Когда Кэрри отодвинулась от него, прильнув к Майклу, Итан тяжело сглотнул.

– Ну, эти отношения я тоже не буду благословлять. Ты можешь выйти за этого мужчину, который для тебя практически незнакомец, но и этот брак у тебя получится не лучше, чем другие.

– В ваших словах слишком много осуждения, – сказал Майкл и, желая защитить, обнял Кэрри за талию и притянул к себе. – Сегодня она пришла, чтобы рассказать вам о нас. Почему бы вам не замолчать на некоторое время и не послушать ее объяснения?

– И кто теперь грубит? – едко сказал Кевин. – И вообще, пока не женишься на моей сестре, держи руки при себе. Она тебе еще не жена, Ларсон.

Майкл взглянул на Кевина, от гнева на комментарии ее брата его лицо вспыхнуло. Увидев, как темнеет его лицо, Шейн бы уже запаниковал. А отец напомнил о необходимости принимать взвешенные решения.

Мысли о мужчинах его семьи помогли Майклу проглотить яд, который так хотелось выплеснуть на этих двоих.

– Кэрри самостоятельный человек, – осторожно сказал Майкл, усиленно стараясь сохранить ровный голос. – Но она определенно моя, чтобы ее защищать. Никогда в этом не сомневайтесь.

– Майкл, – с нажимом произнесла Кэрри, наконец, обретая голос и убирая его руки. – Забери меня домой. Привести тебя сюда было ошибкой.

– Кэрри, сначала тебе нужно немого посидеть или тебя стошнит в машине. Позволь отвести тебя к сестрам. Они смогут за тобой присмотреть, пока я закончу разговор с твоим отцом и братом, – сказал Майкл, нежно погладив ее по волосам.

– Нет. Конечно, нет. Я не оставлю тебе одного с папой и Кевином, – сказала Кэрри, в животе у нее унизительно заурчало, а глаза наполнились слезами.

– Я достаточно сильный, чтобы иметь дело с их мыслями о нас. И тебе не нужно драться вместо меня, – пытаясь ее успокоить, подразнил Майкл, и слегка улыбнулся над ее беспокойством.

– И ты тоже не должен воевать вместо меня, – твердо сказала Кэрри, быстро проигрывая битву за то, чтобы не разреветься.

– Карлин, отец задал тебе вопрос. Почему тебя тошнит? В течение нескольких месяцев ты разговаривала только с мамой, – потребовал ответа Кевин.

– Почему ты все еще такой злой Кевин? – ответила Кэрри вопросом на вопрос.

– Я не злой. Просто я о тебе забочусь, – запротестовал Кевин.

– Нет. Ты не заботишься. Если бы ты искренне за меня волновался, то был бы более вежливым с Майклом. Нравится вам с папой или нет, но я собираюсь за него замуж, – сказала Кэрри, выходя из защитных объятий и дергая Майкла за руку. – Пошли со мной. Мы уходим. Я вообще не должна была тебя сюда приводить.

– Кэрри, может их просто нужно убедить, – тихо сказал Майкл и повернулся к ее отцу. – Мистер Аддисон, что заставит вас поверить в то, что я люблю вашу дочь?

Итан увидел бледность на лице его дочери, увидел, что ее рука прикрыла живот. Она выглядела как Мэгги в первый год их совместной жизни. Казалось, прошлое словно снова ожило.

А затем Итан понял, что происходит с его дочерью. И от этого его голова пошла кругом.

– Ты ждешь ребенка от этого мужчины? – спросил Итан. Его лицо стало мертвенно бледным от осознания того, что, не смотря на то, что он много лет учил их правильным вещам, еще один внук был зачат вне брака.

Кэрри перестала тянуть Майкла и замерла. Не было другого выхода, кроме как признаться в том, что через пару месяцев станет очевидным.

– Да. Я ношу ребенка Майкла и мы женимся. И я приехала, чтобы вам об этом рассказать, – сказала она, снова приподнимая подбородок.

Майкл повернулся, чтобы посмотреть, что ее отец собирается сказать или сделать. И поэтому удар в челюсть застал его врасплох. Это не сдвинуло его с места, но все равно было чертовски больно.

Затем все, казалось, происходило как в замедленном кино, когда его голова вернулась в прежнее положение, и он повернулся лицом к мужчине, который его ударил. Кевин тяжело дышал и сжимал руки в кулаки. Майкл приготовился ко второму удару и сказал себе, что не собирается убивать, когда врежет ему в ответ.

Сестры Кэрри закричали и как размытое пятно промчались мимо него. Он поднял руку, чтобы потереть челюсть, наблюдая, как они обе, словно лайнбекеры, врезались в брата.

Майкл услышал, как позади него на веранде что-то с грохотом упало. Он медленно повернулся, чтобы взглянуть на Кэрри, которая, покачиваясь, в шоке прикрыла рот рукой.

А затем, шокированный Майкл увидел, как мимо больной дочери пробежала мать, чтобы поймать в объятия своего мужа.

Ну ничего себе, подумал Майкл, зачарованно наблюдая за невероятной сценой. Ему нужно увести отсюда Кэрри, пока она не упала на землю. Похоже, никого кроме него не волновало, что ее в любую минуту может стошнить.

Так что вместо того, чтобы наброситься на ударившего его мужчину, Майкл протянул руку, чтобы удержать Кэрри в вертикальном положении.

