Тоскливо вздохнув, я иду в душ.
Все еще чувствуя приятное тепло и успокаивающую боль в мышцах, я устраиваюсь на кровати, вдыхая чистый аромат свежего белья. Прокручивая в голове утренние события, никак не могу отделаться от терзающей меня мысли: почему все-таки на меня так влияет этот человек, откуда чувство, что он обволакивает меня физически и эмоционально? Наконец, я проваливаюсь в сон, пока смотрю на Конана или на какого-то другого красивого актера, или это модель, или в реальности форменный болван...
Глава 5
Мой IPod будит меня песней U2 «Beautiful Day». Я дослушиваю песню до конца и только потом встаю.
Сегодня я встречаюсь с Дэниелом — мистером Старком — причем меньше чем через час. Мое тело напрягается при мысли об этом.
Где Таша? Она вообще собирается возвращаться?
Я долго стою под струей горячего душа, стараясь не думать об этих манящих меня шрамах Дэниела. Я знаю, они будут отвлекать меня во время встречи, и это последнее, что мне нужно. Однако этого точно не избежать. Что-то есть в этих шрамах, что-то неприлично притягательное... Разве существует что-нибудь более сексуальное, чем это?
Вытираясь полотенцем после душа, принимаю решение не наряжаться — оденусь, как обычно. В любом случае, терять нечего. Уверена, узнав мотивы Дэниела, я обязательно разочаруюсь. И тогда моей единственной радостью будет комфортная одежда.
Я бросаю последний взгляд на стоящее в коридоре зеркало и довольно улыбаюсь: темно-синие узкие джинсы, красный топ спагетти, который идеально сочетается с моими кроссовками, светлые волосы свободным каскадом лежат на плечах, кожа после душа светится, а глаза блестят. Я наношу немного румян на скулы и тушь на ресницы, чтобы сделать мои карие глаза более выразительными. Перед выходом из дома я еще раз улыбаюсь своему отражению в зеркале.
Через десять минут я уже в кафе. Вспомнилось вдруг, как еще вчера меня просили не опаздывать на встречу с мистером Старком. Оглядевшись, я почти сразу же нахожу Дэниела, который улыбается мне из самого уютного уголка кафе. Как только мы встречаемся взглядами, он сразу встает и идет мне навстречу. На нем черные джинсы, обтягивающая футболка и… Не могу поверить! Красные кроссовки того же бренда, что и мои. Вы это специально, мистер Старк?
— Доброе утро, — улыбается мне Дэниел, глядя с высоты своего роста. Как ни стараюсь игнорировать шрам на его полной губе, мне это не удается. Я застенчиво улыбаюсь, поймав себя на том, что смотрю на него дольше, чем следовало бы. Он замечает мое робкое смущение и пожимает плечами.
— Доброе утро, Дэниел. Как поживаешь?
Он берет мою руку и целует ладонь точно так же, как сделал это вчера.
— Я проголодался.
О, это не совсем тот ответ, который я ожидала услышать.
— Тогда давай сделаем заказ.
— Присаживайся, я закажу. Что ты хочешь? — спрашивает он. Его глаза внимательно изучают мое лицо.
Я немного ерзаю и отвечаю:
— Двойной гранд кофе, очень горячий, не слишком много пены, со взбитыми сливками и газированную воду, пожалуйста.
Он смотрит на меня, явно забавляясь, и, почесав нижнюю губу, спрашивает:
— А что-нибудь поесть?
— О, нет, спасибо, я еще не успела проголодаться.
Я не говорю ему, что вообще не люблю завтракать.
Он отходит сделать заказ, предоставив мне, наконец, возможность понаблюдать за ним на расстоянии. Я изучаю его уверенную позу, такую тихую и могущественную. Истинное воплощение мужественности: грубые черты лица и взъерошенные волосы. В дополнение ко всему этому еще и намек на необузданный нрав в его озорных глазах. Бесспорно, он мегапривлекательный.
— Вот, — произносит он с кривой улыбкой, — двойной гранд кофе, очень горячий, не слишком много пены, со взбитыми сливками и газированная вода.
Он ставит поднос на стол между нами и садится в кресло напротив меня.
— Твой кофе стоит четыре с половиной доллара, — продолжает он с невозмутимым лицом.
Мои глаза заспахиваются от удивления. Он хочет, чтобы я вернула ему деньги?
— Я просто шучу, — смеется он со злорадным ликованием во взгляде. Я улыбаюсь в ответ, хотя немного встревожена. Да ты шутник...
— Итак, Хейли, спасибо за то, что пришла.
— Тебе спасибо за приглашение.
Мы улыбаемся друг другу глупыми ухмылками: он подмигивает мне, а я состраиваю рожицу. Он улыбается еще шире. Я обычно веду себя увереннее в окружении мужчин. Черт, я всегда могла пошатнуть их уверенность. Но такое происходит у меня впервые...
Он делает глоток из своего стакана, а затем подносит шоколадный кекс ко рту, и я не могу оторвать свой взгляд в ожидании его первого укуса.
