Больше всего молодую женщину завораживали его глаза. Пронзительно-серые, с металлическим оттенком, потемневшие от страсти, они молили и требовали, предвкушали и ждали. И, повинуясь их зову, Джиллиан медленно опустилась, принимая в себя его напрягшееся мужское естество.
В первое же мгновение Катберт резко втянул в себя воздух и замер неподвижно, погружаясь все дальше и глубже. Джиллиан неспешно, — о, как неспешно и плавно! — приподнялась. И снова опустилась. Вверх-вниз, вверх-вниз…
До боли зажмурившись, Катберт впился пальцами в нежную кожу бедер, направляя ее движения. Дышал он часто и прерывисто, подстраиваясь под темп Джиллиан. Бедра его жадно приподнялись ей навстречу, мускулы вздулись стальными канатами. Молодая женщина всем существом ощущала, как сжимаются, и расслабляются, и вновь оживают и напрягаются его мышцы, — в лад с ее собственными.
— Не помню… говорил ли я, что ты… женщина исключительной… наблюдательности? — прохрипел Катберт.
— Да, кажется, ты поминал что-то в этом роде.
— Так вот… наблюдательность… можно отбросить. Ты — женщина исключительная, точка. Нет, восклицательный знак!
И от этих глуховатых, прерывистых интонаций в Джиллиан сей же миг взыграла женская гордость, рассекая на мгновение шелковистые сети блаженства, опутавшие молодую женщину по рукам и ногам. Волной накатило бесстыдное, дерзкое, озорное желание сокрушить и разбить железное самообладание Катберта на миллионы мелких кусочков. Уж больно он верит в собственные силы, уж больно самонадеян и тверд, уж больно не привык уступать контроль над ситуацией!
Джиллиан подалась вперед, для большей устойчивости упершись ладонями ему в плечи. И Катберт не замедлил откликнуться. Быстро, точно и безошибочно он пронзил соблазнительную мишень, так щедро ею предложенную. А когда губы его сомкнулись на ее соске, неизъяснимо-отрадный чувственный трепет распространился от груди по всему ее существу, — вплоть до кончиков пальцев. Задыхаясь, изгибаясь всем телом, Джиллиан вошла в заданный им безумный ритм.
Первым апофеоза достиг Катберт, — обняв ее рукою за талию, он притянул Джиллиан ближе, входя в нее все глубже и глубже, — пока и она не устремилась вслед за ним навстречу сверкающим звездным фейерверкам.
А ведь у Катберта — свой, совершенно неповторимый запах, — лениво размышляла про себя Джиллиан спустя час-другой. И запах этот ей, кажется, суждено помнить до конца жизни.
Молодая женщина вытянулась рядом с любимым, прильнув щекою к его широкой груди, так, что курчавые завитки темных волосков слегка щекотали ей нос. С каждым вдохом она ощущала аромат хвойного мыла, смешанный с пряным запахом здорового мужского пота. При виде тонкой пленочки серовато-белесой пыли, осевшей вокруг пупка, Джиллиан не сдержала улыбки. Видимо, в спешке принимая душ, это жизненно-важное место Катберт как-то упустил из виду.
Сей же миг на молодую женщину накатило безумное желание сместиться вниз и языком слизнуть компрометирующее пятнышко. Забавно: ни с того ни с сего в ней прорезался вкус к бетону! Интересно, а какие еще пристрастия в ней пробудились помимо ее воли? Джиллиан как раз размышляла над этим важным вопросом, когда у самого ее уха раздалось отчетливое глухое бурчание. Она подняла голову: Катберт смущенно ухмыльнулся.
— Это ты или я? — полюбопытствовал он.
— Ты, конечно.
— Неужто ты не проголодалась так, как я?
— Еще как проголодалась! — усмехнулась Джиллиан в ответ. — Кто тут вкалывал за двоих?
— Ах, вот оно как? — Шутливо дернув молодую женщину за рыжий локон, Катберт заботливо уложил ее поудобнее и со всех сторон подоткнул одеяло. — Тогда будет только справедливо, если официантом поработаю я. Ты лежи, не вставай, я сейчас вернусь.
Можно подумать, она в силах хоть пальцем пошевелить! Джиллиан понятия не имела, когда это в последний раз она ощущала этакую томную расслабленность. Если честно…
Если честно, то ничего подобного ей в жизни не доводилось пережить. И этим небывалым, дурманящим, блаженным ощущением она отчасти обязана недавнему взрыву страсти, но более всего — тому мужчине, что, поднявшись с постели, сосредоточенно застегивал «молнию» на джинсах.
Катберт наклонился и шутливо чмокнул ее в нос.
— Я быстро.
И исчез за смежной дверью. Мгновение спустя Джиллиан услышала, как громко щелкнул замок его номера. Вздохнув, она подтянула покрывало к самому подбородку и заложила руки за голову, наслаждаясь мгновением. Аромат Катбертова лосьона смешивался с запахом свежепостиранной шенили, — что за мужественное, бодрящее сочетание! Вполне в духе самого Катберта.
О'кей. Хорошо же. Почему бы и не взглянуть в лицо горькой истине? Невзирая на все свои обеты и клятвы, невзирая на твердую решимость не выставлять себя полной дурочкой и не влюбляться по уши в мужчину, с которым познакомилась меньше недели тому назад, она-таки балансирует на самом краю разверстой пропасти, более того — вот-вот рухнет вниз.
