Одетта сама не заметила, как оказалась на улице.
— Куда это ты меня ведешь? — заплетающимся языком спросила она. — Я хочу танцевать…
— Послушай, с чего это ты так напилась, а? — строгим голосом осведомился Джимми, хотя в глазах у него плясали веселые бесенята.
— Захотела — и напилась, — заявила Одетта, поднимая на него глаза и с вызовом на него поглядывая. — Кого мне здесь стесняться? Здесь все свои… Впрочем, я тебя понимаю, — продолжала она говорить, со всхлипом втягивая в себя холодный ночной воздух. — Для тебя эти люди ничто — жалкие серые обыватели, пустое место. Ты с ними не общался — ты до них снисходил. Наверняка и веселье, которое они затеяли, показалось тебе жалким и смешным. Представляю, как ты потешался про себя над их безвкусной одеждой, вульгарными манерами, грубым выговором… Ну так вот: торжественно тебе заявляю, что я тоже плоть от плоти этих людей — и горжусь этим!
— Врешь ты все, — спокойно сказал ей Джимми. — Ни черта ты этим не гордишься. Ведь ты, Одетта, самый настоящий сноб. Ты и на свадьбу-то эту ехать не хотела, поскольку, кроме меня, тебе и похвастать-то было нечем. А ведь я понравился им больше, нежели все то, чем ты обладала до недавнего времени. Все эти люди, которых ты в глубине души презираешь, как выяснилось, ставят на первое место человеческую личность, а отнюдь не материальный успех.
— Воображаешь себя пупом земли, да? — бросила Одетта, злобно сверкнув глазами. — Где уж тебе в таком случае понять, что значит в одночасье потерять все, над чем ты трудилась долгие годы. А любить человека, который тебя не любит, — это ты понимаешь? А знаешь ли ты, что такое оказаться оторванной от семьи и чувствовать себя чужой среди своих близких? Нет, ни черта ты не знаешь и не понимаешь. Потому что ты — законченный эгоист!
— Неправда! — взревел Джимми. Голос у него был такой силы, что селившиеся на окрестных помойках бродячие собаки мигом пробудились и подняли оглушительный лай. — Я хорошо понимаю, что значит потерять все — потому-то я и приехал в Англию и стою сейчас перед тобой. И я знаю, что такое быть оторванным от семьи. И уж, конечно, я знаю, что значит любить человека, который не отвечает тебе взаимностью. Кстати, этот человек стоит сейчас передо мной и на меня смотрит!
По причине выпитых ею многочисленных коктейлей Одетта осознавала слова собеседника с небольшим опозданием, но как только они проникли в ее мозг, там осели и были усвоены, она заметила Рэя, который несмело подошел к ним и смущенно произнес:
— Вы уж извините нас, Джимми, но мы, похоже, маленько подзатопили вашу машину. Дело в том, что у Монни только что отошли воды…
49
— Родилась здоровенькая, красивая девочка. У отца есть желание пройти в палату и взглянуть на мать и дитя? — спросила сестра, вопросительно посмотрев на Джимми.
— Думаю, такое желание у него есть, — сказал Джимми, — но он, к сожалению, работает сейчас за границей. Может быть, в таком случае в палату пройдут бабушка и дедушка?
— Не «бабушка» и «дедушка», а «грандма» и «грандпа», — сказала Клод и, игриво подмигнув Джимми, пошла вместе с Рэем вслед за медсестрой.
Джимми и Одетта легли спать уже под утро — часа эдак в три: после больницы Джимми, как обещал, отвез родственников Одетты домой. Когда Феба впускала его с Одеттой в номер, который снимали Феликс и Мунго, на лице у нее было недовольное выражение.
— Вы же сказали, что приедете не позже часа, — сказала она, зевнув.
— У сестры Одетты неожиданно начались роды, и нам пришлось отвезти ее в больницу, — объяснил Джимми.
— Могла бы и потерпеть, — процедила сквозь зубы Феба, проводя их в крошечную комнатушку рядом с кухней, где стоял небольшой диванчик.
— Похоже, нам опять придется спать вместе, — ухмыляясь, сказал Джимми.
Одетта слишком устала, чтобы спорить. Ей хотелось одного: побыстрее завалиться в постель. Умывшись и почистив зубы, она надела футболку и спортивные брюки и вернулась в комнату. Джимми уже лежал в постели.
— Не храпи, а главное, не вздумай ко мне прикасаться, — заявила Одетта, проскальзывая под покрывало. Чтобы находиться от Джимми на безопасном расстоянии, она расположилась у самого края диванчика.
— У меня бессонница, — напомнил ей Джимми.
Одетта подумала, что ему в таком случае вовсе не следовало бы ложиться. Мог бы посидеть на стуле, почитать книжку. Зато она устроилась бы со всеми удобствами. Диван мал для двоих, это ясно. Зачем же занимать драгоценное место, если не собираешься спать?
— В таком случае первый пункт снимается, и за тобой остается только одно обязательство: ни в коем случае до меня не дотрагиваться, — пробормотала она, начиная погружаться в сон.
