Глава 21

— Кили! Кили!

Кили обернулась и увидела Криспена, который стрелой мчался по направлению к ней. Она внутренне собралась и приготовилась к встрече, ибо прекрасно знала манеру мальчика «здороваться».

Криспен стремительно бросился к Кили и обвил ее руками, и, если бы она не подготовилась, оба, вне всяких сомнений, уже лежали бы на полу.

Она засмеялась и, отстранив мальчика, посмотрела на него.

— Что случилось, Криспен?

— Ты можешь пойти на улицу и поиграть с нами? Ну пожалуйста, Кили! Мама не может. Отец запретил ей выходить из замка. Из-за этого она грустит, но Мэдди говорит, что все правильно, потому что мама стала большой и круглой, как тыква, и может поскользнуться на льду и упасть.

Кили колебалась, едва удерживаясь от смеха, ибо мальчуган все это выпалил на одном дыхании.

— Метель прекратилась, и теперь светит солнышко. Такая чудесная погода! Отец тренирует своих воинов с самого рассвета. Мы могли бы поиграть на холме; возьмем с собой Кормака и Ганнона.

— Подожди немного, не тараторь, — сказала она с улыбкой. — Сказать по правде, я не отказалась бы подышать свежим воздухом.

Криспен просиял.

— Ты пойдешь? Правда?

Пританцовывая от радости, мальчик отскочил от нее и понесся по залу.

— Если ты дашь мне время надеть теплую одежду, я с удовольствием пойду с тобой, но только при условии, что ты спросишь разрешения у лэрда.

— Я сейчас побегу и спрошу у него, — сгорая от нетерпения, сказал мальчик.

— Вот и хорошо. Через несколько минут жду тебя в холле.

Она проводила взглядом мальчика, который стрелой помчался к выходу, и, покачав головой, пошла наверх, чтобы одеться, как следует, ибо на улице был сильный мороз.

Когда она вернулась, в холле уже стояли Кормак и Ганнон в окружении стайки ребятишек во главе с Криспеном. Мужчины с обреченным видом смотрели на Кили, которая направилась к ним.

Широко улыбаясь, она с нарочитым воодушевлением приветствовала каждого из малышей, а затем поинтересовалась, готовы ли они идти гулять на улицу. В окружении болтающих без умолка ребят Кили вышла за дверь и вздрогнула от пробежавшего по спине холода.

— Ну и мороз сегодня! — воскликнула она.

— Да, холодно, — побурчал Кормак. — Слишком холодно, чтобы просто стоять и наблюдать за игрой ребятишек.

Смущенно улыбаясь, Кили обернулась и посмотрела на Кормака.

— Кристина, наверное, тоже к нам присоединится?

Парень просиял от радости, но, бросив на Ганнона быстрый взгляд, постарался сдержать эмоции.

— Пошли скорее! — Криспену не терпелось, и он потянул Кили за руку. Она наконец сдалась, и все поспешила к холму, где ребята обычно играли.

Дети быстро разбились на две команды, и Кили тяжело вздохнула, осознав, что они собираются играть в снежки и бросать их будут со всей силы, на которую способны.

Но Кили повезло так, как Гретхен оказалась с ней в одной команде, а в ее мастерстве попадать в цель сомневаться не приходилось. Мальчишки взрывались от досады и возмущения каждый раз, когда кто-нибудь из них получал удар снежком в лицо.

После часа снежного сражения, еле дыша от усталости, стороны объявили перемирие и, уперев руки в бока, стояли, хватая ртом морозный воздух.

Криспен и Гретхен о чем-то шептались, бросая взгляды в сторону Кормака и Ганнона.

— Сама спроси, — прошептал Криспен.

— Нет, ты, — настаивала Гретхен. — Это люди твоего отца. Для тебя они все сделают.

Криспен вздернул подбородок.

— Но ты девочка. А девочки всегда получают то, чего хотят.

Гретхен закатила глаза и сильно ударила его кулаком по руке.

— Ой!

— Хорошо, давай вместе попросим, — сказал Криспен, гневно сверкая глазами и потирая руку.

Гретхен безмятежно улыбнулась, и вскоре оба уже бежали по направлению к мужчинам. Кили с интересом наблюдала за ними, когда оба воина вдруг испуганно отпрянули от ребят. Затем мужчины, хмурясь, начали энергично мотать головами и размахивать руками. Они явно сердились, в то время, как дети продолжали настаивать на своем.

Их спор никогда бы не закончился, если бы выражение яростной решимости на лице Гретхен не уступило место жалобной мольбе, что заставило двух взрослых парней почувствовать себя неловко. Большие глаза девочки наполнились слезами, подбородок дрожал.

— Бог мой, теперь у них не осталось ни единого шанса!

Кили обернулась и увидела Кристину, которая приближалась к ним, озорно поблескивая глазами.

— Как я посмотрю, наша Гретхен не гнушается женскими уловками в достижении своих целей. Никогда не встречала такой умной маленькой леди, — призналась Кристина. — Если доводы не приносят желаемого, она давит на жалость.

— До смерти хочется узнать, чего они хотели от них, — сказала Кили.

