Патрульный вблизи казался моложе, и глаза у него были добрые. Он опустился на корточки рядом с ней.
— Я сержант Карл Хаддл из полиции штата, — произнес он с певучим южным акцентом. — Я знаю, как вы волнуетесь. Мы тоже. У многих из нас есть маленькие дети. Мы не меньше вас хотим найти мальчика, но для этого нам нужна некоторая информация. Мы должны знать, кого искать.
Дениза с трудом его понимала.
— Вы сможете найти Кайла в грозу? То есть пока он...
Она переводила глаза с одного на другого, и ей с трудом удавалось их рассмотреть. Сержант Хаддл не ответил, но Тейлор Макэйден решительно кивнул:
— Мы его найдем. Обещаю.
Хаддл неуверенно взглянул на Тейлора, потом тоже кивнул.
Дениза слегка выпрямилась, изо всех сил стараясь сохранять самообладание. Ее лицо, с которого медик стер грязь, было белее мела. Сквозь повязку на лбу просочилась кровь, щека распухла.
Когда она взяла себя в руки, патрульный задал обычные вопросы: имя, адрес, номер телефона, место работы, предыдущее место жительства, когда переехала в Идентон, куда ехала в такой дождь, почему потеряла контроль над машиной, как случилась авария... Сержант Хаддл записывал все это в блокнот. Потом он выжидающе взглянул на Денизу.
— Вы не родственница Джону Андерсону?
Джон Брайан Андерсон был дедушкой Денизы со стороны матери. Она кивнула.
Сержант Хаддл кашлянул — как и все жители Идентона, он знал Андерсонов — и снова взглянул на страницу блокнота.
— Тейлор сказал, что вашему сыну четыре года...
Дениза кивнула:
— В октябре будет пять.
— Не могли бы вы описать его... я передам это по рации.
— По рации?
Сержант Хаддл терпеливо ответил:
— Да, мы сообщим информацию на полицейской волне, чтобы оповестить и другие службы. На тот случай, если кто-нибудь найдет малыша и вызовет полицию. Или если мальчик забредет в чей-нибудь дом. Ну и так далее.
Он умолчал, что информацию также передают и в местные больницы.
Дениза отвернулась, пытаясь привести в порядок мысли.
— Э... — Прошло несколько секунд, прежде чем она заговорила. Какая мать способна описать ребенка в цифрах? — Рост три с половиной фута, вес — около сорока фунтов. Каштановые волосы, зеленые глаза... обычный маленький мальчик.
— Какие-нибудь особые приметы? Родимое пятно?
Дениза задумалась. Все казалось таким нереальным, невообразимым, бессвязным — с ней ли это происходит? Зачем им это нужно? Маленький мальчик потерялся на болоте... Надо его искать, а не тратить время на болтовню.
Какой-то вопрос... О чем он спросил? Ах да, особые приметы. Дениза сосредоточилась, надеясь поскорее с этим покончить.
— На левой щеке две родинки, одна больше, другая меньше.
Сержант Хаддл записал это, не отрывая взгляда от блокнота.
— Значит, он сам выбрался из детского кресла и открыл дверь?
— Да. Научился полгода назад.
Патрульный кивнул. Его пятилетняя дочь Кэмпбелл тоже умела выбираться из детского кресла.
— Во что он был одет?
Дениза закрыла глаза, припоминая еще какие-нибудь детали.
— Красная рубашка с большим Микки-Маусом. Микки подмигивает и машет рукой. И джинсы без ремня.
Мужчины переглянулись.
— Рубашка с длинными рукавами?
— Нет.
— Он обут?
— Я не разувала его, так что, полагаю, да. Белые ботинки, не знаю какой фирмы. Куплены в «Уол-марте».
— Он в куртке?
— Нет. Я ее не брала. Было тепло... по крайней мере когда мы выезжали.
В ночном небе сверкнули одна за другой три молнии. Дождь припустил еще сильнее.
Сержант Хаддл повысил голос, перекрикивая шум ливня:
— У вас здесь есть родня? Родители, братья, сестры?
— Нет. Никого.
— А муж?
Дениза покачала головой:
— Я не замужем.
— Кайл уже когда-нибудь терялся?
Она потерла виски, борясь с головокружением.
— Однажды — в торговом центре, другой раз — возле дома. Но он боится молний. Может быть, именно поэтому и вылез из машины. В грозу Кайл забирается ко мне в постель...
— А болото? По-вашему, он побоится идти туда в темноте? Или предпочтет не отходить далеко от машины?
От страха у Денизы прояснились мысли.
— Кайл не боится быть на улице, даже вечером. Он очень любит гулять в лесу возле нашего дома. Он слишком мало знает, чтобы бояться...
— Значит, он мог...
— Не знаю. Все возможно, — в отчаянии ответила она.
Сержант Хаддл помедлил, стараясь не давить на Денизу, наконец спросил:
— Во сколько примерно вы увидели на дороге оленя?
Дениза пожала плечами, чувствуя себя беспомощной и слабой:
— Не знаю... может быть, в четверть десятого.
