Как ей, простой сотруднице банка из Юты, все это удается? Что она может знать об управлении огромной корпорацией? Почему все, включая Купера, к ней прислушиваются? Дейв слышал, что хозяйственный отдел уже закупил термопоты для номеров.
Терри Фергюсон прочно обосновалась в «Хейс корпорейшн», и интерес Купера к ней растет с каждым днем.
Будущее Дейва таяло у него на глазах.
Он должен избавиться от Терри. И чем скорее, тем лучше.
В течение следующей недели Терри была погружена в свою новую жизнь. Они с Шерон и Итаном нашли красивое старое здание гостиницы в Кенсингтоне. Сразу после того, как они его купят, они проведут там капитальный ремонт. Если не возникнет никаких сложностей, первый семейный отель «Хейс корпорейшн» откроется в начале следующего лета.
Помимо этого Терри много времени работала в хозяйственном отделе, и ее старания были вознаграждены. Гости положительно отзывались о наличии термопота и разных сортов чая и кофе в номерах. В то же время из-за этого нововведения они не перестали заказывать напитки в номер и посещать кафетерий.
Каждый следующий день бросал Терри новый вызов, и она с радостью его принимала. Она была занята с утра до вечера, но работать здесь ей нравилось намного больше, чем в банке.
Каждую ночь она проводила с Купером. Ей было с ним хорошо, хотя здравый смысл говорил о возможных проблемах. Он по-прежнему скрывал от нее свои чувства и эмоции за защитными барьерами, и ее это пугало.
Она должна заставить его понять, что между ними существует не только страсть. Что она с каждым днем все сильнее к нему привязывается.
Она не планировала влюбляться в своего делового партнера, но это было неизбежно. Разве можно остаться равнодушной к такому мужчине, как Купер? Она знала, что, если он разобьет ей сердце, для нее это будет тяжелым ударом, но ничего не могла с собой поделать.
Ей нужно доказать Куперу, что она человек надежный, и он может полностью ей доверять. Тогда он наконец полностью ей откроется, и они будут счастливы.
Именно поэтому, когда к ней пришел Дейв и рассказал ей об одной возможности, она с радостью за нее ухватилась.
К тому времени, когда Терри вернулась в офис после своей встречи с Саймоном Бакстером из компании «Трэвел-он», большинство сотрудников уже разошлись по домам.
Ритмично постукивая каблуками по полу коридора, она направилась в кабинет Купера, чтобы рассказать ему о своем новом достижении.
При виде Купера, сидящего за столом у окна, сердце ее затрепетало. Когда он поднял на нее глаза и улыбнулся ей, оно чуть не выскочило из ее груди.
Зачем обманывать себя и тянуть драгоценное время? Она уже любит этого мужчину. Ну и что с того, что они мало друг друга знают? Ее приемные родители поженились через три недели после знакомства.
Она хочет построить новую жизнь с Купером, создать с ним семью, достигать вместе новых высот в бизнесе, и сейчас она сделает первый шаг навстречу этому.
– Привет, – сказал он. – Я уже собирался идти наверх. Где ты была?
– На деловой встрече, – ответила Терри, подойдя к нему.
Слегка нахмурившись, он посадил ее к себе на колени.
– С кем ты встречалась?
– У меня для тебя сюрприз. – Повернувшись, она обвила руками его шею и крепко поцеловала в губы. Ее сердце пело. У нее все получилось. Она вот-вот заключит сделку с Саймоном, и ей осталось только получить одобрение Купера. – Я разговаривала с Саймоном Бакстером.
– Что?
Увидев на его лице потрясение, она улыбнулась:
– Саймон согласился стать инвестором «Хейс корпорейшн». Думаю, это выгодная сделка, но, разумеется, я не буду ее заключать, пока не получу твое согласие.
– Мое согласие? – Убрав ее руки со своей шеи, Купер уставился на нее так, словно впервые видел. – Что ты сделала, черт побери?
Сбитая с толку, Терри часто заморгала.
– Я разговаривала с Саймоном и убедила его вложить средства в «Хейс корпорейшн». Но без твоего согласия сделка не состоится.
– Я никогда на нее не соглашусь. – Поставив Терри на пол, Купер вскочил с кресла. – Зачем мне это?
Его глаза метали молнии, губы были плотно сжаты. Терри не понимала, что его так разозлило.
– Он крупный инвестор, – сказала она. – Я думала, что сделка с ним будет выгодна «Хейс корпорейшн».
– Будь она выгодна, я принял бы его предложение десять лет назад, когда умер мой отец. – Запустив пальцы обеих рук себе в волосы, Купер покачал головой. – Саймон гостиничный магнат, скупающий все и вся. Не могу поверить, что ты действовала за моей спиной.
– Я не действовала за твоей спиной, Купер.
Терри была ошеломлена. Он смотрел на нее так, словно она ударила его ножом в сердце.
– А по-моему, это выглядело именно так, – возразил он, отходя от нее. – Я никогда не нуждался в инвесторах и сейчас в них не нуждаюсь. И ты тоже не была мне здесь нужна, Терри.
От этих слов на ее глаза навернулись слезы, и она часто заморгала. Она не позволит себе заплакать, черт побери!
– Это моя компания, Терри, – яростно бросил он. – Я унаследовал ее от своего отца и поднял ее на нынешнюю высоту. И я сделал это без чьей-либо помощи.
