Я налил в бокалы шампанское, и мы сели в маленькой гостиной. Она поставила на столик тарелочки с закуской для аперитива: с оливками, маринованным красным перцем и двумя сортами сыра.

— Ты, наверное, удивлен, что я перенесла обед на понедельник.

Я как-то не придал этому особого значения, у нее поменялись планы, мало ли. Понедельник меня вполне устраивал — если не считать претензий Мэйси. Как я уже упоминал, после работы у меня полно свободного времени.

— Дело в том, что накануне позвонила моя бывшая свекровь и сказала, что они приезжают в Сиэтл на уик-энд, чтобы повидать Марка. Хотела со мной созвониться, а может быть, и подъехать.

Не зная, требуется ли от меня ответ, я промолчал.

Линн опустила глаза на свой бокал.

— Мне не хотелось, чтобы она вдруг появилась во время нашего обеда.

— Понимаю.

Действительно, могла возникнуть неловкая ситуация и для нее, и для меня.

— Она приходила?

— Позвонила вечером в воскресенье.

Да, ее звонок пришелся бы в разгар нашего обеда.

— Мюриел была ужасно расстроена. Марк нашел работу в Афганистане.

— Он пошел в армию?

— Нет, нанялся в компанию, которая как-то связана с армией. Он не вдавался в детали, не захотел объяснять. Только сказал, что деньги, которые ему предлагают, позволят выплачивать долг, сумму, которую он взял в фонде. Его сестра тоже помогает, но она сама сейчас испытывает финансовые трудности.

Лицо ее стало серьезным и печальным, было очевидно, что она все еще переживает за своего бывшего мужа.

— Он не хотел, чтобы мать говорила об этом сестре и особенно мне, но она не обещала ему этого.

— Ты беспокоишься за него?

Она опустила голову, и я заметил, как ее пальцы сжали ножку бокала.

— Мюриел не знает точно, чем он станет там заниматься, но мы боимся, что это не имеет отношения к его работе бухгалтера.

— Сочувствую.

Я старался придать голосу необходимое участие. Хотя и не испытывал интереса к этой теме, но и не имел ничего против. Если она решила обсуждать дела Марка, я могу потом поговорить о Ханне. Такая откровенность может нас сблизить.

Таймер духовки прервал разговор, и Линн с такой готовностью вскочила с места, что стало ясно: разговор становился для нее тягостным. Я тоже поднялся.

— Могу я помочь?

— Нет. Но спасибо за предложение. — Она ушла и скоро вернулась, снова села, взяла бокал в руки. — Лазанья должна постоять некоторое время. К ней я приготовила салат.

Я кивнул:

— Ханна тоже любила готовить.

Я вспомнил, какие вкусные обеды умела готовить моя жена. Она всегда следила за тем, чтобы я вовремя и правильно питался, даже в то время, когда мы жили при клинике. Там часто приходилось работать круглыми сутками, когда день переходил в ночь, и я не помнил иногда, какой день недели. Ханна приносила мне еду прямо в клинику, готовила и для моих коллег. Все любили ее. Как могло быть иначе?

— Этот рецепт лазаньи я взяла у нее.

— У Ханны? — Я очнулся от своих мыслей.

— Мы с ней иногда говорили о любимых блюдах, и она рассказывала, как готовит лазанью. На следующий день Ханна дала мне рецепт.

Я был растроган, узнав, что Линн приготовила мне по рецепту Ханны. Возможно, на ранней стадии своего одиночества я нашел бы это бесцеремонным, даже мучительным. Сейчас это лишь навеяло теплые воспоминания о Ханне, и возникло чувство благодарности к Линн.

Я взял с тарелки еще одну оливку. Линн снова ушла на кухню, я встал и присоединился к ней. Она принесла миску с салатом, и мы уселись за маленький стол в кухонной нише.

Салат был приготовлен с фантазией и был очень вкусен. Линн постаралась. Он состоял из нескольких сортов зеленых листьев, большого количества сладкого зеленого перца, редиса, красного лука и козьего сыра. Соус был тоже домашнего приготовления.

— Тоже по рецепту Ханны? — спросил я, поливая салат соусом.

— Это рецепт моей мамы.

Я облизнул соус с мизинца.

— Очень вкусно.

— Благодарю.

Потом наступило неловкое молчание. Я лихорадочно перебирал в голове возможные темы. Если бы я был бейсбольным фанатом, то мог бы начать обсуждение прошедших в этот уик-энд игр с участием «Сиэтл маринерс». Но, поскольку я не мог даже вспомнить, кто выиграл, хотя Ричи твердил об этом сегодня утром, тема не годилась…

— Ты любишь бейсбол? — в отчаянии спросил я. Она подняла голову и с удивлением на меня посмотрела.

— Нет. Прости. А ты?

— Не очень.

Мы снова замолчали.

— Большинство женщин любят готовить. — Еще одна попытка с моей стороны. — Например, кузина Ханны. — И я вдруг споткнулся, понимая, что веду себя как идиот. Нельзя упоминать об Уинтер, которая готовила для меня всего неделю назад.

Глупо, глупо, глупо.

