— Такой уж уродился.
— Урод уродился, — бездумно сказала она.
— Сам знаю, что не красавец, — подтвердил белобрысый.
— Да нет, — решила Бруни восстановить справедливость. — Ты ничего… Мужественный такой!
— Брось ты, — чуть поморщившись, усмехнулся он.
«Надо — придешь сама!». Получив еще пару раз подобный ответ, она поняла, что это не случайность и что по каким-то своим причинам Филипп просто не хочет бывать в ее спальне. Были и еще странности — например, он не любил целоваться. Таких людей она еще не встречала. Встречала таких, которые целоваться не умели, но чтобы не любили — ни разу!
Нет, то есть он целовал ее в грудь, в шею — но никогда в губы. Если же она сама целовала его — не отвечал, и губы были точно деревянные.
И еще он не ревновал ее — абсолютно не ревновал! Это было просто уму непостижимо! Что бы он там ни заявлял, а мужикам свойственно ревновать, у них это в крови! И скрыть даже толком эту ревность они не могут, как ни пытаются.
На очередной вечеринке у Иви Бруни специально решила подзавести его на ревность и начала чуть ли не в открытую флиртовать с Полом. Когда-то с этим парнем у нее случился скоротечный роман, потом они разбежались — но, видно, угли еще тлели, потому что не прошло и получаса, как он держал Бруни за руку и нашептывал ей на ухо, что был бы очень, очень не прочь «тряхнуть стариной» и подняться с ней наверх, в предназначенную для подобных случаев гостевую спальню.
Наверх так наверх, почему бы и нет?!
Уходя, она обернулась — Филипп стоял у стены, провожая ее взглядом.
Когда спустя минут сорок Бруни вышла из спальни, он сидел на подоконнике недалеко от двери. Она подошла, он выпрямился, спросил:
— Ну, ты уже? — как мог бы, наверное, спросить, если бы она где-нибудь в универмаге забежала в туалет.
Ей стало как-то не по себе, неприятно — тем более что и Пол в этот раз оказался не слишком на высоте. Наверное, если бы она затащила в эту спальню самого Филиппа, вышло бы намного интереснее.
Хотя он, скорее всего, не пошел бы с ней туда…
Он почти никогда не смеялся — да и улыбался редко, если не считать улыбкой порой мелькавшую на его губах еле заметную ухмылку. И не злился. Даже когда она пару раз попыталась врезать ему, не особенно разозлился — так, мимоходом, легкое раздражение.
Замкнутый, бесстрастный… отстраненный. Все эти слова подходили — и не подходили, потому что на самом деле Филипп не был ни бесстрастным, ни отстраненным — выглядел, но не был, она чувствовала это.
Порой Бруни бесило, что он живет в ее доме, она видится с ним каждый день, спит с ним — и при этом ничего о нем не знает! Филипп Берк, из Бостона — и все!
Спрашивать было бесполезно — отвечал он или односложно-неопределенно, или просто мерил ее взглядом, в котором ясно читалось: «А тебе зачем?» Единственное, что удалось узнать — это что ему тридцать три года, что отец его был столяром и что когда-то он служил в армии. Больше ничего. Даже телефона не дал, когда она попросила его после возвращения из Бостона — сказал (на сей раз вслух): «А зачем тебе?». Объяснять Бруни не стала — было ясно, что все равно не даст.
Телефон она попыталась раздобыть сама, после того как зашла в его комнату и случайно услышала обрывок разговора: «Эдна, ты уже по второму кругу идешь… Не знаю». В этот момент Филипп заметил, что он не один в комнате, сказал: «Мне надо идти, я потом позвоню» и повесил трубку.
Надо ей было в тот момент, чтобы он побыстрее заводил машину, ехать в Инголштадт, на аукцион, про который она начисто забыла. Они тогда съездили и успели, и она даже купила себе шикарный комодик прошлого века, причем по дешевке, что прибавляло добыче ценности. Но мысль в голову запала: раз он звонит — значит, можно узнать, куда! И кто такая Эдна — его жена?
Бруни готова была на что угодно спорить, что нет — не тянул он на женатика, хоть тресни! По поведению не тянул, по манерам, по привычкам… Да и на кухне он ловко управляется — явно не приучен, чтобы ему подогрели и перед носом поставили!
Как бы то ни было, на следующий день она позвонила в телефонную компанию и потребовала распечатку всех международных разговоров в ее доме за последний месяц.
Прежде всего, выяснилось, что белобрысый регулярно, раз в неделю, звонит ее папаше. Докладывает… Но кроме того, были и еще звонки — раз-два в неделю Филипп звонил по одному и тому же номеру, судя по коду, не в Бостоне, а где-то неподалеку. Возможно, это и есть загадочная Эдна? Долго Бруни гадать не стала — набрала номер и, когда ей ответил женский голос, спросила самым великосветским тоном:
— Могу я поговорить с миссис Берк?
Она понятия не имела, что скажет, если ей сейчас ответят: «Да, я слушаю!»
— Мама умерла шесть лет назад, — после короткой паузы отозвался голос. — Теперь магазином управляю я. Могу я вам чем-нибудь помочь?