– А как же мой отец? – спросила она. – Джейкоб был твоим партнером. Ты был не один, Купер.
– Джейкоб появлялся здесь время от времени, но не вмешивался в управление компанией. Это я привел «Хейс корпорейшн» к успеху. В одиночку, черт побери. – Сделав паузу, он вскинул голову и холодно посмотрел на Терри: – Ты ведь для этого сюда приехала. – Он вдруг принялся расхаживать взад-вперед по кабинету. – Ты все это время водила меня за нос, чтобы принять на себя руководство компанией? Пыталась усыпить мою бдительность, притворяясь наивной и непосредственной? Занимаясь со мной сексом? Как много тебе пообещал Саймон за то, чтобы ты меня предала?
– Предала? – Терри сделала шаг в его сторону и остановилась. – Я просто хотела сделать тебе сюрприз.
Купер издал циничный смешок.
– Сделать мне сюрприз? Поздравляю. Тебе это удалось. Я думал, что ты не играешь в игры.
Терри не понимала, почему он так на нее злится. Ведь она не сделала ничего такого, за что ей могло бы быть стыдно. Она встретилась с Саймоном из лучших побуждений.
– Но я в них не играю. Разве не ты постоянно твердил, что я резкая и прямолинейная? И теперь ты называешь меня обманщицей? Ты ошибаешься, Купер.
– Было совершенно очевидно, что ты это скажешь, – усмехнулся он.
– Потому что это правда.
Наверное, ей следовало поставить Купера в известность о том, что она собирается на встречу с Саймоном, но Дейв заверил ее в том, что Купер хочет сотрудничать с этим человеком. Наблюдая за реакцией Купера, она начала подозревать, что оказалась игрушкой в чужих руках. Что, если Дейв использовал ее в своих целях?
– Я не играю в игры, Купер. И я не лгу. Я не собиралась идти против тебя. Я пошла на эту встречу ради тебя.
Он недоверчиво фыркнул, но она сделала глубокий вдох и продолжила:
– Я не знала о существовании Саймона Бакстера до тех пор, пока Дейв не сказал мне, что этот человек сейчас в городе и что ты давно хотел, чтобы Саймон вложил средства в твою компанию.
Купер холодно посмотрел на нее:
– Дейв?
– Да. Он сказал мне, что ты будешь рад моей встрече с Саймоном. Что, если я договорюсь с Бакстером, я смогу наконец доказать тебе, что из меня выйдет достойный партнер. Это единственная причина, по которой я пошла на эту встречу.
После этого Купер долго молча смотрел на Терри. Отвращение, которое она читала в его взгляде, причиняло ей нестерпимую боль, но ей больше нечего было сказать в свою защиту.
Наконец он заговорил:
– И ты думаешь, что я поверю в то, что меня предал мой старый друг? Мы с Дейвом работаем вместе более десяти лет, а ты находишься здесь всего несколько недель. Почему я должен верить тебе, а не ему?
Глаза Терри жгло от слез, грудь сдавило так сильно, что она с трудом могла дышать. Купер не только ей не поверил, но и дал ей понять, что она ему не нужна.
– Мне все равно, кому ты веришь, Купер, – произнесла она ровным тоном, хотя внутри у нее все разрывалось на части. Разумеется, ей не было все равно, но он не должен узнать, что разбил ей сердце. – Но если ты так плохо обо мне думаешь после всего, что между нами было, у меня возникает вопрос: не играл ли ты со мной все это время?
Вместо ответа Купер продолжил холодно на нее смотреть.
– Ты ведь играл со мной, правда? – спросила она.
Он отвел взгляд:
– Нет.
– Не лги мне. Ты ждал моего провала. Ты хотел, чтобы я провалилась, продала тебе свою долю бизнеса и уехала, и ты снова получил полный контроль над своей драгоценной компанией.
– Терри… – Он нахмурился, но не стал ничего отрицать.
– Прими мои поздравления. Я ни о чем не догадывалась. Наверное, ты расстроился, когда я доказала вам всем, что могу быть здесь полезной.
– Черт побери, Терри…
– Не перебивай меня. – Она глубоко вдохнула, расправила плечи и гордо подняла голову. – Я не провалилась, Купер. Ты провалился.
Она повернулась, чтобы уйти, но остановилась, когда он заговорил снова.
– Идешь еще на одну важную встречу? – съязвил он.
Терри бросила на него взгляд через плечо:
– Нет. Я просто больше не хочу здесь находиться.
Глава 10
Оказавшись в своих апартаментах, Терри позволила себе расплакаться. Она не могла поверить в произошедшее. Почему Дейв так с ней поступил? Зачем он ее подставил? Реакция Купера была притворной? Они с Дейвом вместе это подстроили?
– Нет, – пробормотала она. – Он не притворялся. Его ярость и удивление были искренними.
Положив сумочку на край длинного обеденного стола, она заметила на другом его конце коричневый конверт, на котором было напечатано ее имя. Вытерев слезы, она села за стол и вскрыла конверт. Сначала она достала оттуда лист бумаги с напечатанным на нем текстом. Это была записка от мистера Сиона, нотариуса Джейкоба Эванса.
"Соблазни меня в Вегасе" отзывы
Отзывы читателей о книге "Соблазни меня в Вегасе". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Соблазни меня в Вегасе" друзьям в соцсетях.