– Ты прелесть, моя дорогая. Вот они, наши мисс Марпл, и ты их всех легко положила на лопатки. Если бы ты знала…
– Сделай так, чтобы Мария не узнала. Она скажет ему, и это все испортит.
Алексис слегка отстранился, посмотрев ей в глаза. Он кивнул и приложил палец к губам, призывая всех молчать.
– Что за шум? – спросила Мария, выйдя на террасу в шелковой пижаме. – Послушайте, сейчас середина ночи. Я должна выспаться после вчерашнего вечера!
Стефан и Нина поднялись на террасу вслед за Марией.
– От обеда что-нибудь осталось? – спросил Стефан.
– Думаю, что да. Мы, в сущности, еще не начинали, – ответила Керри с улыбкой. – А я умираю с голоду.
– Вопрос в том, поедем ли мы на виллу, где нас будет ублажать прислуга… – Алексис наблюдал за Керри. – …или мы отправимся в пекарню, где сможем беседовать наедине?
– Беседовать?
– Да. Я думаю, что нам надо поговорить. Во-первых, по поводу моей сестры, а потом – кто знает? – может быть, поговорим о нас, – сказал он с важностью.
– Поедем домой, – ответила она просто. Керри нахмурилась. Алексис говорил так серьезно.
Может быть, он сожалел об их помолвке? Если бы можно было заглянуть ему в душу, хотя бы один раз!
Алексис заметил Стефана, который шел им навстречу.
– Где Нина? – спросил Алексис, закатывая рукава повыше.
– Переодевается. Она тебе нужна? Она так серьезно относится к своей работе, что послала меня узнать, не требуется ли тебе ее помощь, – сказал Стефан, садясь напротив Алексиса. – Думаю, чересчур серьезно.
Алексис спокойно ответил:
– Девушка не принадлежит мне, Стефан. Я лишь даю ей работу. Да, в следующий раз я хотел бы видеть ее в офисе в понедельник. – Он взглянул на Керри, погруженную в свои мысли. – Скажи мне, братец, разъяснительная работа, проведенная моей невестой, принесла какие-нибудь результаты?
Стефан пренебрежительно ухмыльнулся:
– Женщины! Уф. Их невозможно понять. Я предложил ей выйти за меня замуж, как только получу развод… – Он развел руками. – И что она мне ответила? Она сказала, что мы должны пожить какое-то время вместе, несмотря на то, что ее родители против.
– И что же тебе не нравится, Стефан? – вмешалась Керри.
– Не нравится… ну… то, что это аморально. Керри вздохнула. В ее голосе послышался глубокий скептицизм:
– Ах, вот оно что! Иметь с ней связь – это нормально, а потом, когда тебе удобно, ты хочешь жениться. Типичный мужчина!
– Конечно, я хочу жениться, если мы собираемся иметь детей. Я не вижу в этом ничего плохого.
– Вы, мужчины, никогда ничего не видите! – Керри резко отодвинула стул и бросила на Алексиса взгляд, которым можно было убить. – Вы так довольны собой, что и не хотите ничего видеть. Вы все одинаковы. Если вас что-то устраивает, то это должно произойти. Когда это устраивает вас, проклятых мужчин! – Почти прокричав это, она вышла.
Стефан широко раскрыл глаза.
– И она тоже! Такое впечатление, что все женщины сегодня настроены против нас. Мария с утра в отвратительном настроении, а теперь эти две.
Алексис снисходительно улыбнулся.
– Женщины очень темпераментны, Стефан. Я всегда думал, что смогу прожить без них, но теперь боюсь, что это не так.
– Приятно узнать, что и ты наконец поддался искушению! Было совершенно несправедливо, что ты всегда оставался к нему невосприимчив, – заметил с удовлетворением Стефан.
Через. полчаса Алексис нашел Керри на пляже.
– Не возражаешь, если я посижу с тобой рядом? Керри вытерла оставшиеся слезы и взглянула на него. Она заметила, что он переоделся в костюм от Армани.
– Ты испачкаешь свой костюм, если сядешь на песок.
– И что? Кого это волнует? – Опустившись рядом с ней, он взял ее руку. – Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше? – Алексис сочувственно улыбнулся. – Боюсь, что Стефан стал жертвой нервного возбуждения, как и вы с Ниной.
– Он не должен быть таким… мужским шовинистом! – Керри скорчила гримасу, ту, которую он любил больше всего. – Он меня разозлил!
– На меня ты тоже злишься?
Она серьезно посмотрела на Алексиса. Получит ли она когда-нибудь ответ на свою любовь? Способен ли он на это особенное чувство, может ли оно захватить его?
Керри усмехнулась.
– Я всегда на тебя злюсь. Я злилась на тебя, когда ты велел мне оставаться дома, а я хотела приехать к тебе в Америку.
– Ну, это было довольно сложно. – Пожав ее руку, он посмотрел на спокойное море. – Я уже два года помогаю властям в расследовании деятельности некоторых наркобаронов.
– Наркобаронов? Алексис кивнул.
– Примерно год назад компания наняла капитана Марретти. У него были прекрасные рекомендации. Позже я обнаружил, что они подделаны… Тогда же я узнал, что он имел наглость использовать мое судно для контрабанды наркотиков из Южной Америки в Европу.
– Его арестовали? Алексис покачал головой.