Бруни промямлила нечто неразборчивое и повесила трубку.
Она сама не понимала, почему пытается узнать о нем хоть что-то, почему вообще о нем думает — ведь, по большому счету, он ей даже не нравился!
Разумеется, иногда ее влекло к нему то животное, мужское начало, которого в нем было предостаточно. Да и в постели он был уж точно не хуже, чем навсегда сгинувший в своей Бразилии Пабло.
Но по большей части он просто раздражал ее. Иногда — приводил в бешенство своей невозмутимостью и насмешливо-хамскими репликами, и нежеланием идти навстречу даже в мелочах, но чаще именно раздражал, как раздражает все странное, не вписывающееся в привычные рамки.
И, возможно, именно эта раздражающая непонятность и не давала ей перестать о нем думать — как невозможно не трогать то и дело языком больной зуб или не расчесывать комариный укус.
Глава пятнадцатая
Торжественное отплытие яхты «Эсперанца» в трехнедельный круиз состоялось семнадцатого июля в час дня, из гавани Триеста. При отплытии присутствовали несколько репортеров светской хроники, которые запечатлели хозяйку круиза — баронессу Амелию фон Вальрехт в «морском» костюме: синие расклешенные брюки и топ в сине-белую полоску.
Не обошла вниманием пресса и сорокаметровую яхту, принадлежащую отцу баронессы — Майклу Э. Тренту, и гостей: Максимилиана Хартунга-младшего, сына известного медиамагната, его невесту Кристину Ланн, Эвелин Брейн — художницу-авангардистку — и прошлогоднюю чемпионку Германии в одиночном катании Марию Крановски. Остальные гости удостоились лишь краткого упоминания: «и др».
И уж тем более не заинтересовал репортеров скромно державшийся в стороне телохранитель баронессы, хотя в этом круизе ему предстояло играть немаловажную роль.
За месяц Амелия напилась всего дважды. Правда, Филипп подозревал, что еще пару раз она перехватила втихаря «колесико» (как школьница, в туалете — стыдно, госпожа баронесса, стыдно!) — но подозрение к делу не пришьешь.
Разумеется, это не значило, что она не пила в остальное время — любое посещение дискотеки, ночного клуба или вечеринки не обходилось без спиртного. Но напивалась до такого состояния, что её приходилось тащить домой чуть ли не на себе, только дважды.
Одно утешение — в этом состоянии Амелия обычно была не строптива. Иногда, правда, бормотала какую-то чушь вроде «Иди сюда» или «Перепихнемся?», но в целом проблем не создавала.
Выпить она, вообще-то, могла довольно много, при этом почти не пьянея. Но порой словно срабатывало какое-то реле, и после очередного глотка оживленная, искрящаяся весельем и энергией женщина превращалась в пошатывающуюся и мало что соображающую пьянчужку.
В последний раз, увидев, что язык у нее начал заплетаться, а глаза остекленели, Филипп не стал церемониться — подошел, подхватил ее под руку и развернул в сторону выхода.
— Поехали-ка домой!
— Хчу ще веселиться! — запротестовала Амелия, тем не менее послушно перебирая ногами в нужном направлении.
— Там повеселимся.
— Пер…пихнемся?! — уточнила она.
— Возможно.
Баронесса почти дошла до выхода, но вдруг вновь остановилась.
— Поп…прощаться!
Очевидно, с пьяных глаз она вообразила, что это какой-то прием, а не заштатная дискотека.
— Ты уже попрощалась! — недолго думая, соврал Филипп.
— Точн?!
— Точно!
Больше она не сопротивлялась: села в машину, пристегнулась и напевала что-то себе под нос, пока не задремала.
Постепенно Филипп все больше приспосабливался к ритму жизни Амелии. Самым спокойным для него временем были те дни, которые она проводила в мастерской — спускалась туда утром и возвращалась лишь поздно вечером.
Продолжалось это обычно дней пять, потом «творческий всплеск» иссякал, и баронесса начинала вести активную светскую жизнь: аукционы, верховая езда, покупки, теннис, вечеринки и дискотеки — вот тут надо было держать ухо востро! Хорошо еще, что она до сих пор не завела постоянного любовника взамен того бразильца — не дай Бог, мог попасться очередной любитель кокаина или таблеток.
В подобных развлечениях проходила примерно неделя, после чего Амелия снова запиралась в мастерской, а Филипп имел возможность отдохнуть и выспаться.
Но на время круиза с этим более-менее установившимся режимом приходилось распрощаться…
Казалось бы, о таком можно только мечтать: трехнедельная прогулка по Средиземноморью на комфортабельнейшем судне! Но Филипп понимал, что лично ему отдых не светит: ведь придется присматривать не только за Амелией, но и, по мере возможности, за ее гостями — а к моменту отплытия он был уже уверен, что от этой компании не приходится ждать ничего хорошего.
Для начала двое гостей опоздали, и разъяренная Амелия то носилась по верхней палубе и орала: «Хватит, отплываем, и черт с ними!», то говорила: «Нет, надо подождать, они вот-вот приедут!», то снова начинала ругаться.
"Стеклянные цветы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Стеклянные цветы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Стеклянные цветы" друзьям в соцсетях.