Декс - Итан - кивает.

- Так вот, мы оба оказались здесь на несколько недель. Айви и Грей сейчас не в том положении, чтобы развлекаться. Ты мне нравишься. Сильно? Так почему бы нам не потусить где-то вместе?

- Ээм… Ты вроде как не это предлагал. Ты сказал свидание.

Его полные губы изгибаются. Нет, не смотри на его рот. Я глазею на то, как движутся его губы.

- Сказал. Я хочу поцеловать тебя снова, Фиона. Прошлой ночью я не мог уснуть, потому что слишком сильно хотел этого.

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

- Так что да, я сказал свидание. Потому что если ты мне позволишь, я поцелую тебя снова столько раз, сколько смогу.

Мой голос покинул меня и требуется приложить усилие, чтобы его восстановить.

- Мы оба ищем чего-то большего. Но сам подумай, мы живем в разных городах. Я не встречаюсь со спортсменами. Или друзьями моей сестры. Или…

- Почему бы нам не начать с того, что ты делаешь, а не наоборот? - перебивает он, уверенно и спокойно глядя на меня. - Ты хочешь поцеловать меня снова, Фиона?

Почему он произносит моё имя вот так? Словно вызов. И почему он такой чертовски проницательный?

Его глаза пронизывают меня.

- Ты думала обо мне прошлой ночью? Лёжа в своей кровати?

Со мной никто не разговаривал столь прямолинейно. Никогда. Это проникает в мою голову, не даёт возможности скрыться.

- Я прошу лишь об искренности, - говорит он, отклоняя своё большое сильное тело назад.

Облизывая губы, я пытаюсь дышать. Искренность? Я могу ответить искренне. Это не сложно. Верно?

- Да.

Одна темна бровь Декса поднимается.

- Да, что?

Если мне придётся объясняться, я лучше растаю прямо на этом месте.

- Разве это важно, если ответ положительный?

Он улыбается, и это как рассветное солнце над морем.

- Когда дело касается тебя, Фиона, ответ всегда важен. Но я приму твоё да, как согласие со всем вышесказанным.

Ножки стула скрипят о пол, когда он встаёт, и моё сердце угрожает выпрыгнуть из груди. Но Декс направляется не ко мне. Самодовольный мудак просто залпом допивает кофе и ставит свою кружку в посудомоечную машину.

Перед тем как уйти, он оглядывается на меня через плечо.

- Будешь готова через час?

- Хей? А что насчёт всего, что я сказала?

Он даже не моргает.

- Это все страхи. Я уважаю их. Но давай решать проблемы по мере их поступления и посмотрим, что из этого выйдет. Ладно?

- Ладно. - Вот и все, что удаётся мне вымолвить. От этого парня у меня голова идёт кругом. Он такой логичный. У меня просто нет что и сказать против его доводов. Против него и его чертовой естественной сексуальности. Черт бы её побрал.

- Хорошо. - Он снова улыбается мне. - Оденься потеплее. Сегодня на улице прохладно.

- Тебе, кажись, нравится командовать, - кричу я ему вслед. - Знаешь это?

Он останавливается и оглядывается на меня.

- Только с тобой, Вишенка.

Я больше не говорю ни слова, просто наблюдаю за тем, как движется его крепкий зад под тканью джинс, пока парень удаляется.

- Ну, стукнете меня кто-нибудь, - бормочу я. Мне снова придётся сыграть в эту игру.

ДЕКС

ЗАЯВЛЯЮ ОФИЦИАЛЬНО: Я потерял весь чертов здравый рассудок. После ночи, что провел, глядя в потолок без сна, я решил оставить Фиону в покое. Быть толерантным. Отступиться.

Безопасный и здоровый план действий.

Вот только он выгорел как торф на солнце в ту секунду, когда я увидел сидящую на кухне Фиону. Утреннее солнце словно нимб освещало её золотистые волосы. Она была так прекрасна, что моё сердце болезненно замерло.

Пить с ней вместе кофе, наблюдая, как движутся её манящие пухлые губы, пока девушка ведёт со мной непринуждённый разговор, было больше, чем я смог бы вынести.

Я хочу Фиону.

Сильно.

Достаточно сильно, чтобы игнорировать определенные страхи и тянуться к ней. Но сейчас мне настолько не по себе, что мои пальцы дрожат, когда провожу ними по волосам, собирая те в узел.

Хмурясь, я приглаживаю бороду и смотрю в зеркало. Теперь моя борода - часть меня самого. То, как другие видят меня. Черт, из-за неё Фиона меня и поцеловала. А меня все мучает желание сбрить ее. Голову я тоже думаю побрить. Если честно, даже не представляю, на что тогда будет похоже моё отражение.

Дверь открывается, и Грей вразвалочку заходит в комнату. Словно он владеет этим местом. Так и есть. Но все же.

- Стучаться, Грей-Грей, это ценный навык.

- Я слишком устал для этого. - Он плюхается в кресло у окна и со стоном откидывает голову назад.

- Ты разве не должен удовлетворять жену?

- Я уже её наудовлетворял. - Он проводит рукой по лицу. - И теперь она спит.

Я фыркаю, и он бросает на меня сердитый взгляд.

- Уснула прямо на волне пост блаженства, - объясняет он, прежде чем отвести взгляд. - Собираешься прогуляться, большой парень?

По факту, Грей на два дюйма выше меня. Но он создан для скорости, тогда как я для блокировки, что объясняет мои массивные мышцы.

