«Приезжай на Сент-Китс, если хочешь вернуть свою дочь. Тебе передадут дополнительные инструкции. Это будет очень простой обмен: ты вместо твоей дочери».
Джеймс зарычал:
- Им нужен я, так почему, Дьявол их раздери, они просто не взяли меня?
- Говорю, исходя из опыта, - осторожно сказал Уоррен. - Ты – не самая лёгкая цель, которую можно заполучить не напрягаясь. Тот, кому ты нужен, по всей видимости, знает, что это так.
- Но зачем дяде Джеймсу ехать так далеко ради этого? - воскликнула Джудит. - Почему бы не провести обмен прямо здесь?
- Потому что здесь Джеймс сможет собрать целую армию себе в помощь, - сказала Джорджина и снова расплакалась. – Они, очевидно, хотят, чтобы он был один, а это означает, что…
Джорджина не смогла закончить мысль, разрыдавшись, но Джулит сама решила эту головоломку. Они не потребовали денег, как обычно бывает, если крадут ребёнка. Им нужен Джеймс, что может означать только одно. Они планировали убить его.
- Но это не имеет никакого смысла, - вставил Бойд. - Они хотят, чтобы ты следовал за ними, но отняли твоё судно.
- Они, очевидно, не хотят морского сражения. Скорее всего, не готовы к нему.
- Но и ты тоже не готов, - ответил Бойд.
- Это не остановило бы меня от того, чтобы протаранить и потопить их прямо в открытом океане.
- Только не с Джек на борту, ты не станешь, - предостерегла его Джорджина, когда обняла Джеймса.
Джеймс внял её предостережению и сказал:
- Или взял бы их на абордаж.
Джудит не могла вынести этого, понимая, как напугана, должно быть, сейчас Джек. Она вспомнила своё собственное похищение прямо из Гайд-парка. Глядя на своих дядю и тётю, она понимала, что они тоже напуганы. Джеймс просто имел дело с подобным раньше, в отличие от остальных, поэтому и выглядел более сдержанным. Он горы свернёт, чтобы только вернуть свою дочь назад, и уничтожит всё, что будет стоять на его пути. Она знала, что она спасёт Джек. Но какой ценой? Его единственным шансом было добраться до Джек прежде, чем её похитители достигнут пункта назначения.
Она отошла, чтобы поговорить с Арти, за несколько секунд до того, как Клинтон подошёл к Джеймсу и заверил его:
- Мы должны найти тебе корабль, пока не починят твоё судно. Я сегодня разошлю людей в другие порты вдоль Пролива. Нам, скорее всего, не удастся найти новое судно, но мы можем уговорить какого-нибудь местного капитана продать нам свой корабль. Но этого всё равно будет недостаточно быстро, чтобы ты догнал и схватил их.
- Я не могу на это рассчитывать, - сказал Джеймс. - Я бы не стал продавать свой корабль ради спасения человека, который ничего не значит для меня. И я не ожидаю, что кто-то согласится на подобное.
- Не согласятся, но ты поможешь им решиться, - сказала Джорджина. - Ты делал это раньше.
- В любом случае, я разбужу наших работников судоверфи, чтобы они немедленно приступили к работе над вашим кораблём, - предложил Томас. Он был самым спокойным из братьев Андерсон, но даже он сегодня вечером был мрачнее грозовой тучи.
Джеймс кивнул, но Уоррен добавил, когда Томас ушёл:
- Это по-прежнему займёт несколько дней, а может и больше. Я ни один раз помогал высушивать корабли, но это гораздо легче сделать на нашем заводе. Всё, что необходимо, будет доставлено сюда. Нам просто нужно будет демонтировать пристань, чтобы освободить место. Как только инструменты доставят сюда, мы сможем начать работу.
Дрю заметил:
- А может быть это из-за денег, Джеймс? Ты понимаешь, о ком я говорю, так ведь?
Джеймс покачал головой.
- Лакросс заперт в тюрьме до конца своих дней. Это не он.
- Ты уверен? Думаешь, он не планировал сбежать оттуда? Не забывай, что некоторым тоже удалось сбежать в ту ночь, когда мы спасли отца Габби. Кто-то из них может попытаться отомстить за Лакросса.
Джеймс фыркнул.
- Это было слишком давно, Дрю. Кроме того, ты действительно думаешь, что у пиратов много друзей? Большинство из этих людей принуждали работать на него, в том числе и твоего тестя. Это была Кэтрин, и делала она это ради своего отца, кем бы он ни был.
Дрю признал это, с некоторым раздражением:
- Это была всего лишь мысль. Просто мне не нравится быть не в курсе того, с чем именно мы столкнулись.
- Как и мне, - сказал Джеймс, а затем посмотрел на жену Дрю. - Полагаю, твой отец не планировал приезжать, чтобы повидаться с нами, и не стоит надеяться на то, что он просто опоздал?
- Мне очень жаль, Джеймс, но нет, - ответила Габриела. - Ему в руки попала новая карта сокровищ, поэтому мы не увидим его в течение ближайших месяцев.
