— Господи, еще как складно, сынок!

— Ну ничего, не будем устраивать похороны, пока никто не умер. Сдаваться я не собираюсь. Должен быть способ как-то перехитрить этих ублюдков!

— До начала уборки всего пару дней. Если сможешь убрать урожай, то ведь не потребуешь у мисс Харт страхования груза, так? А это полная глупость. Ты же не дурак, сынок!

— Я могу перейти границу.

— Мало тебе неприятностей? Да тебя поймают так быстро, что и глазом не моргнешь!

— Есть пути…

— Законных нет. Не вздумай делать подобную глупость! Все это так несправедливо… Ну, как-нибудь справимся. Скорее всего, мисс Харт что-нибудь придумает. Она явно не намерена следовать инструкциям и направляется к терминалу, а значит, берет дело в свои руки. Послушай, давай пригласим ее поужинать.

Лекс рассказал об овчарке.

— Тогда я притворюсь, что плохо вижу. Ты же знаешь, это действительно так, катаракта на левом глазу. Ничего нельзя сделать, пока она не созреет. Ты слышал о таком?

— Да, приходилось. Аза, мне очень жаль.

— Да брось, нет проблем. Один-то глаз хороший, отличный слух и нос в порядке. Так, осталась одна миля.

Через десять минут Лекс свернул на стоянку терминала. Первое, что он увидел, — «Рейнджровер» Ариэль, припаркованный на обычном месте, кто-то доставил его сюда. Интересно, кто? Затем увидел саму Ариэль, вылезавшую из кабины, за ней выскочила Снуки. Ариэль обошла трейлер, к ней присоединилась Долли, женщины открыли заднюю дверь, и из фургона вышли два агента, взъерошенные и растрепанные. В следующий момент овчарка уже мчалась к Лексу. Он напрягся, для дополнительной поддержки схватил Азу за руку и подождал, пока Снуки не ударила лапами в грудь. Ему вдруг пришло в голову, что Ариэль почему-то не отзывает собаку, и тут за ошейником заметил листок бумаги. Поглаживая овчарку, Лекс вынул записку.

— Хорошая девочка, — прошептал он. Снуки обнюхала его ботинки и помчалась к хозяйке.

Повернувшись к агентам спиной, Лекс прочитал послание: «Встречаемся там, где ты впервые увидел нас с Долли. Привези мистера Эйбла. Уезжай». Он сунул записку в нагрудный карман и жестом попросил Азу занять место в машине. Когда заработал двигатель, Лекс высунулся в окно и крикнул Ариэль:

— Как насчет ленча завтра на ранчо?

— Заметано! — она помахала рукой.

* * *

— Да, явно бесполезное занятие, — вздохнула Ариэль. — Скажите вот что, кто из вас или вашего начальства, я ведь никого не знаю, придумал эту операцию?

— Все тщательно продумано. Кстати, мы же говорили, что, возможно, ничего не выйдет. А теперь хочу спросить вас, почему вы не выполнили инструкции и не поехали на ранчо Сандерса?

— Потому что инструкции были глупыми, а я вовсе не глупа. Даже мне понятно, что на этом отрезке дороги ничего не случится, и я оказалась права. А теперь извините, мне необходимо выяснить, цел ли груз мистера Сандерса. До сих пор я думала, что ФБР — первоклассное правительственное учреждение, а сейчас за всю операцию не дала бы и пяти центов. Хочу лично позвонить в ФБР и пожаловаться. Им же нужна информация от рядовых граждан! Обратная связь. Именно это я и собираюсь сделать. Не беспокойтесь, о вас я скажу только самое хорошее, так что ваши досье не будут испорчены.

Лицо Наваро напряглось. В полумраке Ариэль показалось, что Гарри даже позеленел. Гул легковых машин и грузовиков, похоже, только добавлял дискомфорта. Включилось наружное освещение, и стоянка сразу ожила.

— Вряд ли это хорошая идея. У нас не приветствуют подобные звонки. И вы ошибаетесь — все попадет в наши личные дела. Никому от этого лучше не станет. Вынужден напомнить, что мы и не утверждали, что все получится. Был расчет, но, к сожалению, не оправдался. Вам следует набраться терпения. Предлагаю: мы с Гарри приглашаем обеих леди на обед, заодно обсудим ситуацию. Может быть, наш план еще возможно осуществить. Всем надо немного отдохнуть, а мне еще и позвонить в офис. Самый большой стейк во всем Сан-Диего, как звучит? За все платит правительство, — Наваро даже рассмеялся, чтобы показать, как ему весело.

— Только не сегодня. Нам надо все обсудить, правда, Долли? Завтра решу, звонить ли в вашу контору или нет.

— А почему бы нам не встретиться завтра примерно… скажем, около десяти? Вас устроит?

Женщины подождали, пока мужчины сядут в темно-зеленый седан и уедут.

— Как ты думаешь, они появятся завтра? Ты видела выражение лица Наваро? Он по-настоящему перепугался! И еще, когда сядем в «Рейнджровер», о деле не говори. Если сценарий верен, в машине установлено подслушивающее устройство. Хочу зайти к Стэну и узнать, как дела с грузом Лекса. И вот еще — когда остановимся у ресторана, я скажу, что мы приехали или что-либо вроде этого. Если есть «жучок», они решат, что мы приехали домой.

— А если они поедут за нами? Разве нельзя следовать за машиной на расстоянии… скажем, мили, чтобы подслушивать разговоры? Они могут набраться наглости и даже появиться там. Ариэль, это уже становится страшным!