Мужчины инстинктивно посмотрели на часы. Тейлор обнаружил машину в 21.31 и через пять минут вызвал помощь. Сейчас было 22.20. После аварии прошел по меньшей мере час. Сержант Хаддл и Тейлор поняли, что начинать поиски нужно немедленно. Хотя было довольно тепло, ребенок уже больше часа находился под дождем, без верхней одежды, что могло привести к переохлаждению.
Ни один из них не обмолвился в присутствии Денизы о том, как опасно болото. В такую бурю там нечего делать, тем более ребенку. Человек может просто исчезнуть без следа...
Сержант Хаддл захлопнул блокнот. Нельзя было терять ни минуты.
— Продолжим потом, мисс Холтон. Нам понадобится больше информации, но сейчас самое важное — начать поиски.
Дениза кивнула.
— Что-нибудь еще? Какое-нибудь прозвище? На что отзывается мальчик?
— Просто Кайл. Но...
Ее вдруг поразила простая мысль. Нечто очевидное. То, о чем в жизни бы не додумался спросить патрульный.
О Господи!
У Денизы перехватило дыхание.
О нет. Нет.
Почему она не сказала об этом раньше? Почему не предупредила сразу, как только пришла в себя? Ведь тогда Кайл мог быть близко, они бы нашли его.
Он мог быть совсем рядом...
— Мисс Холтон?
Ужас, испуг, гнев нахлынули на нее.
Кайл не ответит...
Дениза закрыла лицо руками.
Он не сможет ответить.
— Мисс Холтон?
О Господи, за что?
Прошла целая вечность, прежде чем она вытерла слезы, не в силах взглянуть патрульному в лицо.
— Я должна была предупредить раньше... Кайл не откликнется, если вы просто позовете его по имени. Нужно его найти... увидеть.
Они недоуменно взглянули на нее.
— А если сказать, что мы его ищем? Что мама о нем беспокоится?
Дениза покачала головой. Ее мутило.
— Он не ответит.
Сколько раз она уже произносила подобные слова? Сколько раз они служили объяснением? Сколько раз это казалось пустяком?
Оба промолчали. Дениза с трудом перевела дух.
— Кайл плохо говорит. Он знает мало слов... и не понимает чужую речь. Сегодня мы были в Дьюке, у врача...
Она перевела взгляд с одного на другого, надеясь, что они поймут.
— Вам нужно его найти. Просто кричать и звать — бесполезно. Он не поймет. Не ответит... не сможет. Нужно его найти.
Почему именно Кайл? Почему это случилось именно с ним?
Не в силах больше говорить, Дениза расплакалась. Тейлор снова положил ей руку на плечо.
— Мы его найдем, мисс Холтон, — убежденно сказал он. — Мы найдем малыша.
Через пять минут, пока Тейлор и остальные составляли план поисков, прибыли еще четверо спасателей. Больше никого в Идентоне выделить не смогли. Молнии стали причиной трех крупных пожаров, за последние двадцать минут случилось четыре аварии, из них две — серьезные; упавшие линии электропередачи также представляли опасность. В полицию и пожарный департамент сыпались звонки, и все позвонившие требовали немедленной помощи. Если ничья жизнь не находилась под угрозой, дежурные отвечали, что в данный момент ничего сделать не могут.
Но пропавший ребенок — дело первостепенной важности.
Спасатели припарковали машины как можно ближе к краю болота, на расстоянии десяти — пятнадцати футов одна от другой, с включенными моторами и фарами. Фары не только давали свет, необходимый для успешного ведения поисков, но и служили маяком — на тот случай если кто-нибудь из спасателей заблудится. Каждый получил фонарик, рацию и запасные батарейки. В поисках должны были участвовать одиннадцать человек, включая водителя грузовика. Поиски начались с того места, где Тейлор нашел одеяльце. Предстояло двигаться в трех направлениях — на юг, восток и запад. Было решено, что кто-нибудь останется возле машин — на тот случай если мальчик увидит свет фар и вернется сам. Каждый час дежурному надлежало выпускать осветительную ракету, чтобы спасатели имели хоть какой-нибудь ориентир.
Когда сержант Хаддл передал остальным краткое описание Кайла, заговорил Тейлор. Ему доводилось охотиться на этом болоте, и он объяснил, что их ждет: земля всюду сырая, но вода начинается лишь в полумиле от шоссе. Впрочем, по грязи идти очень трудно даже взрослому, не говоря уже о ребенке. И естественно, ситуацию усложнила гроза. Грязевые ямы со все прибывающей водой — смертельно опасное сочетание. Мужчины мрачно кивнули и пообещали двигаться с осторожностью.
С другой стороны, никто не думал, что Кайл ушел далеко. Пробираться через заросли трудно; все надеялись, что это сократит территорию поисков. Ребенок мог пройти милю, не больше. Он рядом, и чем скорее они возьмутся за дело, тем больше шансов найти мальчика.
— Но, — продолжал Тейлор, — по словам матери, мальчик скорее всего не ответит, если мы будем его звать. Ищите внимательнее, чтобы случайно не пройти мимо.
— Он не отзовется? — в замешательстве переспросил кто-то.
— Так сказала мать.
"Спасение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Спасение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Спасение" друзьям в соцсетях.