Таннер не притворялся.
Его новый план состоял в том, чтобы завоевать доверие Мередит, тогда бы она рассказала ему о статье. И он каким-то образом попытался бы убедить ее не писать эту статью.
Это было важно.
Тем временем он с Пегги продолжал рыть на Соммервиля, который хорошо замел все следы. Они не нашли ничего, кроме смутных намеков на «любителя дам». Соммервиль конечно же предполагал, что многие кинуться под него копать.
Сильный противник, со всем своим разнообразием, но все равно полный ублюдок.
Он изменил свой путь после лекций, решив заехать «Без сои со мной», чтобы проверить Джил. Когда он вошел в кофейню, воздух был пропитан фундуком и молоком, она взглянула на него из-за стойки.
Продвигаясь вперед, он наклонил голову, изучая ее. Она казалась бледной, глаза были опухшими и красными, но ей все же удалось выжать грустную улыбку, и она стала еще красивее от своих усилий. Черный свитер на ней был не в ее стиле, но он знал, что она в трауре.
— Сейчас не твое обычное время.
Он пожал плечами.
— Я слышал, ты сегодня работаешь. Подумал, заеду взглянуть, как ты держишься.
— Я держусь. — Она взмахнула руками, позвякивая серебряными браслетами. — Мне необходимо было вернуться к работе. Нельзя, чтобы мой бизнес рухнул. Джемма возненавидела бы меня за это. Как насчет кофе без кофеина?
— Что порекомендуешь?
— Леди выбирают.
Она отрицательно покачала головой, когда он откопал свой бумажник.
— Нет, сегодня за счет заведения.
— Почему?
— За доброту.
Он убрал деньги, когда она заварила ему кофе. Поставила перед ним бумажный стакан, он поклонился до талии.
— Кения — самый лучший.
Он сделал глоток.
— Мне всегда нравился кенийский кофе, ты сделала отличный выбор. Увидимся, Джил.
— Таннер?
— Да?
— Мере рассказала мне о твоем друге... в старших классах.
Поскольку народу за ним не было, он поставил свой кофе на прилавок.
— Как ты справлялся с этим? — Она положила руку ему на шею.
Он отклонил голову назад, изучая неоновый зеленый потолок, прежде чем встретиться с ней глазами.
— Это займет много времени, но так и останется с тобой. — Разве он не думал об этом, когда гнал на скорости в Хэллоуин? — Постарайся не обвинять себя. В том, что произошло. — Он потер шрам у губы. — Я до сих пор не знаю, почему. Попытайся перестать спрашивать, почему. Это помогает.
— Спасибо.
— Позаботься о себе, Джил.
— Ты тоже, Таннер.
Он не гнал по дороге домой. Шейн не одобрил бы. Он не будет ускорять роковой день в своей новой машине. Шейн пронесся на красный, выныривая на шоссе. Как они не увидели тот пикап, этот вопрос Таннер будет задавать себе до конца своих дней.
Его подъездная дорога к дому была тихой, как кладбище, он вышел из машины. Был на полпути к двери, когда услышал треск ветвей под чьими-то ногами и шелест листьев. Он замер, мгновенно насторожившись.
Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, поэтому он шагнул к крыльцу, напрягая слух. Возможно, это была собака, которую он видел рядом со своим домом. Он отказывался ее кормить, чтобы она не привыкала к нему.
Таннер не собирался оставаться в Деа.
— Профессор МакБрайд? — раздался мужской голос с левой стороны.
Он всматривался в темноту. Еще больше послышался треск веток, зашуршали листья, к нему направлялся человек. Когда он ступил на подъездную дорожку, гравий под ногами зашуршал, словно мраморные плиты терлись друг о друга.
— Кто там? — Он отступил за одну из балок на крыльце. Он не думал, что возникнут проблемы, но научился быть осторожным.
Человек подошел ближе, его фигура стала выделяться в темноте.
— Рей Поллак.
Студент?!
— Ты проехал долгий путь для консультации, сынок.
— Да сэр. Извините, но я не мог подойти к вам при всех.
Мышцы Таннера напряглись. Подобные заявления несли с собой опасность. Он даже чувствовал холодный пот мальчика.
— Почему не мог?
Рэй прочистил горло.
— Потому что я знаю, как умерла Джемма.
— Это уже устарело. У нее были шумы в сердце.
Он поднял лицо, совершенно белое при свете полумесяца, появившегося из-за облака.
— Нет, сэр. Не по этой причине.
Адреналин выстрелил в кровь.
— Тогда из-за чего же?
— Я думаю, что убил ее.
21.
— Почему бы тебе не рассказать мне обо всем, пока я буду делать нам кофе? — Сказал Тэннер, все же убедив парня войти в дом.
Рэй перемещался с ноги на ногу, как кролик, готовый дать деру в любой момент, потом его ботинки заскрипели по полу.
— Ты здесь в безопасности. — Он заварил кофе. — Давай присядем.
— Мне нужно, чтобы вы пообещали, что будете относиться ко мне, как к конфиденциальному источнику.
Таннер сложил руки на груди. Итак, малыш хорошо слушал его лекции.
— Садись, Рэй. — Когда тот сел, Таннер продолжил: — Ты знаешь, как это работает. Ты должен мне что-то сначала рассказать.
