К горлу подкатила тошнота. Сафия с трудом пыталась справиться с овладевшим ею отвращением. Ей хотелось ударить его, бросить ему в лицо обидные слова, побольнее оскорбить его мужскую гордость… пристыдить, наконец. Но она не могла. Может быть, причина его слез убитая им лошадь… или живая олениха? А может… может, причина кроется еще глубже, в Ниобе, обреченной, став камнем, вечно лить слезы по своим погибшим детям? Сафия могла только молча смотреть на него, ощущая, что какое-то чувство, похожее на благоговение, волной поднимается в ее душе. Тихонько подобравшись к нему поближе, она обняла его трепещущее, содрогающееся от рыданий и муки тело и начала баюкать его, словно он снова стал ребенком.
Пылкость, чуть ли не ярость, с которой Мурад в ответ прижал ее к груди, почти испугала Сафию. Но она ничем не выдала себя. Никогда она не признается, даже самой себе, что кому-то, тем более Мураду, удалось напугать ее. Вскоре ткань на плече Сафии промокла и стала горячей, точно припарка.
— Как легко отобрать жизнь, — пробормотал наконец Мурад, когда почувствовал, что немного успокоился. Но голос его вновь предательски дрогнул, и он добавил: — Так легко! И как непросто ее дать!
В листве над их головой подала голос кукушка, откуда-то издалека откликнулась ее подруга, и лес сразу же наполнился звоном и перекличкой птичьих голосов. Сафия чувствовала, как гулко стучит в груди сердце ее возлюбленного, и звук этот заставил чаще биться ее собственное сердце.
Она ничего не ответила — только молча ждала, что будет дальше. Через пару минут Мурад снова заговорил:
— Прости меня, любовь моя. Скажи, что прощаешь меня.
— Простить тебя? Но за что?
— Прости за то, что заставил тебя связать твою судьбу с человеком, который не сможет никогда подарить тебе детей.
— Как это — не сможет? — возмутилась Сафия. — На все воля Аллаха. В этом нет твоей вины, любовь моя.
— Нет, это я виноват во всем. Я чувствую это. Аллах покарал меня за то, что еще недавно я убивал собственную плоть опием и в своем воображении создавал собственные миры — такие, которые не под силу создать даже Ему. Это святотатство. Я убивал себя опием, а опий убивал во мне желание, желание, дарованное мне Аллахом. Большинство мужчин на моем месте винят в бесплодии жену. Но они дураки. Ведь никому из них не посчастливилось получить в жену такое божественное создание, как ты, моя Сафия. Но теперь меня убивает даже мысль об этом. Может быть, кто-то и винил бы тебя, но только не я.
— Но твоя мать… — Сафия осеклась, не зная, что сказать дальше.
— Да. Я знаю, что моя мать превратила твою жизнь в гареме в кромешный ад… И все из-за того, что ее старость не будут тешить внуки. Но это не заставит меня любить тебя меньше. Я знаю, в этом нет твоей вины. И сегодня я увидел это так же ясно, как вижу сейчас тебя. Аллах… Когда я поднял твои покрывала и сердце у меня застыло, потому что я ожидал увидеть под ним твое бездыханное тело… Когда я вырвал свою стрелу из сердца твоей лошади и ее еще теплое тело содрогнулось в последний раз у моих ног… Тогда я понял, что сею только кровь и смерть. Что я сделал с тобой, с твоей жизнью? Что я натворил только что? Что толку от того, что я бросил вызов небесам? Господи, да я служил тебе хуже, чем эта несчастная лошадь!
— Любовь моя, — прошептала Сафия. В груди ее что-то дрогнуло, и дрожь эту могло успокоить только прикосновение головы Мурада к ее плечу. — Успокойся, мой любимый. Вытри слезы. Если здесь и есть чья-то вина, мы разделим ее пополам, как делили все до этого дня.
Они снова занялись любовью, но теперь в ней уже не было прежней, яростной, почти животной страсти. Они разделили свою скорбь так же, как раньше делили восторг.
Уже незадолго до заката возлюбленный передал Сафию с рук на руки ее евнуху. Газанфер успел предусмотрительно подобрать в лесу разбросанные ею покрывала и сейчас, перекинув их на руку, молча стоял в ожидании своей госпожи. Евнух с честью выполнил свой долг.
Пока он стоял на часах, никто не потревожил покой влюбленных.
И только тогда, почувствовав на себе взгляд его зеленых глаз, когда он так же молча и бесстрастно, как всегда, закрыл ее лицо вуалью, только тогда Сафия вспомнила… Вспомнила то, о чем благодаря гибели кобылы совсем забыла… О том, что навсегда упустила, быть может, единственный шанс использовать слабость Мурада и вырвать у него клятву закрепить их союз законным браком.
И еще она вспомнила о том, что лежало в серебряных коробочках, тщательно спрятанных от нескромных глаз в тяжелых бархатных складках сиденья паланкина.
Часть III Абдулла
XVII
— Доброе утро, госпожа.
Айва бесшумно проскользнула в гарем Эсмилькан-султан, держа в руках губку с Босфора и кувшин холодной воды. Зима все еще мешкала, словно не решаясь оставить столицу.
— Какой приятный сюрприз, — снова решился я.
