— Ты, Ронни, охотишься на чужой территории, — с ухмылкой произнесла Эльза, пытаясь обратить все в шутку. — Мать обещала передавать всю эксклюзивную информацию, связанную с ее персоной, одному только Йену, который работает сейчас над «Взглядом из-под маски».

— А что это — «Взгляд из-под маски»? — с удивлением спросила Элли.

— Мемуары моей матери, — прошептала Эльза ей на ухо. Она не хотела, чтобы Одетта и Ронни ее слышали.

— А как ты относишься к тому, что Калум встречается с твоей матерью? — тоже шепотом спросила Элли, поглядывая на Одетту. — Не возражаешь?

Эльза пожала плечами:

— Что толку? Я перестала читать ей нотации, как только поняла, что ей, похоже, так и не суждено повзрослеть. Очень надеюсь, что им не хватит духу пожениться. Представляешь, что значит иметь такого отчима, как Калум?


Одетта сидела у Сид на кухне, дожидаясь ее бозвращения. Та заявилась в двенадцатом часу ночи — вошла в дом босиком с туфлями в руке. Для того, должно быть, чтобы не скрипеть каблуками по гравию. Одетта никогда бы не подумала, что Сид пойдет на такие предосторожности, чтобы скрыть свой поздний приход.

Обычно мнение других ее нисколько не волновало. Можно было, конечно, тешить себя надеждой, что Сид пошла на такие ухищрения, чтобы не травмировать ее чувства, но Одетта сильно в этом сомневалась. Похоже, все дело было в том, что Сид просто слегка свихнулась на почве секретности.

— По-моему, у нас была договоренность, что впредь ты будешь приходить на ферму только в мое отсутствие, — неприветливо сказала Сид, узрев Одетту у себя на кухне.

— Вы и отсутствовали — вплоть до этого момента, — сказала Одетта, во все глаза рассматривая свою хозяйку. Сид выглядела просто великолепно. На ней было платье из тонкого черного шелка, на шее — серебристый шарфик, на ногах, вернее, в руке — роскошные туфли из серебряной парчи на высоких каблуках.

— Но я уже пришла. — Сид швырнула ключи на стол, поставила туфли в угол и прошла босиком к буфету, где у нее хранилась бутылка виски.

— Правду говорят, что у вас интрижка с Калумом? — спросила Одетта. В принципе, она знала ответ на этот вопрос, но хотела услышать его из уст Сид. Получить, так сказать, официальное подтверждение своим мыслям.

Глаза Сид вспыхнули, а ноздри затрепетали.

— Да, мы встречаемся, — ответила она низким, хрипловатым от скрытых эмоций голосом. — Я люблю его, дорогуша. Мне, конечно, не хотелось бы делать тебе больно, но это — увы — факт. Я не испытывала этого чувства с тех пор, как умер Джоб. Это подлинное чувство. Я бы назвала его всепоглощающей страстью.

Одетта набрала в грудь побольше воздуха и задала ей второй вопрос:

— Скажите, вы делали инвестиции в проект «Дворец чревоугодия»?

— Да, я купила несколько акций «Дворца чревоугодия». На ничтожную, в общем, сумму, — сказала она как бы между прочим и закрыла эту тему. По-видимому, отношение Одетты к ее связи с Калумом интересовало ее куда больше. — Надеюсь, ты не станешь меня теперь ненавидеть? — спросила она, вглядываясь в лицо молодой женщины. — Я знаю, что ты была в него влюблена. Да и он какое-то время тоже тебя любил. Но это все в прошлом. Теперь он любит меня и готов ради меня на все. Как, впрочем, и я — ради него.

— Это вы предложили Калуму назначить меня ответственной за открытие?

— Я просто сказала ему, что он должен сделать тебя счастливой, — произнесла Сид. Как видно, в эту ночь она была настроена очень романтично.

— Вряд ли работа способна сделать меня счастливой, Сид. — Одетта печально покачала головой. — В лучшем случае она помогает мне не зацикливаться на своих бедах.

— Да, я знаю, что ты несчастна. Ты ведь все еще его хочешь, верно? — сказала Сид, закрывая лицо руками. — Какая же я все-таки мерзкая баба… Взяла и увела у тебя любимого мужчину…

— Никого вы у меня не уводили, — пожала плечами Одетта. — Он сам от меня к вам перекинулся. Уж такая у него привычка — брать то, что плохо лежит.

На следующее утро Одетта залезла в компьютер Сид, чтобы узнать информацию о ее финансовом состоянии. Не надо было быть банковским менеджером или советником по финансам, чтобы усвоить одну простую истину: на счете благотворительного фонда Сид ни черта, по правде сказать, не было. Другими словами, вместо суммы, выражавшейся прежде шестизначной цифрой, там осталось несколько жалких фунтов.

В противоположность этому дела Одетты неожиданно пошли в гору. Финансовый советник графства Суссекс прислал на ее имя официальное уведомление, где говорилось, что все долги с нее по банкротству сняты, вследствие чего наложенные на нее судом ограничения при найме на работу, связанную с финансовыми рисками, отменяются.

