– Возможно, это к лучшему, – прошептала она. – Я не уверена, что смогу дать ему то, чего он хочет.
– Обсуждаете стратегию игры? – весело спросил Люсьен, подходя к ним вместе с леди Джулией, которая держала его под руку.
Его глаза встретились с глазами Кэтрин, и она инстинктивно отшатнулась. В его взгляде горела ярость, от которой у нее участился пульс. Кэтрин вдруг испугалась, сама не зная чего.
– Нет, мы просто готовим веточки, чтобы тянуть жребий, – заявила она, чувствуя, что у нее дрожит голос.
Зажав их в кулаке, она вытянула руку.
– О-о! – Леди Джулия взвизгнула от восторга: – Ура! Я буду прятаться.
– Я тоже, – сказал Гудард, вытянув жребий вслед за ней.
– А мне придется вас искать, – промолвил Люсьен, которому досталась короткая веточка. – Я останусь здесь и буду считать до пятидесяти.
Решив не тратить зря драгоценное время, Кэтрин устремилась через арку к зияющему проему ворот, ведущих в цитадель. Внутри царили прохлада и тишина. Стены заслоняли солнце, отбрасывая тень. Запрокинув голову, Кэтрин увидела голубое небо, по которому плыли облака. В дальнем углу находилась лестница, которая вела в одну из башен.
Подбежав к ней, Кэтрин стала осторожно взбираться по выщербленным ступенькам. Из-под ног сыпались камешки.
– Не возражаете, если я присоединюсь к вам? – раздался вдруг рядом мужской голос.
Резко повернувшись, Кэтрин едва не потеряла равновесие. Это был вездесущий мистер Гудард.
– Что вы здесь делаете? – зашипела на него Кэтрин.
Он пожал плечами.
– Мне показалось, что вы здесь не в первый раз, и я решил последовать за вами в надежде, что вы покажете мне надежное место, где я мог бы спрятаться.
– Но вы не можете прятаться вместе со мной. Вы должны сами найти укромное место, – возразила Кэтрин.
Ее охватило беспокойство: если Люсьен заподозрил ее в любовной связи с мистером Гудардом, неправильно истолковав немую сцену в гостиной, то к какому же выводу он придет, если обнаружит, что Кэтрин и Гудард прячутся в одном и том же месте. Ей было страшно представить реакцию Люсьена!
Гудард нахмурился.
– У меня нет времени искать другое место. Кроме того, в правилах игры ничего не говорится о том, что игрокам запрещается прятаться в одном и том же месте.
– Но нам нельзя оставаться наедине, – зашептала Кэтрин. – Это неприлично.
– Что за странные церемонии? Это просто игра, леди Кросби. И поскольку вы знаете, что мое сердце принадлежит другой даме, то вам не о чем беспокоиться. Кроме того, вы теперь вдова и вправе поступать так, как вам заблагорассудится, невзирая на строгие правила приличий. Разве я не прав?
Кэтрин заколебалась. Она взглянула на проем ворот, в котором вот-вот мог показаться Люсьен, а затем снова на Гударда. Он с нетерпением смотрел на нее. Глубоко вздохнув, Кэтрин приняла решение и поднялась в башню. Оказавшись внутри, она села на холодный камень. Гудард плюхнулся рядом с ней.
– Вы бы лучше последовали за леди Джулией, – с недовольным видом пробормотала Кэтрин.
– Зачем? В этом нет никакого смысла. Сомневаюсь, что она многое позволила бы себе. Леди Джулия – молоденькая неопытная девушка, которая совсем недавно начала выезжать в свет.
– О боже! – спохватилась Кэтрин. – Мне не следовало оставлять ее одну!
Она вдруг почувствовала свою вину перед леди Джулией.
– Значит, вы должны радоваться тому, что я сейчас не с ней, а с вами, – как будто прочитав ее мысли, заявил Гудард.
– Но там Роксбери! Если он надеется, что…
– Успокойтесь, миледи, – перебил ее Гудард, – Роксбери – джентльмен. Он никогда не совершит ничего предосудительного и, уж во всяком случае, не нанесет оскорбление леди.
Кэтрин понимала, что Гудард прав, но не могла унять свое воображение. Перед ее мысленным взором вставала ужасная картина, от которой в жилах Кэтрин холодела кровь: Люсьен заключает леди Джулию в объятия и пылко целует.
Закончив считать до пятидесяти, Люсьен отправился на поиски Кэтрин. Он хотел как можно быстрее найти ее. Когда Люсьен заметил, как, спешившись, она и Гудард о чем-то стали переговариваться, в его душе вскипел гнев. Теперь он не сомневался, что Гудард исполнен решимости завоевать сердце Кэтрин, пусть даже она сама не подозревала о его намерениях.
Люсьен ускорил шаг. Он не мог уступить Кэтрин другому мужчине. Сжимая кулаки, Люсьен прошел сквозь арку и направился к башне. Когда он стоял с закрытыми глазами и считал, то явственно услышал шаги двух человек, которые затихли во дворе цитадели. Это не было неожиданностью для него. Цитадель замка всегда завораживала Кэтрин, поэтому Люсьен с самого начала предполагал, что она спрячется именно там.
Войдя в цитадель, Люсьен остановился и прислушался. До его слуха донеслось хлопанье крыльев. Он понял, что кто-то вспугнул птицу. Роксбери подошел к башне и окинул ее внимательным взором, однако не заметил ничего интересного. Может быть, Кэтрин взобралась по ветхим ступенькам наверх? Впрочем, вряд ли она отважится на это. Кэтрин наверняка не забыла его предупреждения о том, что входить в полуразрушенные помещения замка смертельно опасно. Люсьен предостерегал от этого ее и Патрицию много лет назад, когда они в последний раз вместе посещали руины.
