– Но ты никого не позвал, и что-то произошло.
– Вот в этом-то все и дело, – со вздохом ответил Джеймс. – Я приказал Кэйду убираться с яхты. Мы с официантом вытащили его на пристань, потом мы вышли в море.
– И ты бросил его истекать кровью?
– Я поступил, как трус, но тогда я считал, что у меня есть причины для этого, – пробормотал Джеймс. – Алексис была беременна, Кайли. Я узнал об этом накануне. Что, если бы меня обвинили в нападении? Мне предстояло стать отцом, я не мог рисковать этим. Я должен был защитить свою семью. – Он опять вздохнул. – Послушай, Кэйд явился на яхту и испортил мне праздник. Да и потом, я не думал, что у него настолько серьезная травма.
Джеймс посмотрел на свои руки так, словно на них все еще была кровь Кэйда.
– Ты сказал, что у него была лишь глубокая ссадина на лбу. – Я внимательно посмотрела на Джеймса. – Но в медицинской карте Кэйда 1998 года указано, что он поступил с черепно-мозговой травмой. Как ты можешь это объяснить?
Он покачал головой:
– Не знаю, Кайли. Должно быть, в тот вечер с ним случилось что-то еще. Я так долго жил с чувством вины… Когда ты пришла в мой офис и сообщила, что Кэйд жив, я был потрясен до глубины души. Мой лучший друг был не из тех, кто исчезает. Он всегда был рядом. Когда он пропал, я предположил худшее.
Я покачала головой:
– Не знаю, что и сказать, Джеймс.
– Это был не я, Кайли.
Мои глаза расширились:
– Если не ты, то кто тогда?
– Мне и самому хотелось бы это знать.
– А как насчет денег, Джеймс? Ты взял все средства Кэйда? Я наняла адвоката и специалиста по судебно-бухгалтерской экспертизе. Они попытаются вернуть все то, что по праву принадлежит Кэйду.
– Этого и следовало ожидать. – Джеймс с силой выдохнул. – Ох, Кайли, я слишком глубоко увяз.
– Ты сейчас о чем?
Он потер лоб:
– Деньги никуда не пропали. Они вложены в дело. И я, разумеется, готов к сотрудничеству.
– Джеймс, прошу тебя, подумай: кто мог бы желать Кэйду зла?
Он задумался, потом в его глазах неожиданно вспыхнула тревога:
– Где Кэйд сейчас?
– Не знаю. Райан, мой жених, сегодня вечером выяснял отношения со мной по поводу моих чувств к Кэйду, потом разорвал нашу помолвку. Кэйд все слышал и… ушел.
– Мы должны найти его. – На лице Джеймса появилось озабоченное, тревожное выражение.
Глава 29
22 декабря 2008 года
– Как думаешь, где он может быть? – спросила я Джеймса, когда мы бежали к его машине. – Я уже проверила центр города, его бывшую квартиру, обычные для него места.
– У меня есть идея, – встрепенулся Джеймс. – Едем в центр.
Я пристегнула ремень безопасности, потом набрала номер доктора Брэнсон.
– Здравствуйте, это Кайли.
– Что-то случилось?
– Да. Кэйд пропал. – Я рассказала врачу о том, как он испугался того, что его кто-то преследует.
– Это может испугать любого. Но едва ли кто-то гнался за Кэйдом. Такие приступы острой тревоги часто бывают у тех, кто выжил после черепно-мозговой травмы. Когда мозг выздоравливает, он напоминает заезженную пластинку, когда игла пытается перейти на новую мелодию, но вместо этого снова и снова повторяет один и тот же такт предыдущей. События, предшествующие травме, повторяются в памяти снова и снова.
– То есть вы считаете, что Кэйду это показалось?
– В каком-то смысле, – продолжала доктор Брэнсон. – Но не сомневайтесь, для него это все реально.
– Я найду его и привезу в ваш центр, – пообещала я.
– Кайли, ваша любовь к нему не знает границ.
По моим рукам побежали мурашки. Мы никогда не говорили о моей любви к Кэйду, но врач знала о ней. Конечно же, она знала.
– Вы правы, – ответила я после долгой паузы.
Вдавив педаль газа, Джеймс мчался по автостраде. Мое сердце с каждой секундой билось все быстрее. Он свернул к Стюарт-стрит и снова прибавил скорость.
– Едем на рынок, – сказал Джеймс. – Он должен быть там.
– Пайк-плейс?
– Да. Кэйд любил Пайк-плейс.
Ну разумеется. Рынок на Пайк-плейс.
Воспоминания хлынули сплошным потоком. Наши вечерние прогулки по рынку. Маленький винный магазин, куда Кэйд обязательно заглядывал. Торговец рыбой, с которым Кэйд подружился на почве любви к палтусу. Уличный скрипач, которому он давал двадцать долларов каждую пятницу…
Мы с Джеймсом переглянулись и хором произнесли:
– Телефонная будка!
Подъехав к рынку, Джеймс припарковал машину около канонической фигуры медной свиньи у входа. Было темно, но брусчатка, политая недавним дождем, блестела в свете уличных фонарей. У входа выстроились рождественские елки, украшенные гирляндами фонариков. Вывеску рынка украшал рождественский венок.
Мы с Джеймсом выскочили из машины и побежали. Мы смотрели то налево, то направо. Я давно не была в этом месте, и я знала почему. Слишком много воспоминаний.
– Куда дальше? – спросила я Джеймса. Обычно заполненный бурлящей толпой, в этот час рынок был похож на город-призрак. На крышах у нас над головой сонно ворковали голуби.
– Вниз по лестнице.
