– Давайте.

Девушка зевнула, выписала билет и просунула в щель под перегородкой.

– С вас семьдесят шесть долларов.

Стивен усмехнулся. Из карманов Домингеса он выгреб в общей сложности сто семьдесят три доллара. Оставалась еще почти сотня, и этого должно было хватить на то, чтобы перекусить, а потом добраться до Лос-Анджелеса. Там, тоже в камере хранения автовокзала, лежала сумка с кредитной карточкой, несколькими сотнями долларов наличными и паспортом.

– Спасибо.

Кассирша рассеянно кивнула, пересчитала деньги, выдала четыре доллара сдачи и вернулась к книге.

Через полчаса, заняв место в полупустом салоне автобуса, Стивен откинулся на спинку кресла, хранящую сладкий запах духов предыдущей пассажирки, и закрыл глаза. Он знал, что через сутки покинет эту страну, и, может быть, навсегда, но не испытывал по этому поводу никаких особенных чувств. Он не жалел о том, что оставлял здесь. Не корил себя за предпринятое рискованное путешествие. Не грустил о потерянной любви. У жизни свои законы, и только глупец пытается изменить их в свою пользу. Принимай с достоинством все, что посылает тебе судьба, и довольствуйся малым. Счастье – иллюзия, но есть душевное равновесие, которого может достичь каждый.

Сан-Франциско еще дарил покидающим его свои красоты, но Стивен уже спал.


– И ты рассказываешь мне об этом только сейчас! В твою квартиру врываются бандиты…

– В мою квартиру никто не врывался, – поправила Шеннон. – Они проникли. И…

– Невелика разница! – Винсент просто не мог успокоиться. – Почему ты не сказала раньше? Нужно было вызвать полицию. Невероятное безрассудство!

– Хватит. Перестань. – Она поморщилась. – Да, наверное, я поступила не так, как следовало бы. Но теперь махать руками уже поздно.

Логика в ее словах была, и Винсент, задержав дыхание, попытался успокоиться.

– Хорошо. Сейчас мы сделать ничего уже можем, но завтра…

– А завтра посмотрим. Давай лучше заглянем в чемоданчик. – Странное дело, но, едва переступив порог его квартиры, она почувствовала себя гораздо увереннее и спокойнее, как будто страхи и тревоги остались где-то там, на ночных улицах города. – Тебе разве не любопытно?

– Любопытно, – признался Винсент, кладя чемоданчик на стол и пробуя замки. Удивительно, но ключ не понадобился. Защелки отскочили едва ли не сами собой. – Ну, открываем?

Шеннон молча кивнула. Винсент поднял крышку.

– О! Все, как в кино!

Шеннон охнула – чемодан был забит целлофановыми пакетами, в которые кто-то явно второпях напихал банковские билеты самого разного достоинства.

– Как думаешь, сколько здесь?

– Трудно сказать. Придется пересчитать.

– Ну так чего же мы ждем!

Они разделили пакеты на две части и взялись за дело. Первым закончил Винсент. Через минуту черту подвела Шеннон.

– У меня четыреста шестьдесят две тысячи пятьсот сорок.

– А у меня немного больше, ровно пятьсот восемнадцать.

– Итого… – Винсент поднял глаза к потолку и беззвучно зашевелил губами. – Девятьсот восемьдесят тысяч триста сорок долларов.

Шеннон, проделавшая ту же операцию на листке, покачала пальцем.

– Похоже, твой калькулятор дал сбой. У меня немного больше. Девятьсот восемьдесят тысяч пятьсот сорок.

– Почти миллион.

– Да, без малого.

– Чьи они?

– Думаю, их оставил мне Стивен. Зачем – не знаю. Откуда они у него – не знаю. – Она задумчиво посмотрела на разложенные стопками бумажки. – Там ничего больше нет?

Винсент посмотрел в чемодан.

– Есть. Папка с какими-то бумагами. И… письмо.

– Письмо?

– Да. Оно адресовано тебе. Прочтешь сейчас? – Он протянул обычный конверт, на котором было написано всего два слова: «Шеннон Ридж».

– Нет. Завтра.

– И ты сможешь укротить свое любопытство до утра?

Она улыбнулась, подошла к Винсенту и обняла его.

– Надеюсь, ты предложишь мне кое-что поинтереснее.

14

– Не может быть! Ты выходишь замуж? – Шейла всплеснула руками. – И когда же?

– Через две недели. – Шеннон помолчала и, не дождавшись продолжения, удивленно посмотрела на подругу. – И это все? Все, о чем ты хочешь спросить?

– А о чем еще спрашивать? – Шейла сделала невинное лицо. – То есть нет, у меня, конечно, есть еще несколько вопросов.

– Так спрашивай!

– Ты уже выбрала платье? Какие украшения наденешь? Где будет проходить венчание? Кто будет твоей подружкой? И самое главное…

– Да?

– Куда вы отправитесь в свадебное путешествие? – Шейла мечтательно закатила глаза. – Я бы, например, выбрала Италию. Это так романтично! Венецианский фестиваль…

– Он уже прошел! – сердито бросила Шеннон.

– Да? Ну тогда…

– Послушай, перестань разыгрывать из себя дурочку! Почему ты не спрашиваешь, за кого я выхожу замуж?

– Хм, тут не надо быть ясновидящей.

– Ну-ну, порази меня своим знаменитым умозаключением.

Шейла наморщила лоб.

