— Зачем вы пришли сюда? — задрожавшим от волнения голосом спросила она.

— А разве вы меня не ждали? — удивился король.

Он сделал шаг в ее сторону, но Зенка молниеносно выхватила пистолет и направила его в грудь Миклошу.

— Вы глубоко ошибаетесь, если думаете, что я рада видеть вас в моей спальне!

Король замер на месте, и Зенка торопливо выпалила ему в лицо все то, что вот уже несколько месяцев носила в себе:

— Меня заставили выйти за вас замуж, потому что Карании была нужна британская принцесса для обеспечения государственной независимости. Но это обстоятельство отнюдь не дает вам права обращаться со мной как со своей наложницей!

— Вы — моя жена, и я собираюсь относиться к вам как к жене, — возразил король.

— И я должна буду обеспечить преемственность короны?

— Конечно, — подтвердил король Миклош, — ведь от брака между мужчиной и женщиной обычно рождаются дети.

— Дети рождаются в обычном браке, а не в таком, как наш, — подчеркнула Зенка. — Ведь вам не я нужна — вам нужен символ британской короны. Вот и ложитесь в постель с британским флагом!

Конечно, воспитанной девушке, какой, несомненно, была новая королева Карании, не следовало произносить подобных фраз, но Зенка была слишком рассержена, чтобы помнить о хороших манерах.

— Так вот какие чувства вы испытываете ко мне? — задумчиво протянул король.

— Я могу еще кое-что добавить, — заявила Зенка, все более распаляясь. — Вы мне отвратительны! Я вас ненавижу! Если вы дотронетесь до меня, я застрелю вас!

Переведя дыхание, она презрительно рассмеялась:

— Не бойтесь, я вас не убью — я не настолько глупа, — но я выстрелю вам в руку и тогда как минимум на несколько недель буду избавлена от ваших домогательств.

Зенка рассчитывала напугать мужа и вынудить его удалиться из спальни, но последовавшей за ее словами реакции короля она даже не могла предположить: вместо того чтобы опрометью броситься в свои покои, унося ноги от разъяренной жены, король от души расхохотался.

— Потрясающе! Просто потрясающе! — воскликнул он. — Милое дитя, теперь я понял: вы не хотели выходить за меня замуж, но неужели вам не пришло в голову, что и я не хотел жениться на вас?

Услышанное произвело на Зенку впечатление разорвавшейся бомбы.

— Вы не хотели… жениться… на мне? — изумленно раскрыв глаза, переспросила она.

— Конечно, нет! — подтвердил король. — Будь у меня свобода выбора, разве я бы женился на зеленой девчонке, на двенадцать лет моложе меня, которая ничего не смыслит в жизни и не разделяет моих взглядов?

Такого поворота событий Зенка не ожидала. Она была потрясена до глубины души и медленно опустила руку со ставшим теперь ненужным пистолетом.

— Судя по всему, кто-то наговорил вам всякой чепухи, — заметил король. — Может, посол решил, что я безумно влюблен в Вас? Во всяком случае, я очень рад, что вы завели разговор на эту тему. Давайте присядем и поговорим как взрослые люди, — предложил он.

Зенка молча, как во сне, прошла к обитой шелком софе, стоявшей у камина, и присела на краешек, король расположился в кресле напротив. Удобно откинувшись на спинку, он приступил к разговору.

— Вы очень молоды, — с жалостью посмотрел на нее король, — и, наверное, не посмели возразить королеве Виктории, когда она решила выдать вас замуж.

— Мне не дали такой возможности, — глухо ответила Зенка. — Герцог как мой опекун от моего имени согласился с предложением. А потом все случилось так быстро, да и никто меня ни о чем и не спрашивал…

— Бедное дитя, как жестоко с вами поступили! — покачал головой король. — А я год сопротивлялся уговорам взять в жены английскую принцессу, но в конце концов был вынужден согласиться.

— Почему?

— Но вы же и сами знаете, — ответил король. — Австрия очень хочет присоединить нас к себе, но в этом ей мешает Турция, которая желает того же самого. Поэтому Великобритания является для нас чем-то вроде спасательного пояса, — добавил он со смешком.

— Я считала себя британской посылкой, — тихо проговорила Зенка, — а оказалась еще и спасательным поясом.

— Считайте себя кем угодно, — небрежно отмахнулся король. — Сути дела это не меняет.

Он критически, как показалось девушке, оглядел ее и со вздохом заявил:

— Мы оказались в одной лодке, и теперь нам придется вместе плыть дальше.

Видя, что Зенка молчит, король поднялся с кресла.

— Хочу вас успокоить: пугач вам больше не понадобится, — сказал он. — На публике мы будем появляться вместе, иначе пойдут разговоры, а ваша личная жизнь меня не будет волновать.

— Благодарю вас, — прошептала Зенка, чувствуя в душе какую-то странную опустошенность.

Получалось, что она только зря тратила время, разрабатывая свою линию поведения с ненавистным мужем, который, оказывается, и не собирается предъявлять на нее никаких прав. Какая несправедливость!