— Что бы это ни было, похоже, ребята добились своего.

Кормак посмотрел в их сторону и просиял от радости, увидев Кристину. Ганнон развернулся и пошел к замку, а Кормак в сопровождении детей, которые следовали за ним по пятам, направился к женщинам.

— Ганнон пошел за щитом! — торжественно объявил Криспен.

— За щитом? — удивилась Кили.

— Да, — подтвердила Гретхен. — На нем мы будем кататься с горки!

— Грешно использовать благородное оружие таким неподобающим образом, — недовольно пробурчал Кормак.

— Зато, как весело скатиться с горки, сидя на щите, — вмешался Криспен.

Вдалеке показался Ганнон с большим щитом, который блестел на солнце, и начал взбираться на холм. Когда он добрался до компании ребятишек, они приветствовали его радостными возгласами.

Кили склонилась над щитом, пытаясь понять, как все это выглядит на практике. Он был достаточно большим, чтобы в нем мог уместиться ребенок или даже взрослый, но не очень крупный.

— И что надо делать?

— Надо его положить вот так, — объяснил Ганнон и положил щит выпуклой стороной на снег. — Затем один из ребят садится на него, а второй сталкивает его вниз.

Глаза у Кили округлились.

— А это не опасно?

— Нет, если мы позаботимся о том, чтобы дети не скатились в озеро или на тренировочную площадку. Если лорд увидит такую забаву, нам не поздоровится, — сказал со вздохом Ганнон.

— Тогда надо выбрать другое направление, — сказала Кили, указывая в противоположную сторону от башни замка и каменного защитного вала.

Кормак посмотрел на холм, который преграждал им путь, вздымаясь вверх.

— А она права. Если перебраться через холм, нас за ним не будет видно. Так мы избежим наказания.

— Ура! Это еще лучше, там склон круче, — радостно воскликнул Криспен, и все зашагали наверх, но колено утопая в снегу.

— Я первый! крикнул Ганнон, как только они добрались до вершины, с которой открывался вид на долину; расстилавшуюся далеко внизу.

— Ну уж нет! Это была моя идея, и только благодаря мне нам разрешили кататься на щите, — возразила Гретхен. — По справедливости я должна быть первой.

— Пусть она начинает. — пробормотал Криспен. — Если разобьется, мы будем знать, что это опасно.

Отличная идея. Хорошо, Гретхен, мы согласны. Ты первая.

Гретхен с подозрением взглянула на мальчиков, но с явным удовольствием забралась на щит, который Ганнон уложил на снег.

— Придерживай юбку, чтобы края не свисали, — сказала Кристина, тревожась за девочку.

— Готова? — спросил Кормак.

— Да, толкайте меня, — сказала Гретхен, широко распахнув глаза от возбуждения.

Ганнон легонько толкнул ее, и отполированная сталь заскользила по снегу. Щит быстро покатился вниз, набирая скорость. Через мгновение Гретхен летела вниз по склону, едва касаясь поверхности.

В какой-то момент девочку занесло, и она чуть не перевернулась, но, издав пронзительный восторженный вопль, Гретхен умудрилась выровнится.

— Какая умница, — похвалил ее Ганнон. — Не у дивлюсь, что в один прекрасный день она поведет за собой армию!

Кристина и Кили обменялись довольными взглядами.

Гретхен докатилась до подножия холма и, прошедшись юзом, остановилась в нескольких дюймах от больших деревьев, стоявших у входа в лес. Она радостно помахала ей рукой, давая знать, что с ней все в порядке, хотя это было и так понятно по ликующей улыбке на ее лице.

Волоча за собой тяжелый щит, Гретхен начала трудный подъем в гору, но вскоре подоспел Кормак и помог ей.

Следующим был Криспен. Все время, пока он катился вниз, его звонкий смех оглашал окрестности. Под конец он совершил несколько головокружительных поворотов вокруг своей оси и остановился, глубоко зарывшись в большой сугроб.

Наконец, наступила очередь Робби, но, не проехав и половины пути, он опрокинулся, взвыл от досады и, кувыркаясь, поехал вниз.

Криспен и Гретхен решили, что это очень забавно, и, упав на снег, кубарем покатились по холму вслед за Робби.

— Кили, а вы не хотите прокатиться? — вежливо предложил Ганнон, указывая на щит.

Первым порывом Кили было желание отказаться, но ей показалось, что в глазах Ганнона она увидела вызов. Кили прищурилась и внимательно посмотрела на воина.

— Ты думаешь, что у меня духу не хватит попробовать?

Ганнон пожал плечами.

— Я бы не удивился, если бы такой хрупкой девушке, как вы, вдруг стало страшно.

Кристина поперхнулась, подавляя смех, но сделала вид, что закашлялась.

— Вы, похоже, бросаете мне вызов, воин, но я в долгу не останусь. Если я спущусь с горы и ни разу не перевернусь, вы с Кормаком последуете моему примеру.

Кормак поморщился.

— Воинам не пристало играть в детские игры. — пробурчал он.

— Ну, если вы боитесь, — с невинным видом сказала Кили.