Но на сей раз все по-другому, нашептывало сердце. Как с пеной у рта доказывал сам Катберт, он — не Чарли Донован. Он не станет играть ее чувствами, не станет притворяться, что любит, не станет добиваться ответной страсти, чтобы потом взять да и уйти с достоинством, оставив ее сгорать со стыда. Катберт — словно плотина, которую он не покладая рук ремонтирует. Такой же надежный. Такой же могучий и непоколебимый. Этакая несокрушимая каменная громада, возведенная на крепком скальном основании.
И Джиллиан снова отчаянно захотелось посмотреть на Катберта за работой, понять тот проект, ради которого он с рассветом уходил из мотеля, а возвращался уже затемно. До чего они с Катбертом похожи в своей одержимости преуспеть, пусть и в разных областях и сферах! Твердо вознамерившись узнать больше о любимом и его окружении, Джиллиан мысленно взяла на заметку: при первой же возможности спросить Катберта, не свозит ли он ее на плотину, и если да, то когда.
И возможность представилась раньше, чем Джиллиан ожидала. При виде Катберта с пластиковыми мисками, до краев полными аппетитной тушеной фасоли, молодая женщина уселась на кровати, скрестив ноги, и чувствуя, что ее собственный живот начинает исполнять голодные рулады. В сочетании с хрустящими кукурузными лепешками, — опять-таки фамильный рецепт Пегги! — и холодным пивом угощение получилось поистине царское. Махнув рукой на приличия, Джиллиан жадно набросилась на свою порцию, — и тут Катберт впервые помянул злосчастный метеорологический прогноз.
— Идет новый грозовой фронт, — сообщил он с набитым ртом. — И еще какой! На ближайшие несколько дней синоптики предсказывают проливные дожди.
От неожиданности молодая женщина едва не подавилась здоровенным куском кукурузной лепешки.
— Ох, нет!
— К северу отсюда прошли ливневые паводки. Мы днем и ночью отслеживаем уровень воды в реке. — И, удрученно покачав головой, Катберт нанес удар, который откладывал до последнего. Впрочем, Джиллиан еще раньше догадалась, в чем дело. — Похоже на то, что в ближайшие два, а то и три дня в каньон ты спускаться не сможешь.
Борясь с паникой, молодая женщина отхлебнула пива. Она уже отсняла большинство задуманных интервью и набрала достаточно натурного метража, чтобы восполнить ущерб, нанесенный неизвестным злоумышленником. Теперь ей позарез нужны кадры внутренних помещений, особенно той самой каменной башни, из окна которой выбросилась легендарная Плакальщица!
Но чтобы группа ее простаивала да била баклуши целых два дня, а то и все три! Нет, такой роскоши она позволить себе не может, при нынешних-то профсоюзных расценках! А учитывая возможность новых задержек, — кто гарантирует, что грозы закончатся через два-три дня? — самым разумным будет свернуть локальные съемки. Внутренние помещения она вполне сможет отснять сама, равно как и заключительную последовательность кадров, — когда озеро снова заполняться, и древние развалины медленно скроются под водой.
Как ни странно, мысль о том, чтобы закончить работы, не слишком-то встревожила документалистку. Когда Джиллиан только-только начинала свою карьеру в киноиндустрии, все свои материалы она снимала сама. Так что с портативной камерой она управляться умела.
Кроме того, теперь у нее будет время в подробностях изучить профессиональный мир Катберта. Она не только узнает любимого лучше, она, возможно, придаст сюжету своего фильма совсем иной поворот, сумеет взглянуть на уже отснятые кадры под иным углом, либо разработает идею-другую для нового проекта.
Так что, памятуя обо всем вышеперечисленном, Джиллиан сумела-таки справиться с разочарованием. Она отхлебнула еще пива и перевела разговор на тему, занимающую Катберта.
— А для тебя задержки из-за гроз и дождей разве не критичны?
— Заливать бетон мы все равно будем. Другого выхода нет. Ведь у нашего проекта сроки не менее жесткие. И возможности для его завершения очень и очень ограничены.
— А как вам удастся сделать так, чтобы жидкий бетон… э-э-э… не намок?
И Джиллиан мужественно приготовилась к очередной лекции по физике. Но Катберт только ухмыльнулся до ушей и ограничился простейшим объяснением — в самый раз для непосвященного.
— Мы соорудим дополнительные леса и натянем над свежезалитым бетоном полиэтиленовые полотнища.
— А когда начинаются работы?
— Наш подрядчик с утра пригонит из Окленда целый караван грузовиков, груженых цементом.
Джиллиан уже научилась улавливать тончайшие оттенки интонаций того бархатистого, грудного голоса, что не потеряла еще надежды записать на аудиопленку. И в последней фразе ей явственно почудилась нотка досады.
— На тебя «давят»? — с любопытством осведомилась молодая женщина.
— Вроде того.
— И кто же?
Катберт изогнул бровь.
— Тебе выдать полный список или сокращенную версию?
— Начни с самого верху; как надоест — остановлю.
— На самом верху у нас министр внутренних дел, который твердо намерен обеспечить бесперебойную работу своего департамента при тех сокращениях бюджета, что вводит его закадычный друг-приятель и партнер по гольфу, господин президент.
"Старинная легенда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Старинная легенда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Старинная легенда" друзьям в соцсетях.