Стив опять поднял на него глаза. И не проронил ни звука.

Я беспокойно заерзал на стуле. Свинство, что Том не дал мне уйти из комнаты, если собрался устроить сцену. Хотя, с другой стороны, легкое любопытство удерживало меня.

— Я уже говорил, Том. Я ехать не могу.

— Глупости! Прекрасно можешь!

— Не могу, Том. Родители хотят, чтоб я поехал с ними, ты же знаешь.

— Родители хотят, чтоб ты поехал со мной!

— Неправда!

— Нет, правда! — Том бешено выкатил на него глаза. — У меня есть письменное подтверждение! Вот — полюбуйся! — Он вытащил из кармана конверт. — Это письмо от твоей матери, и в нем сказано, что она согласна отпустить тебя со мной. Сказано черным по белому! — Он протянул письмо Стиву. — На, убедись!

Стив не пожелал убедиться.

— Ну хорошо, — возмущенно сказал Том. — Если ты так дурно воспитан, что не можешь прочесть…

— Я не еду! — перебил его Стив.

— Какое ты теперь придумал оправдание?

— Мне незачем придумывать оправдания, Том.

Том помахал письмом у него перед носом.

— А что ты на это скажешь? — он помахал письмом опять, увеличив амплитуду. — У меня есть документ!

Я решил, что мой друг, должно быть, на минутку сошел с ума. Лицо у него, при внешней видимости спокойствия, стало все воспаленное.

— Здесь черным по белому сказано. — Он спохватился и понизил голос.

Внезапно Стив подался вперед, выхватил у него письмо и швырнул в камин. Огня в камине не было.

Том проводил письмо глазами и насмешливо поджал губы. Потом мельком взглянул на меня. Мне сделалось неловко.

Стив сказал:

— Это невыносимо. Почему тебе обязательно нужно устраивать сцены?

— Потому что я хочу, чтобы ты поехал со мной во Францию.

— Но я не хочу. — Лицо у Стива было несчастное.

— Думаю, хочешь, в глубине души.

— Нет, повторяю тебе. Больше мне сказать нечего. Я желаю чувствовать себя свободным.

— Чувствуй на здоровье. Я сам желаю тебе того же.

— Тогда почему ты не даешь мне свободно вздохнуть?

— Ты можешь быть совершенно свободен, оставаясь со мной. — Том подошел к нему ближе. — Как сейчас. Ты совершенно свободен. Вот дверь. — Он показал рукой. — Ты свободен, можешь выйти в нее хоть сию минуту.

Стив не шелохнулся.

— Выйди, по крайней мере посмотри на автомобиль.

— Не хочу я на него смотреть. И ехать на нем никуда не хочу!

— Иначе говоря, я выбросил деньги на ветер?

При слове «деньги» Стив, по-моему, насторожился.

— Я, значит, выбросил деньги на ветер, а тебе даже взглянуть на него трудно? — В голосе Тома снова послышался гнев.

Ну уж, «на ветер», подумалось мне, наверняка покупал машину с условием, что может вернуть, заплатив за прокат.

— Видит бог, я и так издержался достаточно! — ярился Том. — А что получил взамен? Я только и знал, что тратил деньги.

— Тебя никто не просил.

— Только и знал, что тратил! — кричал Том.

— Не нужна мне твоя машина.

— Ты хоть бы посмотрел на нее!

— И смотреть не буду.

— Нет, посмотришь! — За время разговора Том подходил все ближе и при последних словах набросился на Стива.

Столько было пререканий из-за этой машины, что мне уже самому захотелось на нее посмотреть. Но Стив заупрямился не на шутку. Он сопротивлялся.

— Ты только выйди взгляни! — надрывался Том, стаскивая его со стула. Стив упал, перевернулся и с оглушительным грохотом свалил на пол каминные щипцы. За стеною, в передней, затявкала хозяйская собачка.

— Тихо, вы! — сказал я.

Они унялись. Стив встал. Том стоял и буравил его глазами. Стив, надутый, бледный от негодования, поправил галстук.

— Ну, хватит с меня! — яростно прошипел Том.

— Не взыщи, Том.

— С меня довольно! Выйдешь ты посмотреть на автомобиль или нет?

В ответ — ни слова.

— Последний раз спрашиваю?

Ни полслова.

Забыв о моем присутствии, Том надвинулся на Стива, лицом к лицу. Стив съежился.

— Едешь ты со мной во Францию? Нет? Отвечай сейчас же.

Ни единого звука.

— Не ответишь сейчас — после поздно будет. После у меня будут другие планы.

Стив поднял голову.

— Было бы тебе известно, если ты не поедешь… — Том выдержал паузу для вящего эффекта, — …я возьму с собой Миртл!

— Это смешно, Том! — У Стива наконец прорезался голос. Он оглянулся на меня, ища поддержки.

