Она вновь повернулась к Тейлору:
— Присядем?
Именно за этим Тейлор и пришел, но слова Рэя выбили его из колеи. Теперь он думал лишь о тех мужчинах, которые пытались приглашать Денизу на свидание.
— Наверное, мне не следовало приходить, — сказал он.
Но Дениза, поняв его состояние, сочувственно улыбнулась.
— Я рада, что ты здесь, — мягко ответила она. — Что случилось?
Он молча стоял перед женщиной, охваченный чувствами, страстно желая обнять ее и рассказать обо всем: о ночных кошмарах, о том, как ему хочется выговориться...
Мужчины, которые приходили сюда, чтобы пригласить ее на свидание...
Отчего-то эта мысль заставила Тейлора позабыть о пережитом ужасе. Не то чтобы у него был хоть какой-то повод ревновать. Рэй предупредил, что Дениза отвергала всех ухажеров, — и вдобавок Тейлор еще не успел завязать с ней серьезных отношений. Но тем не менее досадное ощущение не давало ему покоя. Что за мужчины? Кто еще предлагал подвезти ее до дома? Тейлор хотел расспросить Денизу, но он понимал, что это не его дело.
— Я лучше пойду, — произнес он, качая головой. — Зря я приехал, ты ведь занята.
— Нет, — серьезно сказала она, понимая, что Тейлор встревожен. — Сегодня у тебя что-то произошло. Что?
— Я хотел с тобой поговорить, — откровенно ответил он.
— О чем?
Дениза внимательно взглянула на него. Удивительные глаза. Тейлор вздохнул. Эта женщина прекрасна.
— На мосту случилась авария, — коротко сказал он.
Дениза кивнула, все еще не понимая, куда он клонит.
— Знаю. Сегодня кафе пустовало, потому что мост перекрыли. Ты там был?
Тейлор кивнул.
— Что-то серьезное? Да?
Он снова кивнул.
Она ласково взяла его за руку:
— Потерпи немного. Мы уже закрываемся.
Дениза отпустила его руку и вернулась на кухню. Тейлор стоял в закусочной, наедине со своими мыслями, и ждал. Женщина подошла к двери и повесила табличку «Закрыто».
— Мне еще нужно сделать пару дел, и я освобожусь, — объяснила она. — Может быть, подождешь? Поговорим у меня дома.
Тейлор перенес спящего Кайла в кабину. Мальчика устроили на коленях у Денизы.
Когда они приехали, Тейлор отнес ребенка в спальню, а Дениза накрыла сына одеялом. Выходя, она включила ночник в виде медвежонка — заиграла музыка. Оба вышли, но Дениза оставила дверь приоткрытой.
В гостиной Тейлор присел на кушетку. Немного поколебавшись, Дениза устроилась в кресле рядом. По пути домой оба молчали, чтобы не разбудить Кайла, но теперь, как только они сели, женщина сразу перешла к делу.
— Что случилось? — спросила она. — Что было там, на мосту?
Тейлор все рассказал — о спасении пострадавшего, о том, что сказали Митч и Джо, о кошмарах. Дениза сидела молча, не сводя глаз с его лица. Когда он закончил, она подалась вперед.
— Ты его спас?
— Не я один. Все ребята спасли его, — возразил Тейлор.
— Но ведь именно ты полез на лестницу. И именно ты прыгнул в реку, когда понял, что лестница не выдержит.
Тейлор промолчал.
— Ты совершил подвиг, — с улыбкой сказала Дениза. — Совсем как в ту ночь, когда пропал Кайл.
— Никакого подвига, — отозвался он, пытаясь отогнать воспоминания.
— Нет, ты настоящий герой. — Дениза взяла его за руку.
В течение следующих двадцати минут они говорили о разном, и наконец Тейлор решился спросить, вправду ли другие мужчины предлагали подвезти ее домой. Дениза притворно возмутилась, а потом рассмеялась и объяснила, что официантка обязана быть любезной.
— Чем я услужливее, тем больше получаю чаевых. Но кажется, некоторые неправильно меня понимают...
Такое объяснение успокоило Тейлора. Дениза изо всех сил старалась отвлечь его от мыслей об аварии. Когда в детстве ее мучили кошмары, мать делала то же самое — говорила с дочерью о чем угодно, лишь бы та отвлеклась.
И с Тейлором старый метод, кажется, сработал. Он начал говорить медленнее и наконец закрыл глаза... открыл... снова закрыл... задышал глубже. Усталость взяла свое.
Дениза держала его за руку, пока он не задремал, а потом принесла из спальни одеяло и поуютнее накрыла гостя. Тейлор сонно пробормотал, что сейчас уйдет, но Дениза шепотом ответила: «Ничего страшного». Выключая свет, она пожелала ему спокойной ночи, а сама отправилась в спальню, привела себя в порядок перед сном и легла.
Мысль о том, что в соседней комнате спит Тейлор Макэйден, была последней перед тем, как Дениза заснула.
— Пивет, — радостно сказал Кайл.
Тейлор открыл глаза и зажмурился от яркого утреннего света, который лился в окно гостиной. Стряхнув остатки сна, он увидел Кайла, который внимательно его разглядывал. Всклокоченные волосы мальчика торчали во все стороны.
Тейлор не сразу сообразил, где находится. Когда Кайл отодвинулся, он сел, взглянул на часы и увидел, что уже начало седьмого. В доме стояла тишина.
— Доброе утро. Как поживаешь?
— Он спай.