Люсьен снова остановился и прислушался. Сверху упал камешек. Люсьен подошел ближе к башне и тут явственно услышал мужской голос.
– Кто бы мог предположить, что однажды мы станем намного ближе друг другу, чем просто знакомые люди?
Люсьен замер, он узнал голос мистера Гударда.
– Я, во всяком случае, не могла, – раздался голос Кэтрин, – хотя Роксбери считает, что мы прекрасно подходим друг другу.
– Правда? С чего он это взял?
Кэтрин не сразу ответила.
– Не знаю, – наконец заговорила она, – но в тот вечер на балу он заявил мне, что я должна приглядеться к вам. Люсьен сказал, что, по его мнению, вы были бы идеальным мужем для меня.
Люсьен стиснул зубы, обозвав себя идиотом. О чем он думал, произнося подобные слова?!
– Он так и сказал? – переспросил мистер Гудард. – Но Роксбери должен был знать, что вы не собираетесь снова выходить замуж.
Люсьен вздохнул с облегчением. Если Гудард в курсе намерений Кэтрин, значит, он должен отступиться и прекратить ее преследовать. Но тут Люсьен вспомнил, какая репутация была у повесы Гударда, и пробормотал проклятие.
– Он, разумеется, это знает, – произнесла Кэтрин, – но все равно хочет, чтобы я обзавелась полноценной семьей и была счастлива. – Она тяжело вздохнула, и Люсьен подкрался еще ближе. – Роксбери только что вернулся, но у меня такое чувство, как будто я снова потеряла его. Когда он женится, у нас будет мало времени для общения, я в этом уверена.
Улыбка тронула губы Люсьена. В этот момент Кэтрин думала о нем, а не о мистере Гударде. В душе Люсьена снова затеплилась надежда.
– Не беспокойтесь, – промолвил Гудард. – Теперь у вас есть я. И поверьте, я все сделаю для того, чтобы вы были счастливы.
У Люсьена от этих слов упало сердце. Значит, между Гудардом и Кэтрин действительно что-то было! Возможно, они не думали о браке, но то, что их связывало, было куда серьезнее дружеского общения. В душе Люсьена вскипел гнев. Каким же дураком считала его Кэтрин, если поверила, что он действительно хочет выдать ее замуж за Гударда! И подумать только, Люсьен сам сказал ей, что этот повеса – добрый порядочный парень! Да Гудард ничем не отличался от Кросби!
Поставив ногу на нижнюю ступеньку лестницы, Люсьен вытянул шею и выглянул в арочный проем, ведущий в башню. Внутри, в круглом помещении среднего яруса, сидели двое – Кэтрин и мистер Гудард. Люсьен сжал кулаки.
– Я вас нашел, – мрачно буркнул он и, повернувшись, зашагал прочь.
Его захлестывали горечь и разочарование. Он был зол на Кэтрин и на себя. Она говорила ему, что не собирается становиться ничьей любовницей, однако, похоже, готова изменить свое решение. Но почему?
Его флирт с леди Джулией был пустой тратой времени. Кэтрин по-прежнему относилась к Люсьену как к брату, и только. Он не привлекал ее как мужчина. Это вызывало у него чувство горечи и подрывало уверенность в себе.
За спиной Роксбери послышались чьи-то торопливые шаги, и на его плечо легла легкая женская рука.
– С тобой все в порядке? – услышал он обеспокоенный голос Кэтрин. – Я заметила, что у тебя вдруг испортилось настроение.
Убрав ее руку, Люсьен зашагал дальше. Кэтрин догнала его и пошла рядом.
– Я тебя не понимаю, – заговорил он. – Ты мне однозначно заявила, что не собираешься снова выходить замуж и не желаешь становиться любовницей. Я не могу поверить, что ты так быстро изменила свое мнение по этому важному вопросу.
– Люсьен, ты делаешь ошибочные выводы, – возразила Кэтрин.
Роксбери остановился и повернулся к ней. Его сердце разрывалось от боли. Но тут он увидел, что Гудард стоит в нескольких шагах от них, и его снова охватила жгучая ревность. Это было мучительное всепоглощающее чувство. Люсьен закрыл глаза, пытаясь подавить его. Он боялся, что ринется сейчас на Гударда и убьет его. Но ему не хотелось уничтожать человека, который не был врагом на поле боя. Впрочем, любовь – это тоже своего рода сражение, это тоже война, на которой бывают жертвы.
– А какие еще я мог сделать выводы, увидев вас вдвоем в укромном месте? Если бы ты была молоденькой незамужней девушкой, я потребовал бы, чтобы Гудард женился на тебе! Но ведь ты этого не хочешь? – Люсьен помолчал, переводя дыхание, а потом снова заговорил: – Если ты станешь его любовницей, это вызовет скандал в обществе.
Кэтрин не успела ничего ответить. В этот момент раздался крик о помощи. Люсьен сорвался с места и побежал туда, откуда он доносился. Мистер Гудард поспешил за ним. Завернув за угол, мужчины подбежали к низкой стене, заглянули за нее и увидели лежащую на другой стороне у ее подножия леди Джулию. Ее ноги были неестественно подвернуты.
"Соблазненный граф" отзывы
Отзывы читателей о книге "Соблазненный граф". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Соблазненный граф" друзьям в соцсетях.