— Джон Гиллеспи! Как поживаешь? — закричала Марси, выбегая из своего кабинета. Марси Блюменталь, в которой было всего 155 сантиметров и 45 килограммов, умела обратить на себя внимание. — Господи! Я и не заметила, когда ты пришел!

— Я тебя тоже не видел, — на ходу придумал Джон.

«Ври больше, — отозвалась про себя Джейн, — просто как все люди, которым пришлось иметь с Марси дело, ты стараешься встречаться с ней пореже». Это было действительно так. Марси не была ни злой, ни глупой. Она даже была неплохим адвокатом. Проблема заключалась в том, что никто, кроме нее самой, Марси по-настоящему не интересовал. После того, как собеседник в течение нескольких часов выслушивал подробности ее новой диеты («Я уже сбросила полтора килограмма!»), рассказы о занятиях йогой («Господи, это просто перевернуло мою жизнь!») и о покупке новой кофточки («Дорогущая! Но я не могла устоять!»), — он поневоле начинал в следующий раз прятаться и уже не интересовался, как она провела выходные, ведь и впрямь начнет рассказывать!

Ее болтовня не прекращалась ни на минуту. А с тех пор, как Марси начала готовиться к свадьбе, она стала просто невыносима. Особенно для Джейн.

— Как твои дела? — спросил Джон Гиллеспи, поглядывая на часы.

— Как мои дела?! — несколько жеманясь, воскликнула Марси. Джейн застонала. Она уже слышала все это тысячу раз за прошедшие две недели. Кому пришло в голову на ней жениться: придется же целыми сутками ее слушать! Джейн наизусть знала, что сейчас будет. Марси начнет махать перед своим лицом левой рукой с таким видом, словно отгоняет мух, а правую спрячет за спину. «Вы опоздали, месье, я помолвлена! — И сунет руку, украшенную бриллиантовым кольцом, прямо под нос Джону Гиллеспи. — Смотри!»

Разумеется, так все и произошло. Джон Гиллеспи сделал вид, что очень заинтересован этой новостью, — так поступали все, кому Марси демонстрировала свое кольцо, а уж поверьте, показывала она его направо и налево. Когда Марси объявила, что пойдет со своим женихом Говардом в Центральный парк смотреть на далайламу, у всех была одна мысль — чтобы показать ему свое обручальное кольцо.

— Поздравляю! — сказал Джон Гиллеспи. — А когда свадьба?

— В марте. В отеле «Уолдорф». На мне будет платье от Веры Ванг.

«Какой-какой Веры?» — не поняла Джейн, не переставая яростно стучать по клавишам.

— О, это прекрасно, — ответил Джон. — Твоему жениху можно только позавидовать, — добавил он тоном, в котором звучал едва уловимый сарказм, — неброский, но если прислушаться, ощутимый.

«Интересно, он презирает Марси так же, как я? — думала Джейн. — Если да, то может ли это помешать ему с ней переспать? Или парню вообще наплевать, кто лежит рядом с ним в постели?»

Джон распрощался с Марси и направился к лифту. Джейн переждала еще пять минут и, вся кипя от ярости, бросилась в кабинет Грэхема. Лентяйка Сюзан проводила ее удивленным взглядом.

Джейн Спринг решила, что она никому не позволит вести о себе подобные разговоры. Никому и никогда не позволит.

«Измена должна быть наказана, Джейн!» — учил ее отец.

«Да, сэр!»

Кабинет Грэхема был пуст.

— Где он? — рявкнула Джейн его секретарше.

— Наверху. В библиотеке.

Джейн стрелой взлетела вверх по лестнице. Лифты придумали лентяи — разгильдяи штатские, понятия не имеющие, что такое дисциплина.

Предатель сидел за столом красного дерева и выписывал что-то из свода законов.

— Мне нужно кое-что у тебя спросить, — выпалила Джейн.

Грэхем поднял глаза, и его лицо озарилось широчайшей улыбкой.

— О, я польщен. Не каждый день Джейн Спринг просит у меня совета.

Джейн смерила собеседника взглядом.

— Не могу поверить, что ты носишь рубашку этой фирмы. Всем известно, что они эксплуатируют детский труд. Подумай: может быть, эту рубашку шила шестилетняя девочка — вместо того чтобы учиться в школе!

— Что ж, в таком случае из нее получится прекрасная швея.

— Очень смешно, мистер Ван Утен. А теперь отвечай. — Джейн сложила руки на груди. — Почему переспать ты бы со мной переспал, а встречаться не стал бы?!

Две библиотекарши и два адвоката разом обернулись на Джейн.

— Что? — Грэхем даже вскрикнул от удивления.

— То, что слышал. — Джейн уселась напротив. — Я слышала, как вы с Джоном Гиллеспи перемывали мне косточки — мол, с удовольствием переспали бы со мной, но в ресторан никогда бы не пригласили. Я верно интерпретирую?

Улыбка исчезла с лица Грэхема.

— Джейн, это был приватный разговор, — прошептал он.

— Но я его услышала.

— Подслушивание — уголовно наказуемое преступление.

— Только если при этом используется техника.

— Джейн, я…

Библиотекарши и адвокаты пытались делать вид, что очень заняты и ничего не слышат, но все равно то и дело кидали взгляды в их сторону. Столь интересные разговоры не так уж часто звучали в стенах юридической библиотеки.