52

Когда до открытия «Дворца чревоугодия» осталось две недели, любой сторонний наблюдатель наверняка бы сказал, что теперь, после всех многочисленных переделок, Фермонсо-холл выглядит просто изумительно. Сказал бы — и ошибся. Недоработок было множество, и Одетта проводила на рабочем месте минимум двенадцать часов в день, пытаясь их устранить.

Телевизионщики тоже не сидели без дела и продолжали снимать и монтировать. Одетта выяснила, что в их распоряжении имеется пять готовых для показа серий. Продюсер, однако, отказался предоставить Одетте копию отснятого материала. Одетта еще раз просмотрела подписанный телекомпанией и Калумом договор и ужаснулась. Пункт, который гарантировал бы владельцу Фермонсо или его пресс-секретарю право просматривать отснятый материал и принимать участие в монтаже, отсутствовал. Более того, в соответствии с договором компания могла выпустить материал в эфир, даже не заручившись предварительно согласием владельца Фермонсо-холла. Принимая во внимание, что в этих сериях могло быть много такого, о чем широкой публике знать вовсе не полагалось, последствия показа могли оказаться для репутации заведения катастрофическими.

Одетта, занимаясь пиаром «Дворца чревоугодия» и рассылая по Интернету приглашения на его открытие, старалась об этом не думать. Тем более что проект Калума оказался на редкость удачным, вызывал к себе повышенное внимание, и можно было не сомневаться, что на вечере открытия свободных мест за столиками не будет.

Были и другие приятные открытия. Финли, к примеру, оказался просто прирожденным старшим официантом. Он быстро вник в суть дела и уже довольно уверенно осуществлял руководство находившейся под его началом армией официантов. Хотя он не знал французского языка и не имел никакого опыта работы, официанты, как ни странно, его полюбили — главным образом за доброту, незлобивость и мягкий, ненавязчивый юмор.

Кухонный персонал держал в своей железной руке вернувшийся из Европы с новыми идеями и кулинарными рецептами Флориан. О возвращении в Лондон он, казалось, и не помышлял, с головой ушел в работу и днями и ночами колдовал над новыми блюдами, стремясь превратить заведение в настоящий рай для любителей вкусно покушать.

Время от времени в офисе Одетты появлялась Лидия, требуя внести в программу свадебных торжеств те или иные изменения. Довольно часто также она заговаривала с ней и об изменениях в меню.

— Это не моя епархия, детка, — не без раздражения сказала ей как-то Одетта. — Как известно, кухней у нас заведует Флориан. К нему и обращайся.

— Но я не могу с ним разговарить! — возмущенно воскликнула Лидия. — Особенно после того… Ну, ты знаешь, на что я намекаю…

Одетта подумала, что если уж она может общаться с Флорианом после того, что у нее с ним было, то и Лидии это вполне по силам. Сказала она, однако, другое:

— Тогда подошли к нему Финли. Мне кажется, они неплохо ладят.

— Ну уж нет, — произнесла Лидия, которую предложение Одетты по меньшей мере смутило. — Вдруг Фло ему обо всем расскажет?

— О чем именно? О том, что он гей?

— Да нет же. О том, что у нас с ним было.

— Это вряд ли. Особенно учитывая то, что ты про него знаешь. Хранить молчание — в интересах Флориана. Кроме того, зачем ему причинять боль миляге Финли? Думаю, Флориан этого не хочет. Ты ведь тоже не хочешь нервировать мальчика, верно?

— Не хочу, — ответила Лидия. — Мне кажется, я опять его люблю.

— Два месяца назад ты мне говорила, что любишь Калума, — жестко сказала Одетта. — Так что про любовь ты мне лучше не пой.

— Но я и Калума тоже люблю, — простонала Лидия. — Вернее, продолжаю любить. Ума не приложу, что мне делать?

Одетта решила, что у Лидии просто-напросто разыгрались перед свадьбой нервы, посоветовала ей принимать успокоительное и выставила ее из офиса. После этого она позвонила Эльзе. Хотела узнать, как обстоят у нее дела, и будет ли она с мужем помогать ей в организации свадебных торжеств Лидии.

— Сделаю, что смогу, — заверила ее Эльза. — Но дело в том, что у Флоренс сейчас воспаление легких, а Йен строчит свою книгу и ужасно злится, когда его отрывают от дела. Жалко, что с нами нет Джун.


В конце мая в Фермонсо приехал Мунго. Его появление произвело незабываемое впечатление на Одетту и других сотрдников «ДЧ». Парень позаимствовал у Феликса старый «Форд Зефир», опустил брезентовый верх и вкатил на территорию комплекса, сверкая на солнце оранжевыми линзами своих модных очков, с развевающимися по ветру белокурыми волосами.

— Ну, когда прикажете приступать к работе? — весело спросил он, выпрыгивая из автомобиля и подмигивая Одетте.

Ронни и ее люди, которые в этот момент снимали на пленку Флориана, демонстрировавшего Одетте оранжерею, где росли всевозможные экзотические растения, развернули камеры на Мунго, так что его въезд не был оставлен без внимания и работниками телевидения.

— Ишь, какой прыткий, — пробормотал Флориан, поднимая глаза на Мунго. — Сначала надо пройти собеседование.