Честно говоря, ответа я не ждал. На моей памяти за все это время мне всего лишь раз удалось побеседовать с повитухой — если это вообще можно было назвать разговором. Это было в тот день, когда она убедила меня, что никакое чудо не в силах вновь сделать меня мужчиной. Все остальное время она просто не замечала меня. Для нее, впрочем, как и для всех остальных женщин в гареме, я был просто евнух, иначе говоря, такой же нужный в хозяйстве и столь же бессловесный предмет, как, например, портьеры или диваны, на которых они привыкли сидеть. В их глазах евнухи — такая же вещь, как диван или ковер: удобно и к тому же никакого беспокойства. Сидя на диване, не ждешь, что он вдруг вмешается в разговор, верно?
За минувшие два года Айва продолжала неусыпно заботиться о здоровье моей госпожи. Я постепенно привык к ее штучкам — впрочем, как и она к моим. И в первую очередь к тому что мы с моей госпожой куда более близки, чем это обычно бывает между евнухом и его хозяйкой.
Девочка рабыня вежливо, как я ее учил, помогла повитухе освободиться от накидок и вуалей и повесила их возле жаровни, чтобы просушить. Но не успела она это сделать, как, увидев кислое выражение лица повитухи, я уже догадался, что сегодня наша гостья чем-то взволнована. Да и вела она себя нынче куда более резко и бесцеремонно, чем обычно.
Надо было попробовать хоть как-то ее успокоить. «А мы и не чаяли увидеть вас у себя в Константинополе в ближайшие пару месяцев», — вот первое, что пришло мне в голову. Но потом я отмел эту мысль. Куда вернее будет предложить ей подушку, причем помягче, вроде тех, к которым она привыкла, — тем более что на данный момент мне намного важнее было устроить поудобнее ее, а не устроиться самому.
Честно говоря, меня точило любопытство. В последний раз мы имели удовольствие видеть повитуху в нашем доме незадолго до того, как судостроительные верфи закрылись на зиму. В то время Эсмилькан все еще сильно надеялась, что Сафия вернется в столицу, чтобы пробыть тут до весны. Но эта надежда вскоре угасла, сменившись, однако, куда более удивительными и радостными новостями. Оказывается, в том, что Сафия не может приехать, виновата ее беременность — в таком положении нельзя было подвергать ее опасностям и тяготам долгого путешествия. Иначе говоря, ребенок моей госпожи уже перестал быть долгожданным наследником королевской крови, надеждой всей империи.
— Конечно, ты должна поехать к ней, — сказала моя госпожа.
— Сафия родит не раньше, чем через три, а то и четыре месяца после вас, госпожа, — вмешался я. — Повитуха проследит, чтобы вы, да будет на то воля Аллаха, благополучно разрешились от бремени, и у нее еще останется достаточно времени, чтобы отправиться туда и помочь появиться на свет ребенку вашего августейшего брата.
Но Эсмилькан, сделав вид, что не слышит моих протестов, обратилась прямо к повитухе:
— Твоя помощь понадобится Сафие. А что до меня… Я уже столько раз проходила через это, что справлюсь и сама.
Айву не потребовалось долго уламывать. За час она собрала свои вещи и успела на последний корабль, идущий к Золотому Рогу. Итак, она отправилась заботиться о здоровье Сафии и ребенка, которого та ждала.
— Ребенок, который, если будет на то воля Аллаха, родится у моего брата, станет наследником трона, — задумчиво проговорила Эсмилькан, когда наконец мы остались вдвоем. — Он нуждается в услугах лучшей повивальной бабки. А я, в конце концов, обойдусь…
И вот Айва вернулась обратно — всего лишь через три месяца, не больше. Моя госпожа еще не успела разрешиться от бремени. Закрытые на зиму судостроительные верфи только-только открылись, и лишь немногие корабли решались выходить в море. Впрочем, возможно, повитуха вернулась сушей, предположил я. А может, она и вообще не ездила в Магнезию.
Что означал этот визит? Распиравшее любопытство подтолкнуло меня предпринять еще одну попытку завязать разговор.
— Можем ли мы надеяться, что вы останетесь у нас на какое-то время, госпожа? — не утерпел я.
Если повитуха собиралась снова переехать к нам и остаться здесь, как было все то время, пока Эсмилькан тщетно пыталась выносить хотя бы одного из своих несчастных младенцев, мне следует знать об этом, чтобы отдать все необходимые распоряжения. Это как-никак одна из моих обязанностей, поэтому Айва не посмеет оставить мой вопрос без ответа.
Во взгляде, которым она уставилась на меня, горело едва сдерживаемое раздражение — примерно так же, наверное, отреагировал бы и я, если бы вдруг заговорила табуретка.
— Нет. Я только заглянула ненадолго, — процедила она.
В этот момент в комнату вошла моя госпожа, так что я как обычно встал на свой пост возле двери, предоставив Эсмилькан выведать у повитухи все интересующие меня подробности.
Но потом Айва добавила:
— Лишь на то время, чтобы посмотреть, как себя чувствует моя любимая пациентка и новорожденный, да благословит Аллах вас обоих.
"София и тайны гарема" отзывы
Отзывы читателей о книге "София и тайны гарема". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "София и тайны гарема" друзьям в соцсетях.