Через семь часов она проснулась и обнаружила, что лежит, свернувшись калачиком, в объятиях Джимми. Прислушавшись к разговору, доносящемуся с кухни, Одетта поняла, что Мунго и его гости давно уже поднялись и теперь завтракают. Об этом также свидетельствовали ароматы яичницы и жареного бекона, которыми был напитан воздух. Одетта выбралась из объятий Джимми, подтянула сползшие во сне спортивные брюки и надела очки. С похмелья у нее раскалывалась голова, а запах пищи вызывал тошноту. Присев на край постели, она сжала виски руками и стала едва заметно раскачиваться из стороны в сторону, лелея свою боль.
— Доброе утро, — послышался громкий мужской голос. Подняв голову, она увидела стоявшего в дверном проеме Мунго. — Что-то ты неважно выглядишь. Перебрала вчера, да?
— Приветик, — хрипло отозвалась Одетта. — Кстати, поздравляю тебя с днем рождения.
— Садись с нами завтракать, — крикнула Феба, пододвигая для Одетты стул. — Кажется, ночью я вела себя не слишком любезно? Ты уж меня извини: Феликс простудился и чихал всю ночь как заведенный, не давая мне спать. И я, понятное дело, разозлилась… Кстати, твоя сестра родила? Я ведь вчера об этом даже и не спросила…
— Родила. Девочку, — пробормотала Одетта, садясь за стол и с благодарностью принимая из рук Фебы стакан с холодным апельсиновым соком.
— Надеюсь, ты купила мне подарок? — ухмыляясь во весь рот, неожиданно спросил Мунго.
Одетта вспыхнула. Она истратила последние деньги на подарок Мелани и Дину, а о Мунго как-то не подумала.
— Ага! Забыла! — крикнул Мунго. — Ну ничего. Предлагаю тебе в таком случае меня поцеловать. Это и будет твоим подарком.
Одетта смутилась еще больше, но делать было нечего. Приподнявшись с места, она перегнулась через стол и запечатлела на губах Мунго крепкий поцелуй.
— От тебя пахнет мятой… — протянул Мунго, мечтательно прикрыв глаза. — Как от школьницы. Знаешь, а ты мне нравишься.
Джимми зашевелился на диване, как пробуждающийся от спячки медведь. Открыв глаза и не обнаружив рядом с собой Одетты, он не на шутку разволновался и крикнул:
— Одетта? Ты где?
— Да здесь я, здесь, — сказала Одетта, просовывая голову в арку дверного проема. Она все еще испытывала сильное смущение по поводу того, что ночью приникла всем телом к Джимми. Хотя это было и неосознанно, она не знала, догадывается ли об этом Джимми. Другими словами, ее волновал вопрос, спал он в этот момент или бодрствовал, а если бодрствовал, то как все это расценил.
Поскольку погода была хорошая, они решили перебраться на открытую веранду на крыше. Мунго напялил на себя солнечные очки и уселся в шезлонг — загорать. Флисс и Феба занялись напитками и угощением. После вчерашнего Одетте выпивать не хотелось. Она сидела в шезлонге и лениво нежилась на солнышке. На удивление, самым мрачным из всей компании оказался Джимми. Он словно отстранился от общего веселья, говорил мало, а в его тоне проступало раздражение. То обстоятельство, что Мунго выразил неудовольствие по поводу подаренной ему Джимми авторучки фирмы «Монблан», тоже сказалось на его настроении не лучшим образом.
Впрочем, Мунго, как выяснилось, угодить было трудно. Когда Феликс приподнес ему мобильный телефон с крохотным встроенным компьютером, позволявшим играть в электронные игры, он заявил, что такой «наворот» на телефоне — вещь, в принципе, бессмысленная, поскольку хранит в памяти только самые примитивные игры.
— Ах ты неблагодарный щенок! — рявкнул Джимми, зло сверкнув глазами.
— Не смей называть меня так в мой день рождения! — огрызнулся Мунго.
— А мне плевать, день рождения у тебя или нет. В любом случае ты существо эгоистичное и неблагодарное. — В голосе Джимми проступали нотки строгого отца, который распекает нерадивого сына за дурное поведение. Казалось, он был очень не прочь добавить к предыдущей тираде еще несколько фраз — еще более хлестких, язвительных и обидных, но вовремя взял себя в руки и заткнулся.
С минуту помолчав, Джимми объявил, что ему необходимо немного прогуляться, чтобы успокоиться.
— Одетта? — обратился он к ней не слишком дружелюбным голосом. — Хочешь составить мне компанию?
Одетта начала было вставать, но Мунго схватил ее за руку и не позволил ей подняться с места.
— Одетта останется со мной, — заявил он с самым решительным видом, зная, что его слова еще больше раздразнят старшего брата. — Она подарила мне свой поцелуй, и на данный момент это самый ценный подарок из всех, что я сегодня получил. По этой причине я назначаю ее своим самым близким другом.
Джимми одарил Одетту вопросительным взглядом, но, поскольку она продолжала сидеть — Мунго держал ее крепко, — повернулся на каблуках и ушел с веранды один, громко хлопнув дверью. На веранде установилась было тишина, но по прошествии нескольких минут беседа возобновилась. Кому-то пришла в голову счастливая мысль включить стереосистему. Заиграла бравурная музыка в стиле шестидесятых, и Мунго, вытащив Одетту из-за стола, предложил ей сплясать «буги».
"Среди самцов" отзывы
Отзывы читателей о книге "Среди самцов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Среди самцов" друзьям в соцсетях.