Девушка устало откинулась на спинку стула.

— Джейн, не могли бы мы поговорить в каком-нибудь другом месте?

— Нет, не могли бы. Отвечай здесь и сейчас.

Грэхем Ван Утен не мог поверить в реальность происходящего. Такая умная женщина, а не понимает, что выставляет себя на посмешище.

— Джейн, ну что ты в самом деле? Это была просто дурацкая мужская болтовня. Обычная трепотня. Это ничего не значит.

— Не уворачивайся, или доложу куда следует о том, что ты приглашал на свидание одну из присяжных по делу Уитли.

У Грэхема упало сердце. Он прекрасно знал, что то свидание было непростительной ошибкой с его стороны.

— Повтори, пожалуйста, в чем заключался вопрос.

Лицо Джейн смягчилось. Она прикусила губу. Грэхем увидел, что еще немного — и она расплачется. Это было просто невероятно. Грэхем никогда не видел Джейн такой… такой обиженной. Такой… Ничем не отличающейся от обычного человека.

— Почему я не нравлюсь мужчинам? — жалобно спросила она. — Почему со мной всегда происходит одно и то же? Мужчины сперва заглядываются на меня, а потом бросают. В эту субботу мне дали отставку после первого же свидания. А предыдущий кавалер бросил меня после второго, причем он успел переспать со мной, но и это его не удержало. Я не понимаю. Почему все бросают меня?

Грэхем тяжело вздохнул.

— А ты разве сама не догадываешься?

Джейн Спринг отрицательно покачала головой. Ее глаза были полны слез, хотя она изо всех сил пыталась сдержаться: хватит с нее и той истерики, которую она устроила в субботу, такое не должно повторяться, не должно, но…

— Джейн, мужчины рассчитывают найти в женщине совершенно определенные качества, которые…

— Которые у меня есть. Я знаю, что есть.

Грэхем понимал, что тут следует быть очень тактичным и осторожным.

— Хорошо. А как ты думаешь, чего мужчины хотят от женщины?

— Женщина должна быть честной, дисциплинированной, пунктуальной, умной, ответственной, целеустремленной, сексуальной. Она должна уметь подчиняться и приказывать.

«Ты забыла добавить: нападать, унижать и кастрировать», — хотел вставить Грэхем, но удержался. Не стоило обижать Джейн, так что единственное, что сорвалось с его губ, было:

— Ну ничего себе!

— Что ничего себе?

— Ушам своим не верю, неужели ты искренне полагаешь, будто мужчины хотят от женщины именно этого?

— А что, разве нет? Разве не к этому они стремятся?

— Ну конечно же, спят и видят, — с сарказмом ответил Грэхем. — Мужчине больше ничего не надо, лишь бы его подруга была пунктуальной, дисциплинированной и умела приказывать и подчиняться.

— Вот видишь, поэтому-то я и не понимаю, в чем тут дело.

Грэхем тоже не понимал, — у него просто не укладывалось в голове, как можно быть такой умной и такой наивной одновременно. Впрочем, кто из нас знает, за что его ценят другие люди?

— Дело как раз в этом списке, который ты только что отбарабанила. Это отнюдь не те качества, которые мужчина хочет найти в женщине. Нам нужно совсем иное.

Грэхему ужасно хотелось поговорить об этом где-нибудь в другом месте. Все вокруг замерли — они слушали. Но Джейн, кажется, было совершенно наплевать.

— Выходит, если я не добавлю себе в список это совсем иное, меня никто никогда не полюбит?

— Я этого не говорил.

— Говорил-говорил, не увиливай. Ты сказал это еще у себя в кабинете. Что никогда не пригласишь меня на свидание, пока я такая, как сейчас.

Все, нужно уходить. Он уйдет — это решено. Грэхем уже встал.

— Сядь. Ты шагу не сделаешь, пока не ответишь на все мои вопросы.

Все дело было в том, что хотя Джейн Спринг и пыталась вести себя по-мужски, в груди у нее билось женское сердце. Она усвоила идеи отца о том, что в любви все штатские ленивы, эгоистичны и апатичны. Ей казалось, что в этом и заключается причина всех ее страданий. Девушка всегда испытывала сильное влечение к мужчинам — зовите это любовью или похотью, все равно. Джейн стыдилась этого, как стесняется своего веса толстый подросток, — мучилась, но продолжала мечтать о любви, причем не просто о любви, а о такой, какую показывают в старых фильмах. О настоящей любви.

Грэхем сел. Джейн вырвала из блокнота листок бумаги, взяла из рук парня ручку и написала в столбик цифры от одного до десяти.

— Ладно, я готова. Давай. Диктуй, чего еще хотят мужчины.

Грэхем удивленно посмотрел на лежащий перед ней листок.

— Джейн, я не понимаю, почему ты так нервничаешь из-за этого?

До него и правда не доходило. Джейн Спринг могла разозлиться, да, но расстроиться — нет, никогда. Неужели она так переживает только из-за того, что ее бросил мужик? Когда в прошлом году она отправила за решетку беременную женщину, что-то никто слез у нее на глазах не видел. А тут вдруг такое! В библиотеке. На виду у всех. Из-за какого-то идиота. Ну и ну!