Тоскливо вздохнув, я иду в душ.

Все еще чувствуя приятное тепло и успокаивающую боль в мышцах, я устраиваюсь на кровати, вдыхая чистый аромат свежего белья. Прокручивая в голове утренние события, никак не могу отделаться от терзающей меня мысли: почему все-таки на меня так влияет этот человек, откуда чувство, что он обволакивает меня физически и эмоционально? Наконец, я проваливаюсь в сон, пока смотрю на Конана или на какого-то другого красивого актера, или это модель, или в реальности форменный болван...

Глава 5


Доктор Джекил… и мистер Хайд

Мой IPod будит меня песней U2 «Beautiful Day». Я дослушиваю песню до конца и только потом встаю.

Сегодня я встречаюсь с Дэниелом — мистером Старком — причем меньше чем через час. Мое тело напрягается при мысли об этом.

Где Таша? Она вообще собирается возвращаться?

Я долго стою под струей горячего душа, стараясь не думать об этих манящих меня шрамах Дэниела. Я знаю, они будут отвлекать меня во время встречи, и это последнее, что мне нужно. Однако этого точно не избежать. Что-то есть в этих шрамах, что-то неприлично притягательное... Разве существует что-нибудь более сексуальное, чем это?

Вытираясь полотенцем после душа, принимаю решение не наряжаться — оденусь, как обычно. В любом случае, терять нечего. Уверена, узнав мотивы Дэниела, я обязательно разочаруюсь. И тогда моей единственной радостью будет комфортная одежда.

Я бросаю последний взгляд на стоящее в коридоре зеркало и довольно улыбаюсь: темно-синие узкие джинсы, красный топ спагетти, который идеально сочетается с моими кроссовками, светлые волосы свободным каскадом лежат на плечах, кожа после душа светится, а глаза блестят. Я наношу немного румян на скулы и тушь на ресницы, чтобы сделать мои карие глаза более выразительными. Перед выходом из дома я еще раз улыбаюсь своему отражению в зеркале.

Через десять минут я уже в кафе. Вспомнилось вдруг, как еще вчера меня просили не опаздывать на встречу с мистером Старком. Оглядевшись, я почти сразу же нахожу Дэниела, который улыбается мне из самого уютного уголка кафе. Как только мы встречаемся взглядами, он сразу встает и идет мне навстречу. На нем черные джинсы, обтягивающая футболка и… Не могу поверить! Красные кроссовки того же бренда, что и мои. Вы это специально, мистер Старк?

— Доброе утро, — улыбается мне Дэниел, глядя с высоты своего роста. Как ни стараюсь игнорировать шрам на его полной губе, мне это не удается. Я застенчиво улыбаюсь, поймав себя на том, что смотрю на него дольше, чем следовало бы. Он замечает мое робкое смущение и пожимает плечами.

— Доброе утро, Дэниел. Как поживаешь?

Он берет мою руку и целует ладонь точно так же, как сделал это вчера.

— Я проголодался.

О, это не совсем тот ответ, который я ожидала услышать.

— Тогда давай сделаем заказ.

— Присаживайся, я закажу. Что ты хочешь? — спрашивает он. Его глаза внимательно изучают мое лицо.

Я немного ерзаю и отвечаю:

— Двойной гранд кофе, очень горячий, не слишком много пены, со взбитыми сливками и газированную воду, пожалуйста.

Он смотрит на меня, явно забавляясь, и, почесав нижнюю губу, спрашивает:

— А что-нибудь поесть?

— О, нет, спасибо, я еще не успела проголодаться.

Я не говорю ему, что вообще не люблю завтракать.

Он отходит сделать заказ, предоставив мне, наконец, возможность понаблюдать за ним на расстоянии. Я изучаю его уверенную позу, такую тихую и могущественную. Истинное воплощение мужественности: грубые черты лица и взъерошенные волосы. В дополнение ко всему этому еще и намек на необузданный нрав в его озорных глазах. Бесспорно, он мегапривлекательный.

— Вот, — произносит он с кривой улыбкой, — двойной гранд кофе, очень горячий, не слишком много пены, со взбитыми сливками и газированная вода.

Он ставит поднос на стол между нами и садится в кресло напротив меня.

— Твой кофе стоит четыре с половиной доллара, — продолжает он с невозмутимым лицом.

Мои глаза заспахиваются от удивления. Он хочет, чтобы я вернула ему деньги?

— Я просто шучу, — смеется он со злорадным ликованием во взгляде. Я улыбаюсь в ответ, хотя немного встревожена. Да ты шутник...

— Итак, Хейли, спасибо за то, что пришла.

— Тебе спасибо за приглашение.

Мы улыбаемся друг другу глупыми ухмылками: он подмигивает мне, а я состраиваю рожицу. Он улыбается еще шире. Я обычно веду себя увереннее в окружении мужчин. Черт, я всегда могла пошатнуть их уверенность. Но такое происходит у меня впервые...

Он делает глоток из своего стакана, а затем подносит шоколадный кекс ко рту, и я не могу оторвать свой взгляд в ожидании его первого укуса.

