Елисава ворочалась, не в силах заснуть, сердилась и гнала прочь эти ненужные мысли, сама удивлялась, как далеко ее занесло, но ничего не могла поделать. Временами она погружалась в какое-то мелкое, непрочное забытье, потом снова просыпалась, и опять перед ней вставал Харальд. Она всей душой жаждала освободиться от этой навязанной власти, сбросить наваждение, шептала молитвы и древние обереги, хотела даже разбудить няньку, чтобы та побрызгала ее с уголька, но сама понимала, что старое бабкино средство вряд ли окажется действенным против чар воина и колдуна из рода конунгов. Невидимо он был сейчас с ней, но Елисава сопротивлялась, не желая признавать над собой власть чужого человека. Она чувствовала себя пленницей Кощея, но знала, что никто не придет освободить ее. Равного ему по силе просто не было. Не герцог же Фридрих его одолеет, с его смешным разноцветным нарядом и круглым гладким лицом! В облике Харальда воплотились все герои, все боги древнего Севера, и с ним в жизнь Елисавы вошла сила, с которой она не в состоянии была бороться.

Глава 7

На другой день после достопамятного пира от Харальда принесли подарки для всех родичей князя: женщинам — византийские ткани и украшения, мужчинам — оружие и вино. Были среди подарков несколько греческих икон, и Елисава усмехнулась, вспоминая тех несчастных монахов, которые сначала состязались за право похоронить у себя Харальда, а потом наперегонки убегали от него, когда он вдруг оказался живым. Похоже, что эти иконы, серебряные и золотые сосуды, три греческие и одна латинская книги в дорогих переплетах с окладами, поднесенные самому князю Ярославу, достались Харальду при грабеже церквей. Но Ярослав не задавал лишних вопросов. Подарки для Елисавы были лучше всех. Отрезы византийских и восточных тканей, затканных золотыми нитями: аксамиты — прядеными, алтабасы — волочеными, объярь — тонким ленточным серебром.

Были и «дороги», так их называли на Руси, а на самом деле — «дараи», персидские шелка, полосатые или гладкие, изготовлением которых эта далекая страна славилась уже чуть ли не тысячу лет. Были серьги и подвески из золота, с жемчугом и чудными многоцветными эмалями, которые ценились наравне с драгоценными камнями; узорные серебряные шкатулки для украшений и разных мелочей вроде румян или ароматических масел, до которых так охочи византийцы; золотой венец в виде обруча из золота, украшенного двумя рядами крупных жемчужин и с большим смарагдом в середине; шитые жемчугом красные полусапожки — знак родства с императорской семьей. При виде этих сапожек Елисава вспыхнула и отдернула руку: уж не с точеных ли ножек Марии, племянницы императора, Харальд стащил эту обувку? За кого он ее принимает, если думает, что княжью дочь порадуют чужие обноски! Была и одежда: три роскошные столы из пестрых тканей с разнообразными сложными узорами на ярком поле, узорная накидка, из тех, какие знатные византийские женщины стали носить в последнее время, набрасывая на правое плечо и закалывая большой застежкой. Застежки тоже были — золотые, с эмалью, жемчугом, самоцветами и цветным стеклом, а еще ожерелья, перстни, браслеты.

— Серьги! — воскликнула княгиня Гертруда, открыв одну из шкатулок. — Серьги жених дарит невесте перед свадьбой, чтобы она надела их на свадьбу, ты знаешь, Лисава? Он все-таки считает тебя своей невестой!

— Да это и так видно! — заметила Будениха. — Вон сколько Лисаве досталось, почитай вдвое больше всех. Княгине и то меньше! Неспроста это, чего уж тут думать!

— Великолепно! — насмешливо восторгалась Предслава. — Одно нехорошо: в придачу к подаркам тебе придется взять и самого Харальда!

— А ты думаешь, это плохое приобретение? — Княгиня Ингигерда улыбалась, поглаживая мягкую шелковую ткань. На светлых полосках тянулись вытканные цепочки непонятных значков — изречения из священных бахмитских[16] книг, и сразу было видно, какой далекий путь проделал этот шелк, чтобы попасть в Киев.

— Думаю, что весьма опасное. Его жена с самого начала должна будет смириться с тем, что он здесь самый умный и всегда прав. Он и сейчас так ею распоряжается, точно она — его собственность. Ну, вы сами вчера видели. Что же будет потом? Когда рядом не окажется отца и шестерых братьев, чтобы за нее постоять?

— Я сама за себя постою! — заверила Елисава. — Я не позволю обращаться со мной, как с купленной робой! И пусть он не думает, что все уже решено. Разве тогда, до его отъезда, ему что-то твердо пообещали?

— Ему обещали, что он тебя получит, если добьется успеха. А его успех трудно оспаривать.

— Это золото — еще не земля и не войско. Одно только золото не сделает его норвежским королем, а я не желаю быть женой бродяги, пусть даже и богатого. А еще, может быть, я надумаю полюбить Фридриха! — мстительно добавила Елисава.

— Ну, тогда нам не миновать войны с императором! — Княгиня в показном испуге покачала головой.

— Почему?

— Потому что его родич будет убит на нашей земле!

— Ну вот! — обиделась Предслава. — Ни себе ни людям.