- Я иду с Фионой в Японские сады.

Наступает длительное молчание.

- Итак… Фиона, гм? - Грей кажется задумчивым.

Опуская руки на комод, я подпоясываюсь для сражения.

- Я хочу её.

Тишина оглушает. Я поворачиваюсь. Он тупо разглядывает меня.

- Был бы ты Джонсоном или Томпсоном, или Маршаллом, кем угодно из этих акул, я бы свернул тебе шею. Но это же ты. Думаешь, мне не стоит доверять тебе Фи? Да я за тебя готов под пули, мужик.

Черт. Моё горло смыкается и приходится откашляться перед тем, как заговорить.

- Тебе стоит пойти поспать. Выглядишь дерьмово.

Он откидывает голову на спинку кресла.

- Это без толку. Малыш вот-вот проснётся.

- Я заберу его с нами, - предлагаю я, засовывая бумажник в задний карман.

Грей странно фыркает.

- Серьезно?

Мои губы изгибаются.

- А зачем, по-твоему, я к вам приехал?

- Гм, потусить с нами?

- Поэтому и потому, что ты выглядел замученными и нуждался в передышке. Так что вот я здесь.

- Ты приехал, чтобы выручить нас? - его голос хриплый и надломленный.

- Я же говорил, что лажу с детьми. Так что позволь мне сегодня дать тебе перерыв.

Клянусь, Грей сейчас разрыдается. Он часто моргает, а затем делает вдох.

- Я люблю тебя, мужик. И прямо сейчас нахожусь в одном шаге от того, чтобы расцеловать тебя. Но знаешь, мне неловко от того, что я буквально только что мечтал о снотворных для детей.

Я тянусь за ботинками.

- Вскоре он научится нормально спать. И тогда ты тоже сможешь отсыпаться. Так что иди и собери его вещи.

Грей почти вываливается из кресла, с трудом поднимаясь на ноги. Он реально едва живой. Я переживаю за парня.

На полпути к двери, он останавливается.

- Декс, мужик… Просто… Присматривай там за собой и Фи.

- Ты же сказал, что не против.

- А я и не говорю о тебе. - Он подмигивает и ударяет кулаком о дверной косяк. - Она типа капризная капризуля. А я никогда не видел, чтоб ты обхаживал девушку, поэтому…

Он не хочет, чтобы меня ранили. Ну, я тоже этого не хочу. Но на данный риск я готов пойти. К тому же…

- Думаю, Фи более зрелая, чем ты о ней думаешь.

Он кивает, но очевидно не согласен с этим. К счастью, с нижнего этажа доносится гневный, пронизывающий звук. Маленький Лео проснулся. Грей наклоняет голову.

- Ты точно уверен?

Я знаю, что он спрашивает о малыше. И должен задуматься о том, нахожусь ли в здравом уме. Но все мои мысли о Фионе и том, как её губы исследуют мои. О лучшем ощущении во всем мире.

- Как и во всем остальном.

Глава 4

ФИОНА

- Я ГАДАЮ, О чем ты думаешь, - говорит Декс, расслабленно сидя на лавочке напротив. Он привел меня в Японский Чайный сад. Место настолько нереально красивое и спокойное, что как только мы вошли, у меня на глаза навернулись слезы.

Сейчас мы сидим в чайном доме - я на перилах, тупо уставившись в зеркало водной глади окружающего нас бассейна, а Декс с блокнотом и карандашом в руках. Выражение его лица расслаблено, а в глазах мерцает улыбка.

Я не могу сдержать ответную улыбку.

- Я думала о том, что ты храбрец, Итан Декстер.

Он тихо смеется.

- Ну вот и зачем ты это сказала? - Он не опускает взгляд на крошечного малыша, заботливо устроенного возле своей груди.

- Уверена, сама не знаю, - отвечаю я.

Признаться, когда он встретил меня в коридоре дома Айви и Грея, усаживая Лео в детское кресло, я была шокирована. Я люблю своего племянника. Безумно. Но не знаю ничего о младенцах. Мне никогда не доводилось сидеть с детьми, у моих друзей нет малышей. Так что сама идея заботиться о Лео устрашает меня.

Но Декс? Я знаю, он бы не стал за это браться, если бы был не уверен, что справится. Не многие мужчины хотели бы провести разгар дня, присматривая за месячным малышом. Эта мысль вызывает во мне ощущение тепла.

И мои яичники чуть ли не начали завывать песню, когда Декс вытащил один из слингов и устроил в нем моего племянника напротив своей огромной груди.

И в этом я не одинока. Мы не могли и шагу сделать по саду, чтобы какая-то дамочка не начала распинаться о том, какой милый и красивый малыш! И какой замечательный мужчина его несет. В частности, последние слова принадлежали даме около восьмидесяти, которая кокетливо шлепнула Декса по заднице, чем и вогнала парня в краску.

Сейчас же, пока Лео спит, Декс рисует набросок того, как я пью зеленый чай.

- Клянусь, ты проделал все эти соблазнительные штуки ради того шлепка по заду, - говорю я, борясь с желанием поерзать на месте. Я не осознавала, что он собирается меня рисовать, пока он собственно не приступил к работе. Сейчас же мне кажется, что я выставлена на обозрение. Обнажена. И даже немного возбуждена от того, как пристально его красивые глаза изучают каждый дюйм моего тела.