей жизни? – Джейн отвела взгляд. – Не знаю. Наверное, постаралась бы больше наслаждаться ею.

– И я тоже.

– Неужели? – Жена была искренне удивлена.

Я кивнул:

– Конечно.

– Пожалуйста, пойми меня правильно, Уилсон, но обычно ты не сожалеешь о прошлом. То есть ты такой практичный. Ты вообще мало о чем сожалеешь… – Она замолчала.

– А ты? – тихо спросил я.

Джейн рассматривала свои руки.

– Почти ни о чем.

Я уже готов был взять ее за руку, но внезапно она сменила тему и бодро произнесла:

– Сегодня мы навестили Ноя.

– Да?

– Оказывается, ты заезжал к нему утром.

– Я хотел удостовериться, что он не против, если мы займем на время дом.

– Папа так и сказал. – Джейн передвинула вилкой несколько кусочков. – Они с Анной так славно смотрятся рядом. Она держала его за руку все время, пока рассказывала о свадьбе. Видел бы ты это!.. Я вспомнила, как они сидели с мамой… – Жена ненадолго задумалась, потом взглянула на меня. – Жаль, что мамы нет. Она всегда обожала свадьбы.

– Видимо, это ваша фамильная черта, – заметил я.

Джейн тоскливо улыбнулась:

– Наверное, ты прав. Даже не представляешь себе, как это весело, несмотря на то что времени в обрез. Не могу дождаться, когда Лесли выйдет замуж. Тогда уж мы успеем как следует подготовиться.

– У нее пока нет постоянного парня, не говоря уже о человеке, который рискнул бы сделать ей предложение.

– Ерунда, – ответила Джейн, тряхнув головой. – Разве нельзя просто помечтать о том, как это будет?

Кто я такой, чтобы спорить?

– Надеюсь, этот тип предварительно заручится моим согласием, – сердито заметил я.

– А Кит спрашивал?

– Нет, но поскольку такая спешка, я и не ожидал. И все-таки это – важное испытание, через которое должен пройти каждый молодой человек.

– Помнишь, как ты просил моей руки у папы?

– Да, в тот день я изрядно закалил волю.

– Правда? – Джейн с любопытством взглянула на меня.

– Наверное, я мог бы управиться и получше.

– Папа никогда не рассказывал…

– Возможно, потому, что пожалел меня. Момент был выбран не очень удачно.

– Почему ты мне не рассказал?

– Не хотел, чтобы ты знала.

– Но сейчас придется.

Я потянулся за бокалом, думая свести все к шутке.

– Ну хорошо, – решился я. – Я приехал сразу после работы, но времени было немного, так как тем же вечером мне еще предстояла деловая встреча. Ной возился в мастерской. Все это было незадолго до того, как мы поехали на пляж. Короче говоря, он мастерил домик для пары дубоносов, гнездившихся на крыльце, и в ту минуту как раз приколачивал крышу. Ему очень хотелось закончить работу до выходных, а я все пытался придумать, как бы половчее ввернуть про нас с тобой в разговор, но в итоге так прямо и выложил. Ной попросил гвоздь, я протянул его и сказал: «Держите. Кстати, чуть не забыл, – вы не будете возражать, если я женюсь на Джейн?»

Жена усмехнулась:

– Да уж, ты всегда был на редкость деликатен. Наверное, мне не следовало бы удивляться, особенно если вспомнить, как ты делал предложение. Это…

– Незабываемо?

– Малкольму и Линде эта история никогда не наскучит.

Малкольм и Линда – наши давние друзья.

– Особенно Линде. Каждый раз, когда мы собираемся компанией, она просит меня рассказать.

– И ты, разумеется, только рада.

Джейн невинно вскинула брови:

– Если подругам нравятся мои истории, то зачем же их разочаровывать?

За ужином беззаботный диалог продолжился. Я наблюдал за тем, как Джейн режет мясо на маленькие кусочки, прежде чем приступить к еде. Я видел, как свет отражается в ее волосах, и вдыхал слабый аромат жасминового геля. Этой новоприобретенной и довольно длительной простоте общения не было никаких объяснений, да я и не пытался ничего понять. Интересно, заметила ли Джейн. Если да, то она не подавала виду, впрочем, и я тоже. Мы сидели за столом, пока остатки еды не остыли окончательно.


То, как я делал Джейн предложение, и впрямь незабываемо. Эта история неизбежно вызывает взрывы хохота у всех, кто ее слышит.

