– Она даже не попрощалась с нами! И не прислала за это время ни одного письма!

– Ванесса добавляла к папиным письмам небольшие сообщения о себе, – напомнила Лейла.

– Правда? Но почему тогда они были написаны папиным почерком?

– Я вижу, вы еще не готовы к поездке в Лондон, – заметила Кэтлин тем спокойным тоном, которым всегда маскировала гнев. – Простите, лорд Монти.

– Вам не за что извиняться, – сказал Монти, пытаясь сгладить неловкость.

Ванесса заплакала и, выскользнув из оранжереи, побежала наверх. Она хотела писать письма сестренкам! Но каждый раз, когда Ванесса садилась за бумагу, у нее из глаз неудержимым потоком начинали литься слезы.

Она очень скучала по Эмили и Лейле. И что она могла рассказать им о жизни на одном из экзотических южных островов, когда она ни разу не была там?

Сидя в своей комнате за ужином, который принес слуга, Ванесса обдумывала сложившуюся ситуацию. Она решила прокрасться в спальню сестер той же ночью и поговорить с Эмили, рассказать ей легенду о своей жизни, не открывая всей правды. Осталось только дождаться, когда все уснут.

Глава 16

Ванесса прислонилась к стене у дверей в гостиную, низко наклонив голову, чтобы капюшон скрывал лицо. Ей показалось, что проходившие мимо слуги как-то странно посматривают на нее, но она не сдвинулась с места, потому что из гостиной доносились голоса сестер. Однако, к ее досаде, они говорили тихо, так что девушка не могла разобрать большую часть слов. Она старалась понять, присутствует ли в комнате Кэтлин.

Ванесса злилась на себя за то, что уснула прошлой ночью прежде, чем в доме воцарилась тишина. Она планировала прилечь отдохнуть сегодня днем и сохранить силы вечером. Но чтобы заснуть, ей требовалось измотать себя. Ванесса решила покататься верхом. Направляясь на конюшню, она остановилась здесь, недалеко от прихожей, заслышав голоса сестер.

Ванесса решила войти в гостиную, если сестры находятся там одни, без матери. Она хотела пригласить их перейти в старую игровую комнату и там откровенно поговорить.

Слушая сестер, она не могла отделаться от мысли, что они слишком много хихикают, а потом съежилась, вспомнив, что тоже когда-то была очень смешливой. Когда же она рассталась с привычкой глупо хихикать?

Ванесса знала ответ на этот вопрос. Это произошло в тот самый день, когда она сбежала с отцом, навсегда изменив образ жизни. Но что, если сестры придут в ужас от той Ванессы, в которую она превратилась за шесть лет? Кэтлин за это время наверняка удалось воспитать из них образцовых молодых леди. Возможно, у Ванессы больше нет с ними ничего общего!

– С вашим лицом что-то не так, Нестор? – услышала она вдруг рядом с собой голос матери и застыла от ужаса. – Вам необходимо носить капюшон в доме?

Черт возьми, она совсем утратила бдительность!

– Да, мэм, – тихо произнесла Ванесса. – Мое лицо покрыто уродливыми пятнами.

– Думаю, это юношеские прыщи. Наша повариха, миссис Григгс, наверняка знает средство, которое поможет вам. Пойдите и спросите ее об этом.

Ванесса побежала по коридору в заднюю часть дома. Однако она не могла вступать в разговор с поварихой, поскольку миссис Григгс хорошо знала ее с раннего детства, когда Ванесса вместе с близнецами бегала на кухню за сластями. Тогда все три сестры осмеливались нарушать материнский запрет, не обращая внимания на ее увещевания: «Дамы не ходят на кухню, не дружат со слугами, не едят много сладкого, не… не… не…» В детстве этот список запретов казался бесконечным.

Ванесса быстро пересекла кухню и оказалась на заднем дворе. Один из конюхов помог ей оседлать Снежка. Однако тут в конюшню вошел Доннан.

– Вы с братом хорошо устроились? – спросила его Ванесса. – Есть жалобы?

Он не ответил, нахмурившись.

– Почему на вас до сих пор эта одежда? – спросил он недовольным тоном.

– Потому что моя мать еще не знает о моем возвращении. Это все твои жалобы?

– А почему она не знает?

– Потому что я ей не сказала, – ответила Ванесса. – Сначала я хочу поговорить с сестрами, но мне чертовски трудно застать их одних.

– Так, значит, вы не собираетесь бежать отсюда? – спросил шотландец, глядя на ее лошадь.

Она рассмеялась.

– Нет, я просто хочу, возможно в последний раз, покататься без эскорта.

– И все же я сопровожу вас.

– В этом нет необходимости. Это мой последний день свободы. Завтра я снова обряжусь в платье, и ты будешь повсюду следовать за мной. Не беспокойся. Поместье моей матери огромно. Если я увижу кого-нибудь издалека, сразу помчусь домой. Куда ты теперь?

– Хочу съездить в город проветриться. Возможно, там есть неплохие таверны…

Ванесса усмехнулась.

– Парочка для тебя непременно найдется. Доутон – довольно большой город. Но в любом случае твоя поездка сэкономит мне время. Я хочу, чтобы ты отослал из города мое письмо отцу.

И Ванесса протянула Доннану конверт. В послании она сообщала о своем благополучном прибытии.