Том пришел в неистовство:

— Ничего смешного нет! Кто тебе сказал, что это смешно? Джо? — Он тоже оглянулся на меня. — Для тебя — может быть, но Миртл так не считает. Я знаю Миртл. Для тебя, может быть, во мне нет ничего особенного. Для Миртл — есть! Я ей нужен. Если бы не чувство ответственности за тебя, я бы давно к ней ушел. Я ей нужен, а она — мне! Мы нужны друг другу. — Его приглушенный голос нес в себе громадный заряд убеждения. — Я хочу слышать ответ. Кончено все между нами или не кончено? Либо ты мне ответишь, либо я прямо отсюда еду к Миртл — она как раз ждет меня — и делаю ей предложение! — Он задохнулся. — Кончено или нет? Если да — я еду к Миртл!

Стив молчал.

Том ждал.

Стив по-прежнему молчал.

По-моему, Тому ничего не оставалось, как повернуться и уйти.

Внезапно у него вырвался невнятный возглас.

Мы со Стивом в тревоге подняли на него глаза.

Том открыл рот, хотел еще что-то сказать, но не смог. И все не уходил.

Стив уставился себе под ноги, на ковер.

Том вынул из камина письмо.

Не мешкай, думал я, тебе надо уходить!

Напоследок Том картинным движением разорвал письмо и бросил обрывки на пол. Он повернулся к двери. Я хотел было открыть ее перед ним, но он оттолкнул меня с дороги. Может быть, вам покажется странным, что я бросился открывать дверь человеку, который шел делать предложение моей любовнице? Понимаете ли, мне зверски хотелось посмотреть на его автомобиль. Я вышел за ним в переднюю и, когда он хотел хлопнуть парадной дверью, я ее придержал и выглянул наружу. Том уже отъезжал от дома, но я успел увидеть машину. И пришел к выводу, что Том не столь уж безумен. Еще не родился парень, который устоял бы перед такой машиной!

Я вернулся к Стиву. Стива трясло; он сидел и чуть не плакал.

— Тебе, братец, надо выпить, — сказал я.

Стив беспомощно ждал, пока я плеснул в стакан джину, долил вермута и поднес ему. Он выпил.

Я не знал, что еще сказать, и потому взял новую стопку экзаменационных работ и уселся их проверять.

Немного спустя, допив стакан, Стив поднялся. Я вопросительно взглянул на него.

Он сказал измученным голосом:

— Наверное, надо идти мириться.

Глава 4

У ЧАСОВОЙ БАШНИ

Испытывая потребность излить душу, я написал письмо Роберту. Я приведу здесь отрывок из него, чем избавлю себя от труда придумывать что-то новое. Вот он:

«…Сочувствие к Тому иссякло во мне окончательно. Терпение тоже. Он говорил, что очень страдает из-за Стива, и я относился к его словам вполне серьезно. Иногда я и сам замечал, что этот человек глубоко несчастлив, — только каменное сердце не тронулось бы зрелищем его мучений. Но в последнее время он творит нечто неописуемое. Он добивается, чтобы Стив поехал с ним во Францию, и в то же самое время собрался делать предложение Миртл! О чем он думает — ума не приложу. Но глупей всего выгляжу я, потому что позволил ввести себя в заблуждение. Я-то воображал, будто у него назревает трагедия, когда совершенно ясно, что это чистый цирк. Я насмотрелся такого, что меня уже ничем не проймешь, даже если, скажем, ко мне вдруг толпой ввалятся полицейские, обвешанные гирляндами сосисок. Том всех их давно переплюнул своим паясничаньем. Чего стоит хотя бы бредовая мысль о том, чтобы сделать предложение Миртл! Ничего себе предложеньице! Любопытно, как она его встретит! Верно, в обморок хлопнется от удивления или просто решит, что он спятил. Ох, пора ему ехать в Америку — только что-то не верится, чтобы он собирался уезжать. Я кроме шуток подозреваю, что он не в своем уме…»

И так далее, в том же духе. Дописав до конца, я ощутил известное удовлетворение от того, что четко определил свою позицию. Четко определить свою позицию — это шаг, требующий решимости и мужества, и правильно, если он приносит человеку удовлетворение.

Потом неожиданно наступила передышка. Несколько дней Тома, Стива и Миртл было не видно, не слышно. Близился конец триместра, и у меня было полно дел в школе. Время шло, и я считал дни с тем же нетерпением, что и мои ученики, и примерно по той же причине. С каждым днем нам оставалось все меньше ждать, когда наступит свобода.

Оказалось, однако, что мне не суждено так просто отделаться. Мне опять стала названивать Миртл. Ей хотелось со мною встретиться, а я всякий раз отговаривался.

— Неужели тебе трудно найти для меня даже несколько минут? — спрашивала она.

Я понимал, что это предел жестокости, но продолжал упираться. Думал ли я при этом о ее благе? Не знаю. Знаю только, что в конечном счете легче разлюбить человека, когда с ним не встречаешься.

Отказываясь назначить Миртл свидание, я не учитывал, что мы с нею можем встретиться по воле случая. На улице без конца попадались знакомые, хотя городок был не такой уж маленький. Помню, когда я влюбился в Миртл — а мы тогда не были близко знакомы и я не мог просить ее о свидании, — я первые дни слонялся по городу часами, глазея на витрины магазинов, где ничего не собирался покупать. Во мне жило суеверное убеждение, что если подольше болтаться вокруг часовой башни, то рано или поздно она мне встретится.