Делиться воспоминаниями – распространенная в нашем кругу традиция; встречаясь с друзьями, мы с женой перестаем быть одиночками. Мы – пара, команда, и я частенько наслаждаюсь нашим взаимодействием. Каждый из нас может вступить в середине рассказа, начатого другим, и продолжить, не запнувшись. Если Джейн принимается рассказывать о том, как Лесли – капитана школьной группы поддержки – на футбольном поле сбил с ног разогнавшийся полузащитник, и вдруг делает паузу, я понимаю: настала пора добавить, что жена первой бросилась выяснять, все ли в порядке с девочкой, а я был парализован от страха. Но как только мне удалось собрать волю в кулак, я ринулся через толпу, расталкивая и разбрасывая встречных, точь-в-точь как вышеупомянутый полузащитник. Я замолкаю, и Джейн немедленно подхватывает нить. Удивительно, что мы отнюдь не считаем это чем-то из ряда вон выходящим. Подобная манера разговора стала для нас естественной, и я часто задумываюсь, как обходятся люди, которые не настолько хорошо знают друг друга. Лесли, кстати, не пострадала. Когда мы подбежали к ней, она уже встала и взяла помпоны.

Но рассказывать историю своего предложения я неизменно отказывался. Я сидел молча и осознавал, что Джейн она кажется куда более забавной, нежели мне. В конце концов, я не предполагал, что будет настолько смешно. Я лишь надеялся, что Джейн запомнит этот день на всю жизнь и сочтет его романтичным.

Так или иначе, наши чувства друг к другу не угасли за год. Стояли последние весенние деньки, когда мы заговорили о помолвке, и единственным вопросом стало лишь то, когда мы сможем сделать это официально. Я знаю, Джейн хотела чего-то особенного – родители установили для нее высокую планку. Когда Ной и Элли были вместе, казалось, что совершенство достигнуто. Если они отправлялись на природу и начинался дождь (досадная неприятность, по общему мнению), Элли и Ной разводили костер, сидели рядом и бросали друг на друга влюбленные взгляды. Если Элли была в поэтическом настроении, муж читал ей стихи. Я понимал, что должен последовать примеру Ноя, и поэтому собирался сделать Джейн предложение на пляже в Окракоке, куда мы все отправились отдыхать в июле.

Мне казалось, что план неплох. Я намеревался купить обручальное кольцо и спрятать его в найденную накануне ракушку с тем расчетом, что Джейн наткнется на нее на пляже во время поиска морских ежей. Она возьмет кольцо, я встану на колено, возьму ее за руку и скажу, что она сделает меня счастливейшим из смертных, если согласится стать моей женой.

К сожалению, с самого начала все пошло не так, как я задумывал. В выходные бушевал страшный шторм, ветер дул с такой силой, что деревья пригибались почти до самой земли. Всю субботу я ждал, что погода наладится, но у природы, видимо, на сей счет имелись другие планы, и небо слегка расчистилось лишь к полудню воскресенья.

Я волновался куда сильнее, чем ожидал, и поймал себя на том, что мысленно повторяю слова, которые хотел сказать Джейн. Такого рода зубрежка помогала мне в университете, но я не думал, что она помешает разговору. Не знаю, сколько времени мы бродили по пляжу в молчании, видимо, достаточно долго, потому что, когда Джейн вдруг заговорила, звук ее голоса испугал меня.

– Прилив начинается.

Я даже не подозревал, что после шторма бывает такой сильный прилив, и, хотя был уверен, что ракушка в безопасности, не стоило полагаться на удачу. В тревоге я ускорил шаг, одновременно стараясь не пробуждать у Джейн подозрения.

– Куда мы так спешим? – поинтересовалась она.

– А разве я спешу? – ответил я.

Видимо, мой ответ ее не удовлетворил; Джейн замедлила шаг. Некоторое время я шел чуть впереди, пока не заметил ракушку. У нас еще было время. Немного, но я по крайней мере мог расслабиться.

Я обернулся к Джейн, понятия не имея, что она отстала. Она стояла, наклонившись, и я догадался, чем она занята. Когда мы пришли на пляж, Джейн принялась искать крошечных морских ежей. Самые лучшие, достойные хранения в шкатулке, были почти прозрачными, размером не больше ногтя.

– Иди сюда скорее, – позвала она, что-то рассматривая. – Здесь целая груда.

Ракушка с кольцом лежала в двадцати шагах впереди меня, Джейн находилась в двадцати шагах позади. Сообразив наконец, что мы еще не обменялись и десятком слов с самого начала прогулки, я решил подойти. Когда я приблизился, она показала мне морского ежа, осторожно балансируя им на кончике пальца.

– Только посмотри…

Это был самый крошечный экземпляр из всех, каких мы видели. Протянув ежа мне, Джейн продолжила поиски. Я присоединился к ней, намереваясь постепенно подвести ее к ракушке, но Джейн упорно обшаривала один и тот же клочок, не обращая внимания на мои передвижения. Приходилось то и дело смотреть в сторону, чтобы убедиться, что ракушка цела.