— Ну что ты, Долли! Такое случается только в фильмах, а в реальной жизни просто невозможно! Думаю, мы достаточно быстро все выясним. Сейчас самая большая проблема — как мы войдем в ресторан со Снуки. Может, сотни баксов и обещания, что она тихо посидит под столом, будет достаточно? Если там прежняя официантка, надеюсь, Лекс с ней договорится.

— Есть ли новости от водителя с грузом для Сандерса?

Стэн потер подбородок.

— Последние два часа — никаких. По ОД я его не поймал. Звонил на ранчо, но он еще не приехал. Я и не рассчитывал, что он уже там, но иногда эти парни так спешат, что резина дымится. Тим Райан — отчаянный водитель и знает, что к чему. Кстати, когда я с ним разговаривал, Тим сказал нечто странное. Наверное, хотел подшутить, а может, и нет… Не знаю, что и думать… Сказал, что К. Ш. со своими драгоценностями направляется на восток. Вы понимаете, что это значит, мисс Харт?

— К. Ш.? — переспросила Долли.

Ариэль рассмеялась.

— В одном из фильмов я играла роль агента ФБР, а кодовое имя было К. Ш. — Красная Шапочка. Драгоценности — груз Лекса. А восток… возможно, Райан движется в другом направлении. Восток может одновременно означать и запад, и север, и юг. Может, Тим пойдет в объезд? Что-нибудь в этом духе… Возможно, у кого-то есть лучшее объяснение. Расскажем Лексу, может, он объяснит. Стэн, вот где мы будем в течение следующего часа. Номер посмотри в справочнике. Если что-то узнаешь, звони.

— Конечно, мисс Харт.

— До завтра. Снуки, в машину!

* * *

Холодное пиво «Корона» в запотевших бутылках уже ждало на столе, когда женщины наконец уселись. Снуки устроилась под столом и сразу уснула.

— Спасибо, что договорился, чтобы ее впустили. Во сколько тебе это обошлось?

— Сотня.

— Снуки их заслужила. Я отдам.

— Если не отдашь, наверное, сегодня не усну, — Лекс сдвинул брови, подражая Гручо Марксу. Ариэль улыбнулась.

— Слушайте, — она сделала знак всем сесть поближе. — Вот что я об этом думаю, — Ариэль говорила быстро, закончив словами: — Уверена, в машине установлен жучок. Лекс, вот что тебе надо делать… это только мое мнение, но полагаю, это сработает. Когда уйдем отсюда, ты и мистер Эйбл объедете ранчо и скажете, что в четверг здесь будет Голливуд. На самом деле приезжать начнут завтра. Нужно ведь создать условия… Мы должны собрать авокадо и отправить их на рынок. И мы это сделаем!

— Боже, Ариэль, как ты это устроила?

— Просто попросила, и этого оказалось остаточно. Думаю, я все предусмотрела, но могут возникнуть проблемы. Питание, гигиенические устройства, размещение — все это за вами. Палатки прибудут завтра. Тики и другие женщины должны готовить еду. Полегче с пивом — когда закончим, тогда пусть льется рекой. Я ничего не упустила?

— Это удивительно, да, Аза? — восхищенно спросил Лекс.

— Конечно. Весь Голливуд? А кто же будет снимать картины? Или студии временно закроются?

— Так и будет. Голливуд любит подобные эпатажи.

— Наверное, вы действительно важная персона, если они согласились, — сказал Аза.

— Нет, я просто их недооценивала и теперь сожалею об этом. Возможно, все получилось потому, что я никогда ни о чем не просила. Может быть, они чувствуют себя чем-то обязанными мне, хотя вряд ли. Просто они хорошие люди и согласны помочь. Сами увидите.

— Вот ваш ужин. Я позволил себе проявить вольность и заказал для Снуки филе-миньон. Если ты порежешь его, она не испачкает ковер костью. А на второй тарелке жареный картофель и чипсы.

— Спасибо, — Ариэль порезала мясо на маленькие кусочки, вылила на тарелку кетчуп и сунула еду под стол. — Если не возражаете, я возьму еще пива. А на десерт «Шоколадный гром» с ванильным мороженым.

— Когда вы собираетесь звонить в ФБР? — спросил Аза.

— Когда будем уходить. Здесь, наверное, есть платный телефон.

— Ариэль, я думаю, вам не следует сегодня возвращаться домой. Поезжайте в отель. Я позвоню своему другу-полицейскому, он присмотрит за вами, а мы с Азой поедем на ранчо. Ночь предстоит долгая, и я не хочу волноваться из-за вас.

— Очень мило, — пробормотала Ариэль, доедая жареный картофель.

— Это потому, что я милый парень, — широко улыбнулся Лекс. — Итак, если это киносценарий, что дальше?

В Ариэль словно дьявол вселился. На мгновение ее вид стал задумчивым.

— Ну, вероятно, сценарист расчистил бы место для тех, с кого все началось, показал бы прекрасную ванную комнату, затем послал бы меня попудрить нос. Захотел бы, чтобы я обернулась и посмотрела на тебя призывным взглядом. Ты бы встал и перешагнул через Снуки, пытающуюся ухватить тебя за ногу, и отдал бы ей половину своего бифштекса, потом побежал ко мне. Мы бы закрыли дверь. Сейчас девяностые, и я сняла бы с тебя одежду. Не торопясь, при этом покусывая тебе ухо и шепча всякую милую чушь.