— А где твоя мама?
— Он спай на диване.
Тейлор выпрямился, чувствуя онемение во всем теле. Как всегда по утрам, болело плечо.
— Да, я спал на диване.
Он потянулся и зевнул.
— Доброе утро, — послышалось с порога.
Тейлор увидел, что Дениза выходит из спальни в розовой пижаме и в носках. Он поднялся.
— Доброе утро. Кажется, вчера я отключился...
— Ты устал.
— Прости.
— Ничего страшного.
Кайл принялся возиться с игрушками в углу. Дениза наклонилась и поцеловала сына в макушку.
— Доброе утро, детка.
— Уто.
— Хочешь есть?
— Нет.
— Дать тебе йогурт?
— Нет.
— Хочешь поиграть?
Кайл кивнул, и Дениза обернулась к Тейлору.
— А ты хочешь есть?
— Не стоит готовить специально ради меня.
— Я всего лишь собиралась предложить тебе хлопьев.
Тейлор улыбнулся.
— Ты хорошо спал?
— Как бревно, — признался он. — Спасибо за вчерашний разговор. Ты чертовски терпелива.
Дениза пожала плечами и прищурилась от яркого света. Длинные спутанные волосы рассыпались по плечам.
— Именно для этого и нужны друзья.
Тейлор, вдруг смутившись, начал сворачивать одеяло, чтобы заняться хоть чем-нибудь. Здесь, в чужом доме, рано утром он ощущал себя не в своей тарелке. Дениза подошла к нему.
— Ты точно не хочешь позавтракать с нами? У меня полкоробки хлопьев.
Тейлор задумался.
— С молоком? — уточнил он.
— Нет, мы едим хлопья с водой, — с убийственной серьезностью ответила Дениза.
Тейлор недоверчиво уставился на женщину, и она рассмеялась — очень мелодично.
— Разумеется, с молоком, дубина.
— «Дубина»?
— Это ласковое прозвище. Означает, что ты мне нравишься. — Дениза подмигнула.
У Тейлора сразу улучшилось настроение.
— В таком случае я охотно останусь на завтрак.
— И какие у тебя планы на сегодня? — спросил он.
Они позавтракали, и Дениза проводила гостя до двери. Тейлору нужно было вернуться домой и переодеться, прежде чем отправиться на стройку.
— Как всегда. Позанимаюсь с Кайлом, а потом... не знаю. Зависит от того, чего он захочет — играть во дворе или кататься на велосипеде. А вечером у меня работа.
— Снова будешь подносить тарелки всяким похотливым типам?
— Мне нужно платить по счетам, — заметила Дениза. — И потом, они не настолько уж и плохи. Например, тот, что пришел вчера, так и вовсе душка. Я даже позволила ему переночевать...
— Чертовски обаятельный парень, э?
— Ничего особенного. Но он меня так разжалобил, что духу не хватило его выгнать.
— Однако!..
На крыльце Дениза шутливо прижалась к Тейлору и подтолкнула локтем.
— Ты же знаешь, что я шучу.
— Надеюсь.
Небо было безоблачное, солнце светило меж деревьев.
— Спасибо тебе... за все.
— Ты уже меня поблагодарил.
— Знаю, — сказал Тейлор, — но я не прочь повторить.
Они постояли рядом молча, и наконец Дениза отступила, опустила взгляд, потом снова посмотрела на Тейлора, слегка придвинулась и поцеловала его. В глазах мужчины мелькнуло удивление.
Поцелуй был короткий, но Тейлор долго глядел на Денизу и думал, как это чудесно.
— Хорошо, что я пришел именно к тебе, — сказал он.
Дениза в пижаме и с растрепанными волосами казалась невыразимо прекрасной.
Глава 18
По просьбе Тейлора Дениза показала ему дневник Кайла. Сидя рядом с ним на кухне, она листала тетрадь и объясняла: один урок — одна страница, на которой указаны цели урока, перечислены освоенные отдельные слова и фразы, подведен итог.
— Это всего лишь хроника того, что мы делаем. Ничего особенного.
Тейлор открыл самую первую страницу. Наверху стояло слово «арбуз», и целый лист был посвящен отчету о первом занятии с Кайлом.
— Можно? — попросил Тейлор.
Дениза кивнула, и он принялся читать, вникая в каждое слово. Закончив, он взглянул на нее:
— Четыре часа?..
— Да.
— Чтобы произнести «арбуз»?
— Честно говоря, в тот раз Кайл так и не научился выговаривать его правильно. Но во всяком случае, в конце урока уже можно было понять, что он пытается сказать.
— И как ты этого добилась?
— Работала с ним, пока у него не получилось.
— Ты была уверена, что справишься?
— Не знаю... поначалу я вообще ни в чем не была уверена. Я прочитала много книг о том, как работать с такими детьми, изучила разные программы, познакомилась с методами речевой терапии... Но они не вполне подходят Кайлу — то есть кое-что совпадает, но в основном эти диагнозы не имеют к нему никакого отношения. Потом я нашла две книги — «Позднее развитие речи» Томаса Соуэлла и «Я хочу тебя слышать» Кэтрин Морис. Почти то, что надо. Благодаря Соуэллу я поняла, что не одинока — у многих детей проблемы с речью, пусть даже в остальном они развиваются нормально. А у Морис я почерпнула идею о том, как заниматься с Кайлом, пусть даже она в первую очередь пишет об аутизме.
"Спасение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Спасение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Спасение" друзьям в соцсетях.