Главное правило Ричи — не говорить с одной женщиной о других. Правда, я не воспринимал встречу с Уинтер как настоящее свидание, но был рад, что не проговорился шурину о том, что она тоже готовила для меня.

Чем меньше он знает, тем лучше.

Линн, казалось, тоже не знала, о чем со мной говорить.

— Еще шампанского? — спросил я.

— Да, пожалуйста.

Мы одновременно встали. Линн открыла холодильник и достала бутылку шампанского, я наполнил бокалы. Она принесла лазанью и теплый хрустящий хлеб.

Мы снова сели за стол, и молчание повисло над нами.

— Как дела у вас в клинике? — спросила она, наконец прерывая тягостное молчание.

— Мне разрисовывают стены, — ответил я первое, что пришло в голову.

И чуть не ляпнул, что этим занимается одна из женщин, упомянутых Ханной в списке. Но это было бы еще глупее, чем рассказывать об Уинтер.

— И кто художник? — Казалось, ее заинтересовала эта тема.

— Ее имя — Мэйси Роз. Она занимается фресками. — Я описал картину с животными в джунглях, детенышами и разноцветными попугаями. — Эта Мэйси — та еще штучка. Она не работает как все — от и до. Но это, скажу я вам, вероятно, к лучшему, потому что она свела бы с ума любого, кто наймет ее на постоянную работу.

— Что же такого она делает?

— Хочешь, расскажу с самого начала? — Я откинулся на спинку стула и вдруг понял, что улыбаюсь. — Начну с того, что она все время опаздывает.

Это было нечестно по отношению к Мэйси. Она опоздала только на первую встречу, а в последующие даже напоминала каждый раз, что пришла вовремя, причем с таким видом, как будто это было невесть какое достижение.

— Кажется, дом у нее полон кошек и собак, — развивал я тему, — и она дает им нелепые имена.

— Например?

— Дутик… или Шарик и еще, кажется, Сэмми.

— Не такие уж и редкие.

— Может быть, но она рассказывает о них так, как будто это люди. Я думал, например, что Сэмми — это ее сосед, но соседа зовут Харви. Ему далеко за восемьдесят, и он впадает в детство, по его собственным словам.

Я мог добавить, что Мэйси в этом качестве может составить ему пару, поскольку тоже вела себя как ребенок.

— Кажется, эта Мэйси — эксцентричная художественная натура.

— Эксцентричная — да, это определение справедливо поставлено на первое место. Или, как сказал бы мой отец: у нее не все дома.

У моего отца масса таких выражений в запасе, я всегда с улыбкой вспоминаю его юмор.

— Кажется, она очень забавная.

Вот Ханна и поместила ее в свой список. Моя терпеливая любящая жена тоже находила Мэйси забавной. Я же видел в ней сумасбродку или нечто похуже. Таких взбалмошных особ мне еще не доводилось встречать.

— И сколько времени она будет у вас работать?

Я пожал плечами:

— Она клянется, что не больше двух недель. — Сделав паузу, я продолжал: — И она все время бубнит себе под нос, напевает во время работы всякие мотивчики из известных мюзиклов!

Честно говоря, ее пение совсем не раздражало меня так, как я это изображал. К тому же «Отверженные» — мой любимый мюзикл, и я сразу же узнавал мелодию.

Линн, казалось, с удовольствием слушала и улыбалась.

— Она оправдывается, говорит, что не замечает этого. Смешно. И представь, не успел я опомниться, как тоже начал напевать, что с моим слухом и вокальными данными — катастрофа. Мало того, весь персонал тоже запел, пришлось просить ее прекратить.

— Я знала одну медсестру, похожую на эту Мэйси. Ее звали Гейл, и она тоже все время напевала. Говорила без передышки, перескакивая с одной темы на другую.

— Мэйси тоже так делает.

Кажется, эта женщина жила в своем мире, как будто она была с другой планеты, поэтому обычным земным людям трудно ее понимать.

Линн в это время уже разрезала на части лазанью, и я подставил тарелку. Подождал вежливо, пока она положит себе, прежде чем начать есть. Сказать, что было вкусно, — ничего не сказать. Я быстро отправлял в рот кусок за куском и не отказался от еще одной порции, что было не в моих правилах. Именно такую лазанью я ел вместе с Ханной. Линн строго следовала рецепту, и я с глубокой благодарностью оценил ее заботу.

Линн еще рассказывала о своей знакомой Гейл, и я тоже поддерживал тему, вспоминая Мэйси, наконец, мы оба умолкли и сидели расслабившись, улыбаясь друг другу.

— Хочешь пойти в кино в этот выходной? — неожиданно для себя предложил я, когда мы ждали кофе.

— Конечно. Что-то определенное?

Я понятия не имел, какие фильмы шли в кинотеатрах.

— Выбор за тобой.

— Комедия, боевик, драма? Ты что предпочитаешь?

— Воздушную кукурузу.

— Тогда боевик. Вроде «Идентификации Борна».

Этот фильм я смотрел, когда последний раз ходил в кино. Не считая «Королевы Африки», который смотрел у себя дома вместе с Уинтер на прошлой неделе.