А вот интересно: мечтала ли Дорис о чем-нибудь? Может ли Джейн позволить себе иллюзии?
Глава двадцать третья
ДОРИС. Я вам нравлюсь?
РОК. Да, мадам.
Пятница. Судья заболел гриппом, и заседание отменили. Джейн расстроилась: теперь наверняка ничего не успеть и придется устраивать перерыв на рождественские праздники. Впрочем, что ни делается, все к лучшему: этот внеурочный выходной давал ей возможность еще немного поработать с документами, а главное — спокойно пройтись по магазинам. В сундуке бабушки Элеонор хранились далеко не все вещи, которые могут потребоваться настоящей леди.
Джейн просидела в офисе целое утро, но, к собственному удивлению, ничего не сделала. Прокурор была слишком занята: она принимала визиты. Джейн чувствовала себя просто каким-то заморским принцем. Коллеги прослышали, что сегодня заседание не состоялось, и набежали посмотреть на Джейн собственными глазами. Ведь столько было пересудов на протяжении этой недели! Говорили, что Джейн Спринг так серьезно отнеслась к новоизобретенной стратегии, что даже вне стен суда не выходит из своей роли. Объяснения тому предлагались самые разные. Одни утверждали, что это нужно, потому что судья или кто-нибудь из присяжных могут увидеть ее в другом амплуа — и тогда все пойдет прахом. Другие полагали, что это требуется для более эффективной работы со свидетелями.
Целое утро орды посетителей штурмовали кабинет Джейн. Сюзан просто с ног сбилась: «Мисс Спринг, к вам мистер Эванс!», «Мисс Спринг, к вам мистер Паркер!» Джейн с неизменной любезностью отвечала на это: «Спасибо, Сюзан. Пригласи его, пожалуйста!»
Мужчины (так откровенно проявляли свое любопытство только они, женщины оказались куда более скрытными) уверяли, что им совершенно необходим ее совет, говорили какую-нибудь ерунду, ошалело пялили глаза, а уходя, останавливалась на пороге, откашливались — и все как один куда-нибудь ее приглашали — на концерт или пообедать вместе.
Один из них, к слову, однажды уже назначал Джейн свидание, и тот вечер, помнится, кончился не очень-то весело. С другим она тоже уже обедала. Совсем недавно! Он ведь тоже дал тогда Джейн понять, что не хочет с ней больше встречаться. А теперь оба прибежали и юлят тут хвостами. Господи, ну и дела! Но что Джейн потрясло больше всего, так это появление в ее кабинете Джона Гиллеспи — помните, того самого, который заявил, что она психопатка, а потом сказал, что у нее хорошая фигура и он не прочь заполучить ее в постель. Гнусная скотина!
— Привет, Джейн! Я тут к Грэхему собрался. Зашел поздороваться, — начал он, оглядывая Джейн с ног до головы. То, что он увидел, ему понравилось. Гиллеспи всегда был большим ценителем женской красоты.
— Здравствуй-здравствуй, Джон! — ласково прощебетала Джейн. — О, какой у тебя восхитительный галстук.
Потом они поболтали о погоде и о делах. Наконец Джон собрался уходить.
— Вот что, Джейн, а не сходить ли нам вместе поужинать? Я угощаю. Мне было бы очень приятно: не каждый день ужинаешь с такой очаровательной женщиной.
— Спасибо огромное за приглашение, — потупилась Джейн и сложила губки бантиком. — Но ты же знаешь, у меня процесс в самом разгаре, работы выше крыши. Может быть, в другой раз?
— Ну конечно, Джейн!
О-о-о-ох, она и помыслить не могла, что доживет до того дня, когда этот мерзавец на полном серьезе пригласит ее на свидание. Впрочем, и утренний парад был тоже не слабое зрелище. Как это ни больно признавать, но Джейн начала понимать причину своих былых неудач с мужчинами. Нет, она по-прежнему считала, что достойна любви и всяческого внимания, но за эту неделю поняла, что важно не то, в каких ежовых рукавицах ты держишь себя, а то, как ты умеешь управлять другими людьми. Вот где решение загадки!
Если не соглашаться с чужим мнением вежливо и мягко, а не насмешливо; если просить, а не приказывать; если оценивать людей по их плюсам, а не по минусам (наверное, и в спальне действует тот же принцип, но пока это рано проверять), — люди начнут к тебе относиться совершенно иначе. Они захотят с тобой общаться. Они будут рады прийти на второе свидание! Они увидят, что ты умница! Просто нужно быть доброй, и тогда другие тоже будут добрыми!
«Невероятно, — думала Джейн, — сколько нового можно узнать из старого фильма. Генерал бы никогда не поверил».
Последним гостем, а вернее гостьей, оказалась Марси. Она прибежала, чтобы обсудить, как лучше оформить свадебные приглашения, — и вывалила на стол перед Джейн целую гору образцов.
— Здесь слишком много серебра. Тебе так не кажется?
— Нет, Марси, по-моему, очень здорово.
— Правда? Мне-то больше по душе вот такое — с золотой каемкой, но Говард хочет серебряное.
— Ах, ну я бы на твоем месте поступила так, как хочет жених, — сказала Джейн. — Разве тебе не хочется сделать ему приятное? Ведь это такая мелочь, а он порадуется. Я бы так поступила.