— Что такое? Ты хочешь кекс? — дразнится он, заметив мой взгляд. — Или меня? — добавляет он шепотом.

Я быстро отвожу свой изумленный взгляд в сторону. Какой кекс? Хотя, было бы здорово, спасибо.

— Нет, спасибо. Я в порядке, — отвечаю я, оглядываясь по сторонам, лишь бы не встречаться с ним взглядом. Правило для Хейли — вести себя как нормальный здравомыслящий человек и не таращиться на Дэниела Старка.

— Хорошо, расскажи мне, почему ты пришла на ознакомительное собрание? Ну, если не учитывать твою просветительскую деятельность, конечно?

На его губах появляется слабая, еле заметная улыбка. Я с трудом сглатываю.

Я должна была знать, что он спросит об этом...

— Если вы хотите узнать, мистер Старк...

Он останавливает меня, дотрагиваясь до моей руки. Его взгляд немного раздражен.

— Забудь про «мистер Старк», мы не на деловой встрече, насколько я помню.

Я киваю, мои губы расползаются в улыбке. Намек понят.

— Ну, если ты хочешь, Дэниел, — поправляюсь я, приподняв брови. Он смеется, затем, кивнув, откидывается на удобное кресло, положив руку на ноги.

— Меня заставили прийти, — пожимаю я плечами.

— Я бы так не сказал, — он выпускает короткий хриплый смешок. — Объяснишь?

— Честно говоря, я проиграла пари. Моя подруга подумала, что поездка на своего рода экскурсию будет для меня хорошим наказанием, — я скривила рот наподобие улыбки и была вознаграждена широкой улыбкой в ответ, которая сопровождалась небольшим покачиванием головы.

— Но… как бы это сказать, она пообещала мне, что это будет познавательная экскурсия, и что я не могу знать наверняка, какие возможности могут открыть свои двери передо мной. Например, возможность выпить чашечку кофе с тобой.

— Умная девушка, твоя подруга. Напомни мне, чтобы я поблагодарил ее лично, если нам посчастливится пересечься.

Мы обмениваемся напряженными взглядами, и он наклоняется, чтобы съесть еще кусочек своего кекса.

— Какая твоя любимая песня? — спокойно спрашивает он.

Это еще что такое? Дэниел Старк интересуется, какая у меня любимая песня? Нас снимает скрытая камера?

— Ты хочешь узнать, какая у меня любимая песня? — повторяю я его вопрос, чтобы просто убедиться, что я правильно его расслышала.

— Да, — без особых разъяснений отвечает он. Он даже не собирается добавлять что-то еще.

— «Set The Fire To The Third Bar», — отвечаю я, не понимая, к чему он это спрашивает.

— Я не знаю эту песню, — говорит он, заинтересовавшись.

— Это Snow Patrol, — поясняю я. Он приподнимает брови и пожимает плечами.

Ну и что я должна ответить ему на это? Эй, Дэниел, я живу рядом, ты бы не хотел пойти ко мне и послушать песню?

— Теперь у тебя есть домашнее задание: ты должен послушать эту песню, — говорю я. Каков вопрос — таков ответ. Он ухмыляется и смотрит на меня из-под ресниц.

— Многое можно узнать исходя из музыкальных предпочтений, — говорит он, как будто сам себе.

— Итак, чем ты зарабатываешь на жизнь? Очевидно, это должно быть что-то особенное — ты отвергла мое щедрое предложение.

Он опять поддразнивает меня.

— Я отвечу, мистер Старк, если вы сотрете насмешку со своего лица, — я копирую его выражение лица, довольная своим ответом.

— Справедливое замечание, — он сжимает мою руку, которая лежит на подлокотнике кресла, в результате чего я чувствую короткое замыкание прямо в своем животе.

— На самом деле, жду окончательного решения по моей новой работе в журнале… в креативном отделе.

— Звучит интересно, — говорит он тихо, внимательно глядя на меня.

Я улыбаюсь про себя: он заинтересован, как обстоят дела на моем профессиональном поприще.

— Сейчас я неполный рабочий день провожу в страховой компании в качестве помощника по административным вопросам, я только недавно получила степень магистра.

— Неполный рабочий день на должности административного помощника страхового агента, — он смотрит на меня с недоверием, — и все же ты отказалась от моего предложения?

— Да ладно, ты просто разыгрываешь меня, не было никакого реального предложения с твоей стороны, и мы оба знаем это.

Его губы изгибаются в едва незаметной улыбке.

— О да, мы оба знаем, не так ли?

Он сейчас серьезно или все еще шутит?

— Было ли это на самом деле или нет, я искренне верю, что ты подшучиваешь надо мной. Тем не менее, я реально очень заинтересована в работе в журнале.

— Что за журнал? — он еще раз откусывает свой кекс и кладет его обратно на стол.

— Почему ты спрашиваешь? — сухо спрашиваю я, и, не акцентируя особого внимания, беру верхний кусочек его кекса и кладу себе в рот. Он приподнимает брови и в удивлении приоткрывает рот.