— Я не ревную, — возразил Джайлс.
— И как же тогда ты назовешь эту вспышку мужского гнева?
Джайлс шагнул к ней и так на нее посмотрел, что Минерва попятилась.
— Я называю это защитой моих прав — прав мужа, — ответил он. — Надеюсь, ты не будешь отрицать, что вы очень мило тут ворковали, когда я вошел в кабинет?
— Мистер Пинтер — друг нашей семьи, — сказала Минерва, не зная, то ли сердиться на поведение Джайлса, то ли восхищаться им. — И у нас всегда были сердечные отношения.
— Сердечные! Ты называешь «сердечными» отношения, ради которых мужчина сидит так близко к тебе, что почти касается твоих ушей губами, когда говорит тебе что-то?! Со стороны можно было подумать, что он тебя целует!
Минерва расхохоталась, представив себе строгого и аккуратного мистера Пинтера в роли любовника.
— Ты просто обезумел!
— Правда?
Джайлс наступал на Минерву до тех пор, ока она не прижалась спиной к книжному шкафу, он был в не себя от гнева.
— Да ты разговаривала с ним намного приветливее, чем со мной в последние дни. — Упершись в шкаф ладонями по обе стороны от Минервы, Джайлс наклонился к ней. — С ним тебе легко, просто и уютно, а со мной ты ведешь себя, как холодная богиня, и хочешь, чтобы я держался от тебя на расстоянии.
Минерву его слова раззадорили.
— Да неужели?! — вскричала она. — А ты? Скажи-ка не, как ты сам себя ведешь? Держишься со мной отрешенно, как будто мы чужие друг другу! Так что нечего обвинять меня в...
Какой-то шорох у двери отвлек их от перебранки. Оттолкнувшись руками от шкафа, Джайлс оглянулся и увидел горничную, которая бормотала слова извинения.
— Вот и отлично, — весело произнесла Минерва. — Нам принесли чай.
— Оставьте поднос и уходите, Мэри, — приказал Джайлс. — И закройте за собой эту чертову дверь. Мы не хотим, чтобы нас беспокоили.
— Да-да, сэр...
Мэри поспешно поставила поднос с чаем на письменный стол, выбежала из комнаты и закрыла за собой дверь.
— Говори за себя, — сказала Минерва, сверля Джайлса пылающим взглядом. — Мне как раз очень нравится, если кто-то входит в кабинет, когда ты безобразно и неразумно себя ведешь.
— Ты еще не видела, каким неразумным я могу быть, Минерва!
Фыркнув, Минерва хотела было пойти к двери, но Джайлс остановил ее.
— Я хочу знать, что Пинтер говорил тебе на ухо, — заявил он. — Как давно вы встречаетесь тайно? Как далеко зашли ваши «сердечные» отношения?
Минерва еще больше рассердилась.
— Я не видела мистера Пинтера со дня нашей свадьбы, болван! Между нами ничего нет и никогда не было. И ты бы это понимал, если бы доверял мне.
Ее слова поразили Джайлса.
— Но я доверяю тебе, — бросил он.
— Ага, я вижу, как ты мне доверяешь! Подумать только, ты решил, что я завела интрижку с мистером Пинтером! Меньше чем через неделю после свадьбы. Да еще в твоем кабинете!
У Джайлса хватило ума притвориться виноватым.
— Да, но у вас обоих был такой вид...
— Нам было уютно вместе, так, кажется, ты выразился? Но ты должен признать, что я была бы полной идиоткой, если бы позволила себе флиртовать с кем-то при открытой двери, когда нас могли увидеть слуги. Ты просто обезумел от ревности.
— Это вовсе не ревность, — возразил Джайлс. — Просто я не хочу, чтобы люди подумали, будто моя жена может...
Он не договорил, Минерва холодно на него посмотрела.
— Ну что ты замолчал? Что может твоя жена? Принять друга семьи? И у тебя хватает наглости беспокоиться о моем поведении, когда ты сам через день после свадьбы оставил меня одну в гостиничном номере и ушел бог знает куда, ничего мне не объяснив?
С этими словами Минерва прошла мимо мужа, кипя от гнева. Но он успел схватить ее за талию и привлечь к себе.
—Если бы я действительно подумал, что у тебя роман с этим Пинтером, я бы не просто поколотил его, — прошептал он ей на ухо.
Минерве было неприятно признаться себе в том, что его властный тон ей очень даже нравится.
— Означают ли твои слова, что ты не считаешь, что у меня интрижка с мистером Пинтером? — Джайлс промолчал, и она выкрикнула: — Ну-у? Что скажешь?
Джайлс крепче обнял ее за талию.
— Я знаю лишь то, что, когда я увидел тебя рядом с ним, мне захотелось его придушить.
— Ты ревновал, — настаивала на своем Минерва. Почувствовав, как напряглось его тело, она добавила: — Хотя бы раз в жизни будь честен со мной и с самим собой, Джайлс. Ты ревновал. Признайся в этом!
Джайлс тихо выругался.
— Ну, хорошо. Я действительно ревновал. — Он прижал губы к ее уху. — Я никогда не позволю другому мужчине обладать тобой. И ты это знаешь.
Нет, Минерва прежде этого не знала. Но была рада узнать хотя бы сейчас.
— А я не позволю другой женщине увести тебя, так что в этом отношении мы равны, — произнесла она.