– Майкл, – сказала Кэрри, прижимаясь к нему головой.

– Я в порядке, – ответил он, понимая, что это было правдой.

Затем, Майкл, наконец, посмотрел на Кевина, которого сдерживали Дарла и Элисон и который выглядел так, словно сам был готов его убить. Когда Кевин почти вырвался на свободу, они усилили на нем хватку и прошептали в ухо неуклюжие угрозы.

Глаза Майкла сверкнули на солнце, когда он прищурился и посмотрел на Кевина Аддисона.

– Давай Кевин. Ударь меня снова, когда я этого ожидаю и я буду очень рад вбить тебе в голову немного здравого смысла, в то время как вся твоя семья будет за этим наблюдать, – предупредил Майкл.

– Не могу поверить, что Кевин тебя ударил, – простонала Кэрри, сжимая его рубашку. – Прости. Я так сожалею, что втянула тебя во все это.

– Почему? Это не твоя вина, что твой трусливый братец решил сегодня вести себя как задница, – сказал Майкл мягким голосом.

Когда Кэрри всхлипнула, он подхватил ее на руки, полностью намереваясь избавить их обоих от происходящего.

– Ладно, хватит с нас этого безумия. Мы уходим. И тебе больше не нужно беспокоиться о том, что эти люди снова причинят тебе боль.

Майкл повернулся с Кэрри на руках, и ему захотелось рассмеяться, когда он увидел что Дарла и Элисон держат Кевина в крепком захвате. Рядом стояла бледная, плачущая женщина с ребенком на руках. С отвращением на лице, Кевин вновь попытался освободиться, но девчонки только стиснули зубы и сжали его крепче.

Определенно, это была сцена как из плохого кино, решил Майкл. Кевин был злодеем. Итан был жестким, бесчувственным человеком. Мэгги была женщиной раздираемой противоречиями.

Только Дарла и Элисон проявляли какое-то здравомыслие и смотрели, что они могли сделать, чтобы помочь Кэрри и ему. Майкл чертовски хорошо понимал, откуда у них появилась эта ярость, потому что держал в руках самую неистовую женщину. Именно поэтому его совершенно вывело из себя то, что ее семья так легко смогла ее уничтожить.

Вот дерьмо, подумал он. Предполагается, что семья должна помогать, а не создавать хаос в твоей жизни.

– Дарла, Элисон. Спасибо за помощь. В любое время рады видеть вас у нас, – сказал Майкл.

Затем он оглянулся и посмотрел на ее родителей.

– Вы двое – паршивые родители. Я не знаю, почему Кэрри беспокоит, что вы думаете о ней, обо мне или ребенке. Я люблю вашу дочь. И будьте уверены, я собираюсь относиться к ней лучше, чем вы сегодня. И это больше, чем вы заслуживаете знать о нашей ситуации.

Майкл повернулся и ушел с Кэрри на руках, не оглядываясь назад.

– Майкл прости, что я тебя в это втянула, – всхлипывая, расстроенным голосом сказала Кэрри.

– Если ты заплачешь, то я оставлю тебя на патио и вернусь, чтобы поколотить твоего брата, – сказал ей Майкл, шагая как можно быстрее в сторону дома и подальше от ее семьи.

– На самом деле я не плачу. Это просто стресс, – сказала она, сильно шмыгая носом возле его плеча. – Теперь я могу идти сама, опусти меня на землю. Я слишком тяжелая, чтобы всю дорогу нести на руках.

Майкл остановился возле веранды, поставил Кэрри на ноги и стоял рядом, пока не удостоверился, что она не упадет в обморок. К тому времени он уже немного успокоился.

– Теперь, когда я спокойнее, давай попробуем еще раз. Если хочешь, посиди здесь, а я вернусь и посмотрю, смогу ли я уладить ситуацию с твоим отцом и братом. Может быть, новости просто застали их врасплох?

Кэрри покачала головой.

– Нет. Это бесполезно. Они не будут слушать никакие объяснения. Все, что их заботит – что подумают люди из церкви, когда выяснится, что я беременна и снова собираюсь замуж. С их точки зрения, я продолжаю делать ошибку за ошибкой. Иногда мне и самой так кажется, но я не могу вернуть все обратно, чтобы спасти их репутацию.

– Милая, просто, как и все мы, ты, как можешь, проживаешь свою жизнь. А этим мужчинам нужно научиться состраданию, – с яростью сказал Майкл. – Независимо от их мнения, у них все равно нет права разговаривать с тобой таким образом. Все заслуживают уважения. Им еще повезло, что их не слышал мой отец.

– Они больше не ранят мои чувства. Мне просто перед тобой неудобно. Мне нужно ненадолго зайти в туалет, а потом я буду готова поехать, – сказала она, убегая от него, когда он последовал за ней в дом.

Кэрри только вышла из туалета, когда вернулась ее мать и направилась прямо к ней.

– Карлин, ты в порядке? – спросила она. – Итан… твой отец… он сказал, что ты ждешь ребенка.

– Да. Я беременна, чуть больше двух месяцев, – сказала Кэрри, снова приподнимая подбородок и обнаруживая, что с каждым разом делать это было все трудней. Потому что она так устала от всех отбиваться. – Я приехала, чтобы рассказать вам всем о ребенке, и что мы с Майклом собираемся пожениться. Я уже к нему переехала, потому что меня сильно тошнило. Он… он обо мне заботится.