И тут я вспомнила. Спуститься на несколько пролетов, пройти по тускло освещенному проходу мимо старой таверны, которую когда-то так любил Кэйд, и лавки со специями, наполнявшей воздух ароматом корицы и карри… И вот она, телефонная будка, вишнево-красная, с надписью ТЕЛЕФОН черными буквами, привезенная из Лондона.
Ну конечно же, телефонная будка. Кэйд клялся, что в ней ему лучше думается, поэтому он приобрел точную ее копию для своей квартиры на площади Пионеров в 1998 году.
Мы увидели телефонную будку и, хотя было темно, разглядели фигуру внутри. Человек скорчился и как будто спал.
– Кэйд! – крикнула я, подбегая ближе. Я положила руку на маленькую железную ручку, и он поднял глаза. Когда наши взгляды встретились, его глаза засияли, но потом он увидел Джеймса, и появившаяся было улыбка исчезла.
– Не бойся, Кэйд, – сказала я. – Я поговорила с Джеймсом. Мы здесь, чтобы помочь тебе.
Он осторожно встал, вышел из телефонной будки и остановился перед нами.
– Прости, дружище. – Джеймс шагнул к ему. – Мне бы очень хотелось, чтобы все сложилось иначе. Я буду жить с этим до конца моих дней.
Кэйд кивнул.
– Я все помню.
– Я знаю, что ты помнишь. Прости, прости меня за все то, что я сделал и чего не сделал. Я все устрою, все верну, обещаю.
Джеймс замолчал, когда позади нас раздались шаги. Мы обернулись и увидели полицейского, который направлялся к нам.
– У вас все в порядке? – спросил офицер, глядя на меня.
– Это примирение, – объяснила я. Полицейский кивнул и продолжил обход. Мне хотелось верить, что я не обманула его.
Кэйд открыл рот. Я поняла, что он хочет сказать что-то еще.
– Я вспомнил, что случилось в тот вечер после того, как мы подрались.
Мы с Джеймсом впитывали каждое его слово.
– Каким-то образом я добрался до дома, – продолжал Кэйд. – Потом я сидел на скамейке со стариком Айвеном.
– Бездомный, который жил возле тебя! – воскликнула я. – Ты всегда был добр к нему. Как-то раз ты дал ему одеяло, а в канун Нового года подарил ему свою кожаную куртку.
Кэйд кивнул.
– К нам подошел какой-то мужчина. Ему нужны были деньги, но у меня в карманах было пусто. Старый Айвен испугался. Я сказал, чтобы он шел со мной, что я отведу его в безопасное место. Мы пошли, и больше я ничего не помню.
– Ты, как всегда, пытался кому-то помочь, – улыбнулась я сквозь слезы. – Узнаю настоящего Кэйда.
– Я не святой, – возразил он. – И я должен нести ответственность за свои действия. Я сбился с пути. – Кэйд посмотрел на меня. – Я потерял свою любовь.
Мои глаза наполнились слезами.
– Я хочу вернуться в свою жизнь, – продолжал он, его глаза блестели от волнения. – Я хочу наверстать упущенное время.
– Мы так и сделаем, – пообещала я.
Джеймс сунул руки в карманы и взволнованно смотрел на нас.
– А я предал моего лучшего друга, – он с трудом говорил, – прибрал к рукам деньги, компанию. Я верну все, что по праву принадлежит тебе, дружище. Даю слово.
Кэйд кивнул. Он выглядел измученным, но в глазах бушевал тот же огонь, которого я не видела с 1998 года. Он окреп духом? Он хочет вернуться в жизнь? Я надеялась на это.
– Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня? – прерывающимся голосом спросил Джеймс.
– Уже простил, – ответил Кэйд и шагнул к нему. Они обнялись, я смахнула слезы.
– Давайте-ка в знак начала новой жизни я доставлю вас обоих домой в целости и сохранности. Идет?
Я посмотрела на Кэйда, потом на Джеймса.
– Да, пожалуйста. Начнем все сначала.
У поста охраны в Харборвью Джеймс попрощался с нами. Кэйд взял меня за руку. Когда мы вошли в лифт, я почувствовала себя одновременно потерянной и отыскавшейся, испуганной и находящейся в безопасности.
– Останься у меня на ночь, – прошептал Кэйд мне на ухо, когда мы переступили порог его студии. Его прикосновение настолько взволновало меня, что я едва не отступила. Но когда он прижал меня к себе, я ему уступила.
И вот мы снова вместе. Его больничная квартира – это не дом, не особняк в Уоллингфорде, которым я владею вместе с мужчиной, за которого собиралась выйти замуж. Но я понимаю, что дом там, где Кэйд. Возможно, я всегда это знала.
Квартиру заполняла темнота, лишь городские огни, проникающие в окна, слегка освещали пространство. Наш Сиэтл. Кто-то в небоскребе напротив больницы украсил окна рождественскими гирляндами с лампочками. И я улыбнулась, вспоминая тот год, когда мы с Кэйдом много лет назад украшали лампочками лестницу в его квартире.
Хотя мы не слышали звуков музыки, но нас переполняла мелодия, наша мелодия. Мы покачивались в такт, а я думала о том, что Кэйд все-таки многого добился. Это была неравная битва, и, возможно, ему придется преодолевать немало препятствий в дальнейшем. Два шага вперед, шаг назад. Воспоминания будут держать его в заложниках. Туман разума, потерянные годы, невысказанные слова, растерянность. Я обо всем этом знала и принимала. Потому что я любила этого мужчину каждой клеточкой своего существа.
Какая бредятина????♀️