—Так ты именно поэтому сводила меня с ума в последние дни? Не подпускала к себе? Потому что считала, что я во Франции отправился к другой женщине?
— Я сводила тебя с ума? — удивилась Минерва.
— И ты хорошо это знаешь, — кивнул Джайлс.
— Ты этого заслуживаешь.
— Возможно, так оно и есть, — произнес он. — Но только по другой причине. Я хочу только тебя, Минерва.
—Я не знаю, чему верить, а чему — нет.
— Верь в то, что я хочу тебя.
— Ты хочешь моего тела, ты это имеешь в виду?
— Нет, не только. Всю тебя. — Подняв руку, он накрыл ее грудь ладонью и прерывисто проговорил: — Твое сердце. Твой разум. Я хочу, чтобы ты снова стала той женщиной, какой была до поездки во Францию. Женщиной, которая смеялась вместе со мной, которая была со мной открыта.
Минерва ощутила, что его плоть, прикасающаяся к ее ягодицам, начинает разбухать, и это ее завело. Прежде он был другим... более... бесстрастным. Можно подумать, будто Джайлс действительно испытывает к ней какие-то чувства.
— Да, у тебя действительно была та женщина, только ты не знал, что с ней делать, — прошептала она.
— Зато я знаю, что с ней делать прямо сейчас. — Он сжал ее грудь рукой и добавил проникновенным тоном: — Я хочу уложить ее в постель.
— Нет! — ответила Минерва — только для того, чтобы узнать, как он воспримет ее отказ.
— Не отталкивай меня, любимая. Только не сегодня.
Слово «любимая» поразило Минерву. Вспомнив, как Джайлс говорил о том, что он никогда не позволит ей манипулировать им с помощью желания, она сказала:
— Хорошо, но только все будет по-моему.
— По-твоему?
— Тебе придется взять меня прямо здесь, Джайлс. Сейчас.
— В моем кабинете?
Джайлса предложение Минервы явно смутило.
Он ни разу не пытался овладеть Минервой где-нибудь, кроме спальни, словно, удерживая ее там, он имел возможность не допускать ее в остальную часть своей жизни. Что ж, она положит этому конец.
— Да, о да!
Минерва потерлась спиной о грудь мужа, чувствуя, что ее предложение еще сильнее возбудило его. Ей так хотелось хоть раз увидеть, как он теряет самообладание. Как у него голова пойдет кругом от близости с ней.
— Возьми меня, как животное, здесь, в твоем кабинете...
— Если ты хочешь, чтобы мы занимались любовью, как животные, дорогая, — прошептал Джайлс ей на ухо, — то мне придется нагнуть тебя над столом и овладеть тобой сзади.
Стоило Джайлсу произнести эти слова, как он о них пожалел. О чем только он думал, делая столь непристойное предложение собственной жене? Ведь она не потаскуха!
Поэтому Джайлс был абсолютно шокирован, услышав ее ответ на его слова:
— Да, Джайлс! Да, именно так! Сделай это!
Если его разум и сомневался, то его плоть немедленно отреагировала на заманчивое предложение.
— Это не... — неуверенно проговорил Джайлс. — Мужчина не должен... с собственной женой...
— Почему бы и нет? Неужели существуют какие-то особые правила для жен и для шлюх?
На этот раз Минерва потерлась ягодицами о его жезл, рвущийся наружу, и Джайлсу показалось, что он сходит с ума.
— Да, я хочу тебя здесь и сейчас, именно так. Или это — или ничего! Если ты мне откажешь, сегодня я буду спать одна.
— Черта с два ты будешь спать одна!
Стало быть, она этого хочет? Чтобы он вел себя, как животное?
Впрочем, идея взять ее сзади чертовски привлекательна. Джайлс наклонил Минерву над столом.
— Почему тебе этого хочется?
Он слегка давил ей на спину рукой, пока она не уперлась в стол ладонями.
— Ты же говорил, что не хочешь держать меня на расстоянии, — прошептала она, когда он приподнял ей юбки. — Ну вот, я тоже хочу тебя — всего тебя, понимаешь? Я хочу твое сердце, разум и душу. Хочу твоего доверия.
«Нелегко жить, когда никому не доверяешь...»
Чертов Рейвенсвуд, зачем он вбил ему в голову эту мысль?
— Ты хочешь обвести меня вокруг пальца, — пробормотал он.
— Да, — без тени смущения подтвердила Минерва.
— Чертова обольстительница! — пробормотал Джайлс.
Впрочем, в данный момент это его уже не волновало. Он так истосковался по ней, по своей настоящей Минерве, а не по той, с которой он вынужден был общаться в последнее время, что забыл обо всем на свете.
Он потянулся, чтобы расстегнуть пуговицы на собственных панталонах. При виде нежных частей ее тела, открывшихся его взгляду, Джайлс почувствовал, что страсть буквально переполняет его.
Вообще-то ему не слишком нравилось, что она им манипулирует, однако подчиняться ей было весьма приятно.
— Требовательная девка! Ты не успокоишься, пока я не начну ползать у тебя в ногах, как комнатная собачонка.
Минерва усмехнулась.
— Вообще-то мне трудно представить тебя в роли комнатной собачки... — Голос ее дрогнул. — Скорее, я представляю тебя в роли раба моих женских чар.
"Строптивая наследница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Строптивая наследница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Строптивая наследница" друзьям в соцсетях.