– Марретти был убит, когда я находился в Америке. Его босс знает, что мы подобрались очень близко.
– Так вот почему они… – Керри вовремя остановилась. – Я имею в виду, что поэтому ты помогаешь властям – чтобы все выяснить.
Кивнув, он убрал волосы с ее лица.
– Да. Меня тоже пытались убить, когда я был там, вот почему я не мог приехать.
– Как? – Положив руку ему на колено, она повторила: – Как они пытались тебя убить?
– Меня оглушили. Мне повезло, но один из членов экипажа погиб, – ответил печально Алексис.
– Моя жизнь тоже была бы под угрозой? Они посмотрели друг другу в глаза.
– Кто знает? Я всегда любил быть с тобой, но там это было слишком опасно. Я скучал по тебе.
– Любил? – спросила она задумчиво.
– Образно выражаясь, – быстро поправился он. Почему, черт побери, он не может сказать, что любит ее? Может быть, Петрос прав и он всегда любил ее? Но эти мысли были новыми для него, и он должен был сам разобраться со своими чувствами.
– Да, конечно. – Керри нахмурилась. – Образно выражаясь.
– И все же я скучал по тебе, Керри. – Он увидел, как у нее дрожит нижняя губа. – То, что я скучал по тебе, – это старт в правильном направлении. Для меня слово «любовь» имеет тысячу разных значений. Ведь главное – это чувства. Как у мужа и жены, которые собираются растить своих детей.
Наклонившись, Керри поцеловала его, почувствовав жесткую щетину и свежий запах одеколона. Алексис был в полном замешательстве.
– Конечно, главное – это чувства.
Когда она обнимала его, сердце у нее разрывалось, и слеза скатилась по ее щеке.
– Вставай. Пойдем в пекарню. – Он обнял ее за плечи. – Нам надо придумать название для нашего дома.
Взяв себя в руки, Керри улыбнулась.
– Как тебе, например, «Убежище»? Алексис усмехнулся.
– Ты даже не представляешь, насколько близка к истине. О нем знаем только мы с тобой. Когда я там, меня можно найти только по мобильному телефону.
Они пошли, держась за руки, вдоль пляжа по извилистой тропинке, ведущей к вилле.
– Твоей матери здесь принадлежит много земли? – спросила Керри.
– Да. У мамы есть собственные деньги, и мой отец оставил ей порядочное состояние. Я не вмешиваюсь в ее дела, если только она не просит у меня совета. Мой отец был одним из самых богатых людей в Греции, – сказал Алексис спокойно, как будто деньги ему были безразличны. Для него, возможно, это и было так. – А теперь я…
Они почти дошли до металлической калитки, которая вела к террасе, как вдруг Керри остановилась.
– Так вот зачем тебе нужен наследник. Чтобы оставить ему свои деньги? – спросила Керри, уже заранее зная ответ. Это было частью их соглашения, но она хотела знать почему. Это, безусловно, не было платой за избавление Петроса от финансовых проблем. Она знала, что у Петроса не было финансовых затруднений.
– Нет. Это не просто потому, что мне нужен наследник.
Керри вглядывалась в Алексиса, который смотрел на дорожку, ведущую на пляж. Он выглядел уставшим и ранимым.
– Но тогда почему? – спросила она.
Глава 15
Алексис уже собирался ответить, но на террасу вбежала Мария.
– Керри, слава Богу, что я тебя нашла! Звонила Одри: она хочет, чтобы ты прилетела в Англию. У Питера воспаление легких. Он в больнице в тяжелом состоянии и хочет тебя видеть! – выпалила она.
– О нет! Мой Питер!
Керри повернулась к Алексису, и у нее перехватило дыхание. Он был в бешенстве. В самом настоящем бешенстве.
– Можешь не говорить – тебе надо ехать! Мария повернулась к брату, встав на защиту Керри.
– Ты ничего не понимаешь! Питер безумно любит Керри. Если он просит, она должна лететь. Их любовь особенная. Я ничего подобного никогда не видела. Кроме того, ты все равно не сможешь ее остановить.
Керри увидела, как исказилось лицо Алексиса. Ей чуть не стало плохо от этого, но она должна была лететь, и как можно скорее. Только один человек мог доставить ее туда быстро.
Взяв его за руку, Керри поняла, что он чувствует к ней отвращение.
– Мне нужна твоя помощь. Пожалуйста, Алексис. Мне нужно попасть туда как можно скорее. Ты летишь со мной? Поедем, и ты сам увидишь Питера. Тогда ты все поймешь.
Лицо Алексиса стало непроницаемым. Голосом, который Керри с трудом узнала, он сказал, что сможет заправить самолет и подготовиться к полету поздно вечером, и ушел.
– С чего это он так взбеленился? Ведь он понимает, что речь идет о маленьком Пити? – спросила Мария, пораженная поведением своего брата.
Керри покачала головой.
– Он думает, что Питер – мужчина. Я говорила ему, что Питер – это человек, которого я люблю. – Керри тяжело вздохнула. Она устала от всего этого притворства. – Мне нужно было знать, что он любит меня. Это замужество ничего для меня не значит, если он меня не любит!
Мария открыла рот от изумления.
– Ты лгала моему брату и тебе это сошло с рук? Керри, это грех. – Она улыбнулась. – Но мне это нравится.
"Странное предложение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Странное предложение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Странное предложение" друзьям в соцсетях.