Я среагировала на сигнал мозга и попыталась обойти Джастина, но он потянулся и схватил меня.

— Так вот, что тебе нравится, Сид? — Джастин притянул меня к себе, крепко сжимая мое запястье даже будучи в таком состоянии, и я безуспешно пыталась от него отстраниться.

Понизив голос, я попыталась действовать спокойно.

— Джастин, отпусти.

— Мне надоело быть милым. Ты хочешь грубо, я буду грубым.

Он обвил второй рукой мою спину и прижал меня к своей груди, обрушившись ртом на мои губы, прежде чем я смогла позвать на помощь. Застыв на секунду, я почувствовала, как он с силой проталкивает язык в мой рот.

Джастин с легкостью поднял меня, прошел два длинных шага и припечатал спиной к стене, выбивая воздух из лёгких, и продолжил нападать на мой рот, сильнее прижимаясь ко мне. Я изо всех сил пыталась вырваться, но моя сила не шла ни в какое сравнение с его. Похоже, Джастин даже не заметил моего сопротивления, или ему было всё равно.

— Сид?

Я не услышала, как открылась дверь, но голос Сиенны прозвучал громко и отчетливо для нас обоих.

При звуке её голоса Джастин ослабил хватку, но полностью не отпустил. Мне удалось освободить руки, но он потянулся, чтобы снова схватить, когда я попыталась отойти от него, заставляя мой и без того неустойчивый баланс покачнуться, и потеряла точку опоры на середине шага. При падении я с громким звуком ударилась головой о край раковины и упала на пол лицом вниз.

Должно быть, на несколько минут потеряла сознание, потому что первым, что увидела, когда очнулась, было то, что я лежала на коленях у Сиенны и смотрела на её бледное взволнованное лицо.

— Ты в порядке, Сид?

— Он ушел?

У меня загудела голова, когда я шевельнула ртом, чтобы сказать это. Я подняла руку, чтобы потрогать то место, которое слегка пульсировало около моего лица.

— Да, ушел. Что, чёрт возьми, произошло, Сид?!

— Не знаю. Он был пьян и взбешен, сказал что-то грубое, а я ударила его, и он слетел с катушек, — и сделала паузу, чтобы проиграть в голове всё, что произошло. — Я не знаю, что бы случилось, если бы ты не пришла, Сиенна, — мои последние слова становились тише по мере того, как осознание всего, что могло случиться, с полной силой обрушилось на меня, и меня начало трясти.

— Всё хорошо, Сид. Ты теперь в безопасности. Давай выведем тебя отсюда, — сказала Сиенна, помогая мне встать. — В конце коридора я видела нашу охрану. От них никакого толку, раз отпустили тебя сюда.

— Голова болит, — я потерла то место, где нарастала боль.

— У тебя там будет знатная шишка. Ты довольно сильно приложилась к раковине. Давай проверим тебя, чтобы удостовериться, что всё в порядке.

Я кивнула. В коридоре никого не было, за исключением охранника. Он повернулся, когда мы подошли, и увидев нас, у него было испуганное выражение лица.

— Что случилось?

Сиена начала говорить, но я прервала её:

— Я поскользнулась и ударилась о раковину.

Сиенна бросила на меня такой взгляд, говоривший о том, что она не согласна с этой версией событий. Но не попыталась рассказать правду.

* * *

Через десять часов мы с Сиенной вернулись в автобус. Серия тестов показала, с моей головой всё хорошо, но на том месте, куда пришелся удар, у меня был неприятный синяк, и оставалось ощущение, что в черепе звучит барабанное соло.

Кажется, в отделении скорой помощи и менеджер тура поверили в мою версию рассказа. Учитывая, что меня видели пьющей в баре, не было ничего необычного в том, что я упала и ударилась о раковину. Не знаю, почему я не рассказала правду. Не планировала прикрывать Джастина, но только что сделала именно это.

* * *

— Что ты собираешься делать, Сид? — Сиенна зашла в спальню в конце автобуса, где я пряталась несколько часов.

— Я не знаю.

Сиенна села передо мной, нежно взяла мое лицо в ладони и приподняла его, чтобы я смогла посмотреть ей в глаза.

— Ты должна делать то, что лучше для тебя, Сид. Дело не во мне и даже не в туре. Будь, что будет, и в этом нет твоей вины. Ты понимаешь?

Я кивнула. И знала, что она говорит всерьёз. Что бы я ни решила делать с тем, что случилось, Сиенна всегда будет рядом со мной, как делала это всю мою жизнь.

ГЛАВА 19

С каждым проезжающим на лифте этажом, мое сердцебиение ускорялось. Сиенна сдержала слово и поддержала меня, когда я приняла решение временно покинуть тур. Я не собиралась выдвигать обвинения против Джастина, но мне нужно было время, прежде чем я смогла бы снова посмотреть на человека, который на меня напал. Мне нужно время подумать. Полпути в самолете я проигрывала в голове то, что случилось, пытаясь убедить себя в том, что на самом деле ничего страшного не произошло. Но, по правде говоря, я не знаю, чем бы это могло закончиться, если бы не вошла Сиенна. Взгляд Джастина был таким злым и чужим, что я начала задумываться, действительно ли я знаю этого человека.