— Вы не понимаете. Это, действительно, плохие парни. — Рэй перевел дыхание. — И я не хочу попасть в тюрьму. Я просто не могу.
— Рэй, послушай меня. Тебе нужно успокоиться.
Когда кофеварка кашлянула, выдавив последнюю каплю, он встал, наполнил чашки и снова сел. Он не мог себе представить, что нечто подобное может происходить в Деа.
— Поговори со мной, сынок.
У парня тряслись руки, когда он схватил чашку. Он вздрогнул, сделав глоток кофе, должно быть, ошпарив губы, но он продолжал пить. Таннер ждал, рассматривая темные круги под его воспаленными карими глазами. Его кожа была бледная, светло-серая, лицо осунулось. На нем был коричневый свитер и джинсы, одежда выглядела так, будто он спал в ней. Он пропустил несколько лекций с момента смерти Джеммы.
— Я главный поставщик марихуаны в университете.
Таннер был несказанно удивлен. Он ненавидел стереотипы, но Рэй явно под них не подходил, он не был похож на наркодилера. Он был больше похож на круглолицего студента с огромными глазами и безвольным подбородком.
— Как ты вляпался в это?
— Я... ах... мне нужны были деньги, чтобы заплатить за капитальный ремонт автомобиля в первом семестре. Один из парней в гараже отвел меня в сторонку и спросил, не хочу ли быстро заработать. Мне показалось это безобидным.
«Всегда одно и то же», — подумал Таннер.
Рэй кашлянул и сделал еще один глоток.
— Я имею в виду… что это была марихуана, а не героин или кокаин, или мет. И деньги хорошие. Я изучаю введение в право, поэтому собираю на юридическую школу. (В США термин «pre-law» (введение в право) относиться к любому курсу обучения, выбранному undergraduate студентом для изучения, и дающий впоследствии возможность обучения на юридическом факультете или в школе права. – прим. пере.)
Пар от кофе Тэннера тянулся вверх, как дым, но он не касался кружки. Кофе был основой нормального, обычного любого разговора. Люди всегда пили, обсуждая важные вопросы, будь то кофе, чай или алкоголь. Он наблюдал это явление во всех странах, которые посетил, возможно, попивая кофе или чай, или более крепкие напитки любой разговор выглядел более цивилизованным, культурным что ли.
— Какое это имеет отношение к Джемме?
— Она выкурила марихуану, которую я продал ей на вечеринке.
Таннер внимательно изучал Рэя. За свою жизнь он много выслушал вранья, и хорошо научился разбираться в языке тела. Таннер хотел выдохнуть. Парень верил в то, что говорил. Пришло время немного напрячься.
— Ладно, почему бы тебе не рассказать мне, как она смогла умереть, выкурив косяк с марихуаной?
Прикусив нижнюю губу, Рэй снова потянулся к своей чашке.
— Я дал вам достаточно информации, чтобы стать вашим конфиденциальным источником?
— Да, достаточно. Теперь рассказывай все.
— Я думаю, что мой поставщик добавляет что-то в травку. Раньше такого не было. Сейчас начинают больше просить косяков, черт возьми, быстрее, я имею ввиду, чем обычно. Люди не могут дождаться выходных, чтобы оттянуться. Некоторым на вечеринках становилось плохо. Их рвало. Кого-то отправляли в больницу. Я сказал об этом своему поставщику, но он схватил меня за рубашку и заявил, чтобы я закрыл свой рот. Я подумал, что это такое, черт возьми? Я испугался.
— Дальше.
— Я все время надеялся, что ничего не случится. Мне не хотелось, чтобы кто-то серьезно пострадал. Я спросил у своего дилера, но он слегка двинул мне. И рассмеялся как сумасшедший. Он сказал, что такой эффект дает выпивка, что людям становится так плохо, и я ему поверил. До Джеммы. Теперь я убежден, что они что-то добавляют.
Таннер подался вперед. Если это так, то в отчете о вскрытии должны были обнаружить наркотические средства. Но в газетной статье, которую он читал, не было ни слова о каких-то незаконных веществах.
— Как насчет шума в сердце Джеммы?
— Я не знаю, но думаю, что кто-то убрал ненужную информацию. Вот почему вам нужно выяснить, что на самом деле произошло. — Он нервно стучал пальцами по столу, словно курильщик на четвертый день, бросивший курить. — Мне кажется, что здесь замешана полиция.
— Это сильное заявление.
— А тогда почему объявили, что Джемма умерла от шумов в сердце? Разве вскрытие не определило бы марихуану в ее организме?
— Да, определило бы.
— Кроме того, полиция никого не допрашивала. Я интересовался. Помощник шерифа Барлоу появился уже после того, как вызвали скорую помощь. Ведь явно кто-то мог настучать на меня, но никто меня ни о чем не спрашивал. Я не нахожу себе места все эти дни, жду.
— Ты может и прав. — Чем больше парень рассказывал, тем больше нервничал, тресясь, как осиновый лист.
"Страна Норы Робертс" отзывы
Отзывы читателей о книге "Страна Норы Робертс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Страна Норы Робертс" друзьям в соцсетях.