В кабинете Марси зазвонил телефон. Она быстро собрала образцы приглашений и распрощалась:
— Да, ты, наверное, права, Джейн. Ну, до скорого.
— Счастливо, Марси.
Джейн вышла из своего кабинета поболтать с Лентяйкой Сюзан.
— Ох, какое утро, Сюзан! Сколько народу! Я даже устала.
— Да, мисс Сп-Ринг, просто кошмар.
В первый день Лентяйка Сюзан решила, что Джейн сошла с ума, но теперь она уже души не чаяла в исправленной и дополненной мисс Спринг. Господи, только бы это чудо не кончилось вместе с судебным процессом по делу миссис Райли! Прежде Сюзан старалась как можно меньше общаться со своей начальницей, а теперь все изменилось — разговор с мисс Спринг стал сплошным удовольствием.
«Ах, Сюзан, я так беспокоилась, что тебя до сих пор нет. Я-то знаю, что ты никогда не опаздываешь. Ах, не надо извиняться, я так рада, что с тобой все в порядке!»
«Какая красивая блузка, Сюзан! Тебе очень идет этот цвет».
«Спасибо, Сюзан, что ты ответила сегодня на все звонки. Прямо не знаю, что бы я без тебя делала!»
Но, что удивляло Сюзан еще больше, так это то, как теперь к ее начальнице стали обращаться другие сотрудники. «Доброе утро, Джейн. Доброй ночи, Джейн. Здорово сегодня выглядишь, Джейн. Можно попросить у тебя совета, Джейн? Не хочешь со мной сегодня пообедать, Джейн?»
Так с мисс Спринг прежде никто не говорил. Никогда люди не приходили к ней просто так, поболтать. Все были только рады, если она целый день пропадала в суде. Теперь по Джейн стали скучать.
Даже ритуальный утренний разговор Лентяйки Сюзан и Грэхема теперь выглядел совсем иначе. Вместо привычного: «Ну, как сегодня наш старший сержант?» — Грэхем интересовался: «Очаровательная леди Джейн у себя или она вышла собирать ромашки?»
Грэхем по-прежнему закатывал глаза, толкал Сюзан в бок и хихикал, но тон его разговоров изменился. Было совершенно очевидно, что обновленная Джейн нравится ему значительно больше. Лентяйка Сюзан не переставала удивляться тому, как мужчины переменили свое отношение к Джейн. Какие они теперь внимательные! Какие стали отвешивать комплименты! Они просто не сводили с нее глаз. Невероятно!
Лентяйка Сюзан только об этом и думала. Даже во время работы. Барышня заметила, что и сама она не стонет всякий раз, когда в коридоре раздаются шаги мисс Спринг. И просмотр почты перестал быть прежним мучением. И похвалы Джейн смягчали ту тоску, которую Сюзан испытывала, когда печатала документы. Даже отвечать на телефонные звонки стало намного приятнее.
По просьбе Джейн секретарша заменила свое обычное «Офис мисс Сп-Ринг» на: «Доброе утро/день! Офис мисс Сп-Ринг» — и заметила, что ей самой стало значительно легче говорить по телефону. Как ни странно, но собеседники перестали теперь быть теми гнусными и злыми занудами, какими были прежде.
Да что уж там, Лентяйка Сюзан с готовностью поклялась бы отвечать на телефонные звонки, стоя на голове и распевая военные марши, лишь бы прежняя Джейн Спринг осталась в прошлом.
«С тех пор как Спринг перестала беситься и посмотрела на себя в зеркало, — думала она, — работать стало значительно приятнее».
Глава двадцать четвертая
РОК. Вы совершенно очаровательны. Завидую тому, кто станет вашим мужем.
Оказалось, что нет ничего проще, чем играть на сцене под названием Нью-Йорк. Тут и нормальных-то людей попросту нет. Только чудаки и сумасброды. Джейн это вполне устраивало. Она шла по Манхэттену в своем голубом пальто с шелковой оторочкой, открывавшем розовый пиджак, с новой сумочкой в затянутой в перчатку руке — и чувствовала себя изумительно. Да, все на нее таращились, но полицию-то никто не вызывал. Кое-кто из мужчин даже присвистывал. Рядом с собором Святого Патрика стоял Санта-Клаус. Он улыбнулся и поздравил девушку с наступающим Рождеством. Джейн в ответ прощебетала: «И вам тоже счастливого Рождества!» В первый раз за свою жизнь она не огрызнулась на Санта-Клауса.
Она направлялась в «Бергдорф Гудмэн», любимый магазин Дорис. Попав туда, Джейн наконец-таки поняла, за что та его обожала. Тут все так элегантно. Продавцы такие вышколенные. И одеты так красиво. А какие у них манеры! Где еще в Нью-Йорке к тебе обратятся «мадам»?
Джейн плыла по первому этажу, где продавалась косметика, и ласково улыбалась встречным. Как приятно, когда есть из чего выбрать. Все вокруг от пола до потолка просто забито косметикой!
Но что ей сейчас нужно, так это бутик «Элизабет Арденн». Ага, вот. Элегантная продавщица в белой униформе спросила, не может ли она быть чем-нибудь полезна.
"Стильные штучки Джейн Спринг" отзывы
Отзывы читателей о книге "Стильные штучки Джейн Спринг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Стильные штучки Джейн Спринг" друзьям в соцсетях.