Это была крайняя точка, будто на каждом его шагу кто-то выкопал ямы! Джеймс стал сам отрывать куски от причала голыми руками, задолго до того, как туда добрались работники. Было ужасно больно смотреть, как время уходит, ведь он знал, да и все остальные знали, что завтра будет слишком поздно, чтобы догнать Кэтрин и её подельников прежде, чем они достигнут Сент-Китсс. Даже если им удастся купить корабль, это будет недостаточно быстро.
А потом, в гавань вошла «Жемчужина».
ГЛАВА 42
- Только этого ещё не хватало, - сказал Энтони, привлекая Джудит ближе к себе, словно защищая её. - Он настолько смелый и дерзкий, что приплыл сюда, хотя знает, что здесь его ждёт петля?
По крайней мере, половина из них двинулась вниз по доку туда, где планировала пришвартоваться «Жемчужина». Джеймс подтвердил, что Натан был на этом корабле, после того, как посмотрел на него через подзорную трубу. А потом обратился к своему брату:
- Пожалуйста, помни, что дела обстоят не так, как ты думал. Прекрати ворчать об этом и пойми, что у нас есть более веская причина для негодования. И не стоит раздражать его. Мне нужен этот корабль, и желательно его содействие.
Джудит не понимала, почему Натан всё ещё здесь. Она отправляла Арти, чтобы тот нашёл его на побережье, надеясь, что Натан выразит желание помочь им с возвращением Джек. Но Арти вернулся и сказал, что он не успел вовремя, и «Жемчужина» уже отплыла.
Она пыталась высмотреть Натана на палубе, но все, кого она могла увидеть, были людьми в необычной форме, не похожие на моряков.
- Он привёл с собой военных?
- Похожи на нашу местную гражданскую милицию, - подтвердил Клинтон, узнав одного из них.
- Ха! - выдохнул Энтони. - Так он, в конце концов, провёл последние несколько дней в кандалах.
- Тебе лучше надеяться, что это не так, хотя бы ради Джеймса.
- Почему?
- Потому что теперь у твоего брата есть потенциальный корабль и капитан, с которым можно вести переговоры, а это намного больше, чем у него было несколько минут назад. Но если капитан находится под арестом, то его корабль будет задержан до окончания судебного разбирательства.
- Это не остановит моего брата, янки.
- Тебе стоит помнить, что это родной город Джорджины. Он не захочет быть объявленным вне закона из-за этого.
Взглянув на Джеймса, Энтони с тяжёлым сердцем, но всё же замолчал на какое-то время. Один из людей спрыгнул на причал, чтобы привязать корабль. Джеймс и Бойд подошли к нему, чтобы помочь с этим, когда выяснилось, что он был не совсем уверен, как это сделать правильно. Для высадки остальных был установлен широкий трап. Но прежде чем кто-то из присутствующих смог подняться на корабль, оттуда вывели нескольких уже оседланных лошадей, за ними вышли сотрудники местной гражданской милиции. Энтони остановил одного из них.
- Скажите, Натан Тремейн под арестом?
Человек рассмеялся.
- Под арестом? Да этот мужчина – герой. Он помог Нью-Лондону задержать местную группу воров, которые промышляли под их носом на протяжении десятилетия.
«Что же, это объясняет, почему Натан был достаточно смелым, чтобы прибыть в Бриджпорт», - подумала Джудит. Он не просто заручился поддержкой местной гражданской милиции, он привёл их с собой!
- Тони, в последний раз предупреждаю…
Это было всё, что сказал Джеймс, поэтому Энтони прорычал в ответ:
- Я понял. Пусть он сказал правду о том, что его корабль был украден. Но это ничего не меняет…
- Тогда подумай ещё раз, потом что это всё меняет.
- Приветствующая делегация? Я тронут.
Они обернулись. Натан стоял на вершине трапа, скрестив руки на груди. Выглядел он не очень приветливо, словно готовился к схватке. Но Джудит не могла оторвать от него своих глаз.
- Я хотел бы поговорить, Тремейн, - сказал Джеймс, когда был уже на половине пути вверх, поднимаясь по трапу.
Натан не пошевелился, даже не сдвинулся с места, чтобы попытаться преградить ему путь на «Жемчужину», казалось, он даже не слышал Джеймса. Он всё ещё смотрел на Джудит, которую Энтони обнимал у подножья трапа.
Джеймс тоже посмотрел на них и спросил Натана:
- Что привело тебя сюда?
Натан посмотрел на Джеймса.
- В Нью-Лондоне полно китобоев. Трудно собрать полную команду из тех, кто привык зарабатывать китобойным промыслом. Я пытался пару дней. Эти сотрудники гражданской милиции предположили, что мне больше повезёт в их городе, и я смогу найти здесь недостающих людей для команды. А я решил подбросить их до дома, в качестве благодарности.
- Так ты здесь лишь для того, чтобы набрать экипаж?
- Так точно. Разочарованы, что я не в кандалах вместо этого?
"Страстное убеждение (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Страстное убеждение (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Страстное убеждение (ЛП)" друзьям в соцсетях.