– Но вы не указали адрес, – заметил шотландец, взглянув на конверт.

– Письмо сначала должно прийти в дом твоего отца. Но у меня не было времени рыться в сундуках в поисках адреса. Напиши его сам. Твой отец знает, как передать письмо Уильяму Блэкберну.

– Ну, чисто шпионы! – пробормотал Доннан.

Ванесса усмехнулась.

– Я просто защищаю частную жизнь отца. Он же предупреждал тебя, что никто не должен знать, где мы жили все эти годы.

– Да, это так, – согласился шотландец.

Помахав ему рукой, Ванесса села в седло и отправилась на юго-восток, к озеру, расположенному в нескольких милях от усадьбы. Вскоре она заметила всадника, двигавшегося в том же направлении. Это был Монти. Вот досада! Ей следовало избегать этого человека. Но вместе с тем девушку разбирало любопытство. Интересно, как прошел вчерашний ужин? Ванесса громко свистнула, как учил ее отец, и Монти натянул поводья.

– Ты не боишься, что тебя заметят? – спросила она, поравнявшись с седоком.

– Цель нашего путешествия на север заключалась в том, чтобы найти безопасное место в отдаленном районе страны, каковым, несомненно, является этот уголок графства Чешир. А твоя мать, похоже, владеет обширными землями, однако поблизости нет ни одного леса! Эта местность хорошо просматривается.

– В этом ты прав.

– Но нам не стоит беспокоиться. Поместье расположено вдали от главных дорог. Не волнуйся, наши преследователи давно уже потеряли след и отстали от нас. Во время путешествия я внимательно следил за всем, что происходило вокруг. Твои охранники тоже предупреждены о том, что за пределами усадьбы нельзя упоминать о ее гостях. Мы с Чарли будем избегать поездок в Доутон. Кстати, я сказал твоей матери, что ей не нужно развлекать нас. Мы сами найдем, чем себя занять, у нас есть возможность кататься верхом. Кроме того, в доме имеется обширная библиотека. И много хорошеньких горничных…

Ванесса, прищурившись, взглянула на него.

– Вот как? Моя мать никогда не допустит фривольностей под своей крышей. Разве ты не заметил, что она порядочная леди?

– Но леди, как известно, часто закрывают глаза на подобные проказы знати, если того требуют обстоятельства. Твоя мать вряд ли захочет навлекать на себя неудовольствие Георга. Она ведь очень рада, что он вспомнил о ней и попросил оказать ему одолжение. Знаешь, меня удивило, что ты поняла пассаж о горничных.

Конечно, он поддразнивал ее. Ванесса решила не реагировать на его слова и перевела разговор на другую тему:

– Тебе понравился вчерашний ужин?

– Ты подслушивала, о чем мы говорили?

Румянец залил ее щеки, заставляя пожалеть о том, что она откинула капюшон.

– Разумеется, нет, – солгала Ванесса.

– А ты бы призналась, если бы подслушивала?

Она стиснула зубы.

– Признаюсь, я хотела сделать это, спрятавшись в укромном месте, но потом передумала.

– Ну, если тебе интересно, могу поделиться впечатлениями. Твои сестры выглядели просто восхитительно. Они настоящие красавицы! Странно, что ты не предупредила меня об этом. В Лондоне они придутся ко двору, впрочем, как и ты, после своего возвращения из Вест-Индии.

Ванесса съежилась.

– Я была бы признательна тебе, если бы ты поддерживал эту легенду…

Монти ухмыльнулся.

– Конечно, я никому не скажу правду. Можешь рассчитывать на меня. Знаешь, мне нравится быть твоим доверенным лицом. Это так… сближает.

Ванесса не могла бы с уверенностью сказать, подшучивает он над ней или говорит серьезно. Она решила вернуться к теме вчерашнего ужина.

– Значит, мои сестры показались тебе идеальными леди?

– В отличие от тебя, ты хотела сказать? Молчи, ничего не говори! Боже, какой же я мерзавец. Похоже, у меня вошло в привычку не следить за своим языком в разговорах с тобой. Да, твои сестры очень милые девушки. Эмили потеряла самообладание, когда заговорила о тебе. Ее явно беспокоит, что ты им не писала и что даже не попрощалась с ними. Думаю, ты поговоришь с ней и уладишь все недоразумения. Судя по твоей одежде, ты до сих пор не открылась им?

Ванесса покачала головой.

– Чарли был явно очарован твоими сестрами, – продолжал Монти. – Мне кажется, он впервые в жизни видел близнецов.

– Надеюсь, он вел себя прилично?

Монти закатил глаза.

– Нет, и я начинаю думать, что Чарли не способен на это. У меня не хватает духу заставлять его играть роль простолюдина, когда она ему явно в тягость. Я дал ему разрешение надеть прежний наряд.

– Ты не побоялся оставить Чарли без присмотра на время своего отсутствия? Как бы он чего не натворил!

– Арло умеет держать его в узде. В настоящее время они занимаются фехтованием на заднем дворе, очевидно, этот спорт все еще популярен на континенте. Меня удивляет, с каким вдохновением эти двое размахивают шпагами!

– Если бы Англия не была такой цивилизованной, вы, джентльмены, тоже носили бы шпаги. Пистолеты довольно ограничены в использовании, ведь нужно тратить время на их перезарядку.