— Что такое? Ты хочешь кекс? — дразнится он, заметив мой взгляд. — Или меня? — добавляет он шепотом.
Я быстро отвожу свой изумленный взгляд в сторону. Какой кекс? Хотя, было бы здорово, спасибо.
— Нет, спасибо. Я в порядке, — отвечаю я, оглядываясь по сторонам, лишь бы не встречаться с ним взглядом. Правило для Хейли — вести себя как нормальный здравомыслящий человек и не таращиться на Дэниела Старка.
— Хорошо, расскажи мне, почему ты пришла на ознакомительное собрание? Ну, если не учитывать твою просветительскую деятельность, конечно?
На его губах появляется слабая, еле заметная улыбка. Я с трудом сглатываю.
Я должна была знать, что он спросит об этом...
— Если вы хотите узнать, мистер Старк...
Он останавливает меня, дотрагиваясь до моей руки. Его взгляд немного раздражен.
— Забудь про «мистер Старк», мы не на деловой встрече, насколько я помню.
Я киваю, мои губы расползаются в улыбке. Намек понят.
— Ну, если ты хочешь, Дэниел, — поправляюсь я, приподняв брови. Он смеется, затем, кивнув, откидывается на удобное кресло, положив руку на ноги.
— Меня заставили прийти, — пожимаю я плечами.
— Я бы так не сказал, — он выпускает короткий хриплый смешок. — Объяснишь?
— Честно говоря, я проиграла пари. Моя подруга подумала, что поездка на своего рода экскурсию будет для меня хорошим наказанием, — я скривила рот наподобие улыбки и была вознаграждена широкой улыбкой в ответ, которая сопровождалась небольшим покачиванием головы.
— Но… как бы это сказать, она пообещала мне, что это будет познавательная экскурсия, и что я не могу знать наверняка, какие возможности могут открыть свои двери передо мной. Например, возможность выпить чашечку кофе с тобой.
— Умная девушка, твоя подруга. Напомни мне, чтобы я поблагодарил ее лично, если нам посчастливится пересечься.
Мы обмениваемся напряженными взглядами, и он наклоняется, чтобы съесть еще кусочек своего кекса.
— Какая твоя любимая песня? — спокойно спрашивает он.
Это еще что такое? Дэниел Старк интересуется, какая у меня любимая песня? Нас снимает скрытая камера?
— Ты хочешь узнать, какая у меня любимая песня? — повторяю я его вопрос, чтобы просто убедиться, что я правильно его расслышала.
— Да, — без особых разъяснений отвечает он. Он даже не собирается добавлять что-то еще.
— «Set The Fire To The Third Bar», — отвечаю я, не понимая, к чему он это спрашивает.
— Я не знаю эту песню, — говорит он, заинтересовавшись.
— Это Snow Patrol, — поясняю я. Он приподнимает брови и пожимает плечами.
Ну и что я должна ответить ему на это? Эй, Дэниел, я живу рядом, ты бы не хотел пойти ко мне и послушать песню?
— Теперь у тебя есть домашнее задание: ты должен послушать эту песню, — говорю я. Каков вопрос — таков ответ. Он ухмыляется и смотрит на меня из-под ресниц.
— Многое можно узнать исходя из музыкальных предпочтений, — говорит он, как будто сам себе.
— Итак, чем ты зарабатываешь на жизнь? Очевидно, это должно быть что-то особенное — ты отвергла мое щедрое предложение.
Он опять поддразнивает меня.
— Я отвечу, мистер Старк, если вы сотрете насмешку со своего лица, — я копирую его выражение лица, довольная своим ответом.
— Справедливое замечание, — он сжимает мою руку, которая лежит на подлокотнике кресла, в результате чего я чувствую короткое замыкание прямо в своем животе.
— На самом деле, жду окончательного решения по моей новой работе в журнале… в креативном отделе.
— Звучит интересно, — говорит он тихо, внимательно глядя на меня.
Я улыбаюсь про себя: он заинтересован, как обстоят дела на моем профессиональном поприще.
— Сейчас я неполный рабочий день провожу в страховой компании в качестве помощника по административным вопросам, я только недавно получила степень магистра.
— Неполный рабочий день на должности административного помощника страхового агента, — он смотрит на меня с недоверием, — и все же ты отказалась от моего предложения?
— Да ладно, ты просто разыгрываешь меня, не было никакого реального предложения с твоей стороны, и мы оба знаем это.
Его губы изгибаются в едва незаметной улыбке.
— О да, мы оба знаем, не так ли?
Он сейчас серьезно или все еще шутит?
— Было ли это на самом деле или нет, я искренне верю, что ты подшучиваешь надо мной. Тем не менее, я реально очень заинтересована в работе в журнале.
— Что за журнал? — он еще раз откусывает свой кекс и кладет его обратно на стол.
— Почему ты спрашиваешь? — сухо спрашиваю я, и, не акцентируя особого внимания, беру верхний кусочек его кекса и кладу себе в рот. Он приподнимает брови и в удивлении приоткрывает рот.
"Совершая ошибки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Совершая ошибки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Совершая ошибки" друзьям в соцсетях.