Тогда, в пылу страсти, он говорил Доун, что она нужна ему. Потеряв ее, он понял, насколько сильно она ему нужна. За проверенное на острове время, она стала частью него, и они не ощущали себя цельными друг без друга.

Его чувство было гораздо большим, чем просто желание, и он знал это. Он любил ее — несмотря ни на что. Все было так просто, и все же — так сложно.


Через час Алекс стоял перед домом Элиссы и нажимал на кнопку звонка.

Ответа не было. Он подождал минуту и позвонил снова.

— Мистер, а кто вам нужен?

Алекс обернулся и увидел двух маленьких девочек, рассматривающих его с любопытством и в то же время с недоверием.

— Элисса Коллинз, но ее, похоже, нет дома. Вы случайно не знаете, где она может быть?

Внимательно изучив незнакомца, девочки рассказали ему, что Элисса почти всегда по субботам гуляет в парке Эбингдон. Алекс отправился в парк, который оказался довольно людным, но небольшим, поэтому отыскать Элиссу было нетрудно. Как только он увидел ее, его сердце забилось быстрее. Она стояла одна и, прикрыв глаза ладонью, наблюдала за детьми, играющими в салки. Ее губы улыбались.

На всех пяти свиданиях Элисса была одета исключительно в стильную элегантную одежду, теперь же на ней были кроссовки, широкие бежевые штаны и свободный белый балахон. Ее волосы игриво трепал ветер.

Алекс поспешил к ней большими шагами, так же как шесть с половиной лет назад он спешил навстречу стройной, загорелой, рыжеволосой девушке на белом пляже острова Корасон.


Со счастливой улыбкой Элисса наблюдала, как ее дочка бегала за подружкой вокруг куста. Сколько в ней энергии! Когда она вспоминала, какой хрупкой и болезненной Сэнди появилась на свет, ей казалось настоящим чудом, что теперь ее дочь просто пышет здоровьем. Да, возможно, она была немного мелковата для своего возраста, но при этом полна сил. К тому же Сэнди — очень смышленая девочка.

Кто бы ни был ее отцом, она благодарна ему за такого замечательного ребенка.

Тут Элиссу посетило странное чувство, и она резко обернулась. Трудно было объяснить, почему вдруг возникло желание обернуться. Может, она услышала шаги? Или как-то иначе почувствовала чье-то близкое присутствие?

— Алекс! — воскликнула она.

То, что Элисса обернулась к нему, будто у нее были глаза на затылке, заставило Алекса застыть на месте. Одновременно он снова почувствовал, как в нем растет желание при виде Элиссы, и изо всех сил старался не подать виду.

— Здравствуйте, Элисса. — Увидев, что на ее щеках проступил румянец, он спросил себя, не слишком ли явно по его лицу видно, о чем он думает?

— Что вы здесь делаете? — обратилась к нему Элисса. Его одежда — теннисные тапочки, темные вельветовые штаны, белая майка и потертая кожаная куртка — придавала ему