— Спите крепко и ни о чем не думайте, — посоветовал король. — Да, кстати, понравилась ли вам

ваша спальня? Я давно отделал ее и надеялся, что хозяйка оценит по достоинству мои старания.

— Вы говорите, что давно отделали ее? — удивленно переспросила Зенка.

— Ну, не так давно, всего год назад, — поправился король, — но мне почему-то кажется, что прошло гораздо больше времени.

— Здесь очень красиво, — сказала Зенка.

— Я рад, что вам нравится. Я, правда, думал, что моя королева будет темноволосой, и поэтому в ковре много розовых красок. Может, заменить его?

— Не надо, оставьте как есть…

— Ну что ж, пусть будет так, — согласился король. — Спокойной ночи, Зенка.

Уже взявшись за ручку двери, он сказал:

— Кстати, завтра вечером мы поедем в театр. Будет танцевать Нита Лоплакова, а она — одна из самых выдающихся балерин нашего времени. Вы сами в этом убедитесь.

С этими словами король вышел из спальни. А его молодая супруга еще долго сидела на софе, не сводя глаз с бесполезного «пугача».

5

Почти всю ночь Зенка провела без сна. Она перебирала в памяти подробности разговора с королем и пыталась разобраться в своих чувствах.

Все получилось именно так, как она хотела, ей бы радоваться, что нелюбимый супруг не будет приставать к ней со своими домогательствами, однако Зенка выходила из себя, вспоминая, как смешно она выглядела и какой дурочкой выставил ее король.

Откуда же ей было знать, что он вовсе не собирался жениться на ней? А она-то, наивная, думала, что король будет ослеплен ее красотой и на коленях станет молить о любви!

«Наверное, я не настолько хороша, как меня уверяют», — сказала себе Зенка, глубоко уязвленная безразличием короля к своей персоне.

Во всех этих деталях еще предстояло разобраться, а пока было ясно только одно: король расценивал их брак только как политический маневр, вступать в близкие отношения и влюбляться в нее он не собирался, следовательно, напрасно она потратила столько денег, покупая себе все эти соблазнительные наряды. Придя к столь печальному выводу, Зенка наконец крепко уснула.

Утром Фанни сразу же передала ей просьбу короля пораньше спуститься вниз — к завтраку были приглашены гости, — и Зенка с неохотой подчинилась.

За столом царила непринужденная атмосфера, что очень удивило девушку, которая привыкла к строгому соблюдению протокола. Король развлекал присутствующих рассказами и остроумными замечаниями, все чувствовали себя легко и естественно, а выбор блюд очень порадовал Зенку, которая всегда предпочитала венгерскую кухню. На супругу король почти не обращал внимания, если не считать любезного приветствия при ее появлении в зале.

Когда завтрак закончился и гости стали расходиться, король повернулся к Зенке:

— Нас пригласили сегодня посетить зоопарк. Надеюсь, вы не против? Зоопарк — наша гордость!

— С удовольствием побываю там! — воскликнула Зенка.

Она поспешила в спальню, надела шляпку в тон своему светло-зеленому платью и с удовольствием покрутилась перед зеркалом. Решив, что очень напоминает весеннюю нимфу, девушка схватила маленький зонтик и помчалась вниз.

Сегодня король сменил парадный мундир на обычный костюм и сам правил элегантным кабриолетом, присланным из Парижа, поэтому прохожие не обращали на них внимания и не мешали Зенке любоваться столицей.

Вчера толпы людей и унылое настроение, в котором она пребывала, не дали Зенке как следует разглядеть Виццу, а теперь она наверстывала упущенное.

Ярко светило солнце, трепетали на легком ветерке флаги, и по улицам, украшенным арками из цветов, шли красивые и нарядные люди. Все это очень напоминало Зенке родную Важду, но ей, как ни странно, было уже не так грустно, как прежде.

Они выехали за город, и король пришпорил лошадей.

— Вицца очень красива, — решила начать разговор Зенка. Ее уже стало тяготить царившее в кабриолете молчание.

— Мой замок в Тизе еще лучше, — похвастался король. — Кроме того, я там держу скакунов. Надеюсь, вы еще оцените их.

Лицо Зенки вспыхнуло от радости.

— Вы не представляете, как я скучала по коням, оставшимся в Важде, — сказала она. — Мы с отцом любили скакать по степям галопом. Шотландских и английских скакунов и сравнивать нельзя с теми, что были у нас в Венгрии.

— Прекрасно понимаю вас, — ответил король. — Признаюсь, я неравнодушен к женщинам, которые хорошо держатся в седле.

В его голосе послышались ностальгические нотки, и Зенка подумала, что он вспомнил одну из своих любовниц, какую-нибудь наездницу. Последнее замечание короля порадовало ее: все без исключения считали, что она ездит верхом как настоящая амазонка.

— А я совсем забыл, что вы жили в Важде, — признался король, — и потому решил, что вы вряд ли справитесь с моими скакунами, уж больно они норовистые.