– Хочешь пари? На пятьдесят баксов?

– Согласна!

– Винсент Эбернотт!

Шеннон пристально посмотрела на коллегу. Сюрприз явно не удался, и это немного испортило ей настроение.

– Откуда ты знаешь?

Шейла вздохнула так, как вздыхает мать, видя, что ее неразумное дитя не научилось к семи годам завязывать шнурки.

– Об этом в редакции говорят уже полгода. Похоже, ты так влюблена, что ничего вокруг себя не замечаешь. И, между прочим, знаешь, кто догадался первым?

– Нетрудно угадать, – передразнила ее Шеннон. – Разумеется, ты.

– А вот и нет! Миссис Далтон! Она еще перед Рождеством…

– Перед Рождеством? Не может быть! Мы с Винсентом сами решили это только два месяца назад, в марте.

– Не хочешь – не верь, но все было именно так.

– Ну, в таком случае ей нужно менять работу. За гороскопы платят куда больше. – Шеннон устало опустилась на стул, а подошедшая сзади Шейла обняла ее за плечи.

– Ты молодец. Держала все в себе до самого последнего момента. Я бы так не смогла.

– Я бы тоже. Знаешь, мне и самой в это не верилось, но вчера мы получили брачную лицензию…

– Не буду поздравлять раньше времени и предлагаю просто отметить такое событие за ланчем.

– Отличная мысль! – обрадовалась Шеннон. – Я уже сдала материалы Бертону, так что вторая половина дня у меня свободна.

– А я сейчас пойду и отпрошусь, – решительно заявила Шейла. – Скажу, что иду к стоматологу.

– Придумай что-нибудь поубедительнее. С твоими зубами можно сниматься в рекламе зубной пасты.

– Да? – огорчилась Шейла, но тут же просияла. – Есть! Намекну, что ты попросила помочь выбрать свадебное платье.

– Полагаешь, это для него аргумент?

– Конечно. Саймон дрожит за свое кресло и ни за что не посмеет вызвать недовольство босса.

– А если ты понадобишься Винсенту?

– Тогда меня прикроешь ты!

– Ладно, – после недолгого раздумья согласилась Шеннон. – Я тебя прикрою, но только с одним условием. После ланча мы пойдем выбирать мне свадебное платье. Согласна?

– На все сто! – обрадованно воскликнула Шейла, заключая подругу в объятия. – Можешь положиться на мой вкус.


Винсент поднялся, вышел из-за стола и шагнул навстречу посетителю, моложавому мужчине в строгом деловом костюме, в котором и без увеличительного стекла нетрудно было разглядеть адвоката.

– Мистер Эбернотт?

– Мистер Ладлоу?

– Совершенно верно. Я имею честь представлять интересы вашей супруги Камиллы Эбернотт.

– Проходите, устраивайтесь. – Хозяин кабинета сделал приглашающий жест в сторону кресла. – Могу предложить вам что-то? Кофе? Чай?

– Спасибо, не стоит. – Адвокат опустился в кресло, положил на колени тонкий черный кейс с хитроумными замками, открыл его и достал папку. – Вопрос, который мне поручено обсудить, касается вашего развода с миссис Эбернотт.

– Пожалуйста. – Винсент тоже сел. – Давайте обойдемся без лишних формальностей, мистер Ладлоу. Переходите прямо к делу. Мы с Камиллой уже обговорили предварительно условия, так что, если она не передумала, я готов подписать бумаги.

Гость замялся.

– Вообще-то одно изменение есть. Оно касается удовлетворения финансовых претензий вашей супруги.

– Вот как? – Винсент откинулся на спинку стула. – Что ж, этого следовало ожидать.

Адвокат откашлялся и достал из папки несколько сколотых вместе листов.

– Этот документ касается раздела имущества, как недвижимого, так и прочего. Насколько я понимаю, вы достигли определенного согласия?

– Да. Наша нью-йоркская квартира со всем в ней находящимся остается в собственности Камиллы. Автомобиль «рено» тоже.

Адвокат кивнул и пододвинул листы Винсенту.

– Пожалуйста, подпишите в отмеченных местах. Но сначала ознакомьтесь со списком.

Винсент скользнул взглядом по длинному перечню предметов.

– Все верно. – Он взял со стола ручку и поставил подпись. – Что еще?

– Теперь тот самый вопрос о…

– О сумме финансовых претензий, – закончил Винсент. – Мы сошлись с Камиллой на семистах пятидесяти тысячах долларов. Сколько же она хочет теперь?

Адвокат вздохнул так тяжело, словно только что закончил марафонскую дистанцию.

– За свободу приходится платить, мистер Эбернотт. Понимаю, сам недавно прошел через это.

Винсент промолчал.

– Так вот, ваша жена заявляет, что согласна с условиями предыдущей договоренности.

– То есть?

– То есть ее устроят пятьсот тысяч долларов, а так как двести пятьдесят тысяч она уже получила, то вам остается перевести на ее счет ровно столько же.

Это что-то невероятное! Камилла отказалась от денег! Сама. Без какой-либо видимой причины.

Заметив, как изменилось выражение лица Винсента, адвокат улыбнулся.

– Понимаю ваши чувства, но поверьте мне, никакого жульничества здесь нет. Если вы согласны, то, пожалуйста, распишитесь здесь. – Он положил на стол еще одну бумагу. – И тогда через неделю можете вдохнуть свободу полной грудью.