— А что об этом думает отец?

— А ваш отец, мои дорогие, осваивает древнее ремесло грабителя могил. Харальд сбил его с толку своими россказнями о том, будто кости мертвецов можно крестить, как живых людей, и теперь он собирается заново хоронить своих стрыев, князей Ярополка и Олега. Ему не дает покоя отцовский грех, вот он и пытается ради спасения его души как-то исправить дело.

— Но ведь крещением все прежние грехи смываются! — вставила чересчур умная Прямислава.

— Значит… — Ингигерда многозначительно подняла брови. Все знали, что в их роду имелись и другие грешники, натворившие всякого, увы, уже после крещения. — В деле борьбы с грехами перестараться нельзя.

Этот замысел и впрямь живо обсуждался и в дружине, и у епископа, и даже на киевских торгах. Церковные мужи сомневались, народ был в ужасе от мысли, что прах князей, погибших «дурной смертью» в братоубийственной войне, будет потревожен, но Ярослав твердо намеревался осуществить задуманное. Ему очень хотелось, чтобы на небесах появились еще два человека, которые станут просить Бога о милости к киевскому князю.

— Едва ли князь Ярополк станет за нас молиться, даже если и попадет к Богу, — сказала вечером Предслава, когда сестры готовились ко сну. — Ведь если бы не все это, то Киевом сейчас владели бы его потомки.

— Это то есть князь Святополк? — спросила Прямислава.

Елисава неопределенно кивнула. Очень не хотелось опять вытаскивать на свет родовые усобицы, одинаково терзавшие два поколения подряд: и их дед Владимир, и отец Ярослав в борьбе за престол воевали с собственными братьями. И мысль о том, что Володьша, Святша и Севушка когда-нибудь дойдут до подобного, казалась дикой!

Елисава вышла в верхние сени: ей хотелось спуститься в гридницу и послушать, о чем там говорят. У двери с крыльца как раз показалась знакомая фигура, долговязая и широкоплечая. Услышав шаги, Эйнар обернулся, поймал взгляд Елисавы, помедлил, потом подошел к подножию лестницы.

Она медленно спустилась под его ожидающим взглядом и остановилась, не дойдя двух-трех ступенек. Его лицо, таким образом, оказалось даже чуть ниже ее лица. Они молча смотрели друг на друга: им нужно было что-то сказать, но оба не находили слов.

— Похоже, мы скоро лишимся тебя, Эллисив, — произнес наконец Эйнар. После вчерашней пьянки его глаза опухли, а черты лица казались грубее, но Елисаву это не отталкивало.

Будто во сне, она подняла руку, запустила пальцы в волосы над его лбом и сильно потянула, точно хотела вырвать все разом. Прощайте, серебристые кудри, не для нее им виться! Эйнар ничего не сказал, только зажмурился, словно чувствовал боль и наслаждение одновременно.

— А ты знаешь, жил в Норвегии один человек, его звали Рауд, — зашептала Елисава, отпустив его волосы и чуть наклонившись вперед. — Он любил сестру конунга шведов. Ее звали Рагнгейд, как меня. Мое родовое имя Рагнгейд, ты знаешь? Они убежали вместе в Норвегию и поселились в лесу, и никто о них не знал много лет, пока у них не выросли двое сыновей. А ты мог бы убежать со мной?

— Тебе так не нравится Харальд?

— Мне не нравится, когда все решают за меня. Я сама хочу выбрать, кого мне любить.

— Тебе скоро надоест. — Словно бы против воли, под действием принуждающей невидимой силы Эйнар обнял ее за талию и стал поглаживать, точно не верил, что это сокровище, это сладкое райское яблоко, о котором он не смел и мечтать, само падает ему в руки. — Ты рождена быть королевой, и тебе скоро надоест жить в лесу с таким бедняком, как я.

— Ты боишься его? — требовательно спросила Елисава, пристально вглядываясь в его серые глаза, которые в полутьме казались почти черными.

— Я не боюсь, хотя он, конечно, меня убьет, если поймает. Но я не хочу, чтобы ты всю жизнь попрекала меня тем, что ради меня бросила дом, свой род и целое королевство, которое могло быть твоим.

— Я сама все решила и не буду попрекать тебя за это!

— Тебе так кажется. Харальд заставляет тебя хотеть этого.

— Ну что ты говоришь!

— Я говорю правду, прости, Эллисив. И ты, такая умница, сама это знаешь. Просто тебе это не нравится и ты не хочешь этого признать. Харальд хочет на тебе жениться, а ты хочешь проявить свою волю, хочешь сама распоряжаться собой, и это заставляет тебя бежать от Харальда.

— Так ты отказываешься? — возмущенная его ответом, гневно прошептала Елисава. Уж здесь, казалось бы, она не могла ждать препятствий!

— Если бы ты любила меня, я не задумался бы ни на миг. Клянусь Фрейром, я бы ничего не побоялся, даже смерти. Но ты ведь не любишь меня, это Харальд заставил тебя вспомнить обо мне. Такая жизнь тебя быстро разочарует. Мы только понапрасну погубим себя.

— А я думала, ты меня любишь, — тихо промолвила Елисава. В его словах была правда, и она не могла ее не признать, несмотря на свою досаду.