В конце концов, я не знала, что помогло мне принять решение передохнуть от тура. Менеджер подозрительно отнесся к моей истории о синяках на лице и запястье, но давить не стал. В глубине души задавалась вопросом, знал ли он правду и почувствовал облегчение от того, что я собиралась исчезнуть на некоторое время вместо того, чтобы сказать правду.

Я не рассказала Джеку о том, что произошло. После всей этой ситуации мне удалось поговорить с ним лишь несколько минут. Уверена, что он расстроился из-за отсутствия звонков, но подумала, лучше расскажу ему правду лично.

Я вздрогнула, когда лифт зазвенел и открыл дверь в пентхаус. Использовав свою ключ-карту, попросила охрану не звонить Джеку и не говорить о том, что приехала раньше, чтобы сделать сюрприз. Я вышла из лифта. В пентхаусе было тихо и темно, и я могла поклясться, что слышала, как бьётся мое сердце, когда оставила свои вещи, сделала глубокий вдох и направилась в спальню.

Джек пошевелился, когда я скользнула на кровать рядом с ним. Его лицо было таким спокойным, и мне не хотелось будить его ради той грязи, которой я должна была с ним поделиться, зная, что он переживает по поводу смерти отца. Я должна была быть дома, чтобы поддерживать его, а не добавлять еще больше стресса и беспокойства, с которыми он столкнулся.

— Джек, — прошептала я, нежно прикасаясь к его щеке.

Джек вскочил.

— Сид?!

— Привет, малыш.

— Что ты тут делаешь?

Часами в самолете думала, как сказать ему, почему я дома. Мой план состоял в том, чтобы рассказать всё, основываясь на фактах, не допуская никаких эмоций, чтобы Джек не волновался. Но весь план провалился, когда от звука его голоса по моему лицу начали катиться слезы.

* * *

Спустя шесть часов я наконец-то заснула. Джек держал меня, пока рассказывала ему эту историю, и как бы эгоистично это не было, мне стало легче от того, что я переложила это бремя правды на него. Сначала он молчал, но затем включил свет, увидел темные синяки на моем лице и слетел с катушек. Я сделала всё возможное, чтобы успокоить его, и была благодарна, что Джастин сейчас находится в самолете.

С той ужасной ночи в уборной, которая привела мою жизнь к неожиданному повороту, я не спала практически тридцать шесть часов. Поэтому, когда я, наконец, проснулась, то не удивилась тому, что практически проспала десять часов. Я вылезла с постели, неуверенно вставая на ноги, и побрела на поиски Джека.

И немного удивилась тому, что не обнаружила Джека дома, но прошло двенадцать часов, а о нём ничего не было слышно, уже была на грани нервного срыва. Я отправила ему с полдюжины сообщений и даже позвонила Сиенне, чтобы узнать, связывался ли он с ней. Ведь я даже не знала, где начать его искать.

Весь день мой мозг придумывал причины, по которым Джека нет. Поначалу я даже нервничала, что он сел на ближайший рейс и отправился ловить Джастина. Но чем больше времени проходило, тем темнее и мрачнее становились мои мысли. Я только что обрушила на него новую порцию проблем после смерти его отца. Неужели моя слабость подтолкнула его к краю? Искал ли он снова утешения с Дженной? Джек поддержал меня, когда я рассказала, через что прошла, но мой разум возвращался к мыслям о том, что он мог обратиться к кому-то другому.

Мне хотелось позвонить Дженне и узнать, в курсе ли она, куда поехал Джек, но не смогла себя заставить сделать это. Я не была готова к ответу, который уничтожил бы меня, поэтому выбрала путь труса, сидела, ждала и думала.

* * *

Я разговаривала по телефону с Сиенной на кухне, когда, наконец, Джек пришел. И попыталась понять, о чём он думает, пока молчаливо шел ко мне, но выражение его лица ни о чём не говорило.

— Где ты был? — тихо спросила я, и у меня дрогнули губы, но была настроена сдержать свои слезы.

— Нам нужно поговорить.

Джек стоял в двух шагах от меня, опустив голову, и провел пальцами по волосам, выдавая напряжение.

— Хорошо.

Я пристально смотрела на него, ожидая, что он взглянет на меня.

Джек сделал глубокий вдох и шумно выдохнул, прежде чем сосредоточил на мне свои прекрасные зеленые глаза. Он подошел и поднял меня, усаживая на кухонный стол, чтобы я была на уровне его глаз.

— Ты покидаешь тур.

Не знаю, чего я ожидала от него, но явно не этого.

— О чём ты? Я взяла лишь перерыв на неделю.

— Я выделил средства на тур, сделал несколько звонков, и ты покидаешь его.

У меня отвисла челюсть, и я в замешательстве уставилась на него.

— Прежде чем сказать что-то, выслушай меня, Сид.

Заставив свой рот закрыться, я покачала головой.

— Я пытался, но я так не могу. Знаю, тебе нужно осуществить свою мечту, прежде чем остепениться, поэтому я дал тебе сделать это, Сид. Правда, пытался. С меня хватит. Если ты бросишь меня из-за этого, я пойму, но ты не вернешься в этот тур с ним, делая вид, что ничего не произошло.