Тобиас усмехнулся:

— Неужели?

— Не беспокойся, — продолжил Энтони. — Я ни за что не оставлю тебя одного в таких обстоятельствах. Тебе явно нужен спутник. Буду рад составить тебе компанию.

— А, так вот в чем дело.

Энтони невинно посмотрел на него:

— Прошу прощения?

— Ты хочешь пойти завтра в театр, потому что там будет мисс Эмелин. И тебе нужен повод, чтобы зайти в ложу Уортхэмов.

Энтони напрягся:

— Эмелин завтра представят на рынок невест. Лавиния надеется завлечь достойного жениха, помнишь?

— В жертву этому принесен Аполлон. Как же, помню.

— Вот именно. Эмелин так очаровательна и так умна! Боюсь, план Лавинии принесет свои плоды.

Тобиас поморщился. Энтони встревожился:

— Нога сильно болит?

— Меня беспокоит не нога, а разговор о фруктах.

При этом Тобиас подумал, что нога-то как раз совсем не беспокоит его. Бренди, несомненно. Только теперь он вспомнил, что перестал чувствовать обычную боль еще раньше, когда предавался любви с Лавинией. «Ничто так не отвлекает мужчину от боли и неприятностей», — удовлетворенно решил Тобиас.

Энтони озадаченно смотрел на него:

— Ничего не понимаю. При чем тут фрукты?

— Не обращай внимания. На твоем месте я не стал бы беспокоиться о планах Лавинии. Эмелин — интересная молодая дама и, конечно, не останется без внимания. Но как только станет известно, что она не богатая наследница, алчные мамаши постараются отвлечь от нее своих сынков.

— Все это, возможно, и так, но как насчет волокит и профессиональных соблазнителей? Ты же знаешь, любая молодая дама может оказаться в опасности, когда они рядом. Соблазнять невинных девушек для них своего рода спорт.

— Лавиния убережет Эмелин. — Тобиас вспомнил о хладнокровии Эмелин в Риме. — А вообще-то мисс Эмелин сама способна позаботиться о себе.

— Тем не менее я предпочел бы не рисковать. — Энтони решительно ухватился за каминную полку. — И поскольку мои цели, похоже, сходны с твоими, нам стоит действовать заодно в этом деле.

Тобиас глубоко вздохнул:

— Мы с тобой пара дураков.

— Говори за себя. — Энтони, повеселев, направился к двери. — Утром я позабочусь о билетах.

— Энтони!

— Да?

— Я говорил тебе, что родители Лавинии занимались гипнозом?

— Нет, но мисс Эмелин упоминала об этом. А что такое?

— Ты некоторое время интересовался этой темой. Как по-твоему, опытный гипнотизер способен погрузить человека в транс так, что тот этого не осознает?

Энтони улыбнулся:

— Допускаю, что слабый человек уязвим перед опытным гипнотизером. Но уверен, нельзя погрузить в транс мужчину с сильной волей и острой наблюдательностью.

— Не сомневаешься в этом?

— Нет, только если он сам не захочет быть околдованным.

Энтони вышел.

Хохот шурина доносился до Тобиаса, пока тот не закрыл за собой парадную дверь.

Глава 12

— Да что такое с тобой сегодня? — спросила Эмелин, потянувшись к кофейнику. — У тебя какое-то странное настроение.

— Я имею все основания пребывать в странном настроении, — ответила Лавиния, положив яичницу на тарелку и подумав при этом, что она сегодня зверски голодна. Она ощутила голод, уже проснувшись. Лавиния объясняла это занятиями в карете миссис Доув. — Я же говорила тебе, мы остались без клиента.

— Ты поступила правильно, прервав отношения с миссис Доув. — Эмелин налила себе кофе. — Она не имела права поручать своему человеку шпионить за мистером Марчем. Кто знает, каковы были ее намерения?

— Я почти уверена, что она приказала лакею первым добраться до дневника или же отобрать его у мистера Марча силой. Ей был необходим этот дневник. Миссис Доув не желала, чтобы Тобиас или я узнали ее секреты.

— Даже после того, как она рассказала тебе о них?

Лавиния приподняла брови:

— Полагаю, каковы бы ни были тайны миссис Доув, они содержат в себе нечто большее, чем сведения о не совсем порядочном поведении в далеком прошлом.

— Но теперь это уже совсем не важно, не так ли? Дневник уничтожен.

— Я, возможно, несколько поторопилась, отказавшись от гонорара.

Глаза Эмелин сверкнули.

— Это был вопрос принципа.

— Вот именно. Мистер Марч, конечно, очень трудный партнер, но мы работали вместе в этом деле. Я же не могу допустить, чтобы клиентка считала, будто может обращаться с ним, как с пешкой, используя его в своих интересах. У человека ведь есть гордость.

— А чью гордость ты вчера защищала — свою или мистера Марча? — поинтересовалась Эмелин.

— Сейчас это не важно. Суть в том, что с сегодняшнего дня у меня нет клиента.

— Не волнуйся. Вскоре может появиться новый.

«Безудержный оптимизм Эмелин иногда так утомляет», — подумала Лавиния.

— Мне вот что пришло в голову, — промолвила она. — Мистер Марч, несомненно, получит гонорар от своего клиента. И в таком случае он, по-моему, должен разделить его со мной, правда?

— Конечно.

— Пожалуй, я скажу ему об этом. — Лавиния ела яичницу и рассеянно прислушивалась к глухому стуку копыт и скрипу колес кареты на улице. — Знаешь, как бы трудно с ним ни было в этом деле, все же мистер Марч принес определенную пользу. Ведь в конце концов именно он нашел дневник дворецкого.

Эмелин с любопытством посмотрела на нее:

— Что ты задумала, Лавиния?

Та небрежно пожала плечами:

— Если я иногда еще буду сотрудничать с мистером Марчем, это может принести пользу нам обоим.

— Так. — Странное выражение появилось в глазах Эмелин. — Так-так-так. Действительно. Поразительная мысль.

Да, мысль о будущем партнерстве с Тобиасом вызывала у Лавинии возбуждение и жуткий страх, и она решила сменить тему.

— Сначала самое главное, — твердо заявила Лавиния. — Сейчас нам следует поразмыслить о твоем посещении театра сегодня вечером.

— Нашем посещении театра.

— Верно. Как мило, что леди Уортхэм пригласила и меня.

Брови Эмелин приподнялись.

— Думаю, ты вызываешь у нее любопытство.

Лавиния нахмурилась.

— Надеюсь, ты не упоминала ей ни об одном из моих прежних занятий?

— Конечно, нет.

— И ничего не говорила ей о моем новом деле, надеюсь?

— Нет.

— Отлично. — Лавиния немного успокоилась. — Едва ли леди Уортхэм сочтет любую из моих профессий достойной.

— В ее кругу для женщин просто не существует достойных профессий.

— Точно. Сегодня я обязательно намекну, что у тебя есть хотя и скромное, но вполне обеспеченное наследство.

— Это не совсем намек, тетя Лавиния. Это, скорее, похоже на ложь.

— Вздор! — отмахнулась Лавиния. — Итак, не забудь, что сегодня утром нам предстоит последняя примерка у мадам Франчески.

— Не забуду. — Эмелин заколебалась, и непривычно тревожная складка появилась на ее обычно безмятежном челе. — Лавиния, по поводу сегодняшнего вечера. Полагаю, ты не питаешь слишком больших надежд? Я уверена, что не понравлюсь.

— Чушь! Ты будешь просто красавицей в новом платье.

Эмелин усмехнулась.

— Но не такой, как Присцилла Уортхэм. Именно поэтому ее мать так добра ко мне, и ты это прекрасно знаешь. Она считает, что на моем фоне Присцилла кажется особенно красивой.

— Мне нет никакого дела до того, что леди Уортхэм решила представить Присциллу в наиболее выгодном свете. При этом она подарила нам прекрасную возможность, и я хочу в полной мере использовать ее.

Дверь в столовую распахнулась, и на пороге появилась миссис Чилтон. Глаза ее возбужденно сверкали.

— Прибыла миссис Доув, мэм, — громко объявила она. — Вы принимаете посетителей в такой ранний час?

— Миссис Доув?

Паника охватила Лавинию. Значит, Тобиас ошибся, заверив ее, что не осталось пятен на подушках кареты. При тусклом освещении он, конечно, не заметил изобличающего пятна. Она даже заподозрила, будто Джоан Доув явилась с требованием компенсировать ущерб, нанесенный ее роскошному экипажу. Сколько же стоит новая обивка для сидений?

— Ну да, мэм. Куда ее проводить — в гостиную или в ваш кабинет?

— А что ей надо? — настороженно осведомилась Лавиния.

— Ну уж этого я не знаю, мэм. Она хочет поговорить с вами. Отказать ей?

— Нет, конечно, нет. — Лавиния глубоко вздохнула и взяла себя в руки. Она опытный человек и справится с подобными вещами. — Я приму миссис Доув. Пожалуйста, проведи ее в мой кабинет.

— Слушаюсь, мэм.

— Могу поклясться, миссис Доув приехала, чтобы оплатить твои услуги, — проговорила Эмелин. Лавиния воспрянула духом:

— Ты действительно так думаешь?

— А какие еще могут быть причины?

— Ну…

— Возможно, она желает принести извинения.

— Сомневаюсь.

— Лавиния? — Эмелин нахмурилась. — Что случилось? Я полагала, ты будешь в восторге от того, что она приехала расплатиться с тобой.

— Я в восторге. — Лавиния направилась к двери. — В полном восторге.

Лавиния заставила миссис Доув ждать целых четыре минуты, но больше она уже сама не смогла вытерпеть. Неторопливо войдя в кабинет, Лавиния изобразила учтивую безмятежность. Опытную женщину, словом.

— Добрый день, миссис Доув. Какой сюрприз! Я не ждала вас.

Джоан стояла перед шкафом с книгами в темно-сером платье, явно сшитом мадам Франческой. Оно подчеркивало ее элегантную фигуру и выгодно оттеняло отливающие серебром волосы.

Вуаль изящной черной шляпки была красиво собрана на полях. Выражение глаз Джоан, как и всегда, было непроницаемым.

— Вижу, вы увлекаетесь поэзией, — сказала она. Застигнутая этими словами врасплох, Лавиния быстро взглянула на изрядно опустевшие полки.

— У меня сейчас немного книг. Мне пришлось оставить их, когда мы поспешно покинули Италию. Со временем я надеюсь пополнить мою библиотеку.

— Простите, что беспокою вас так рано, — промолвила Джоан. — Но я совсем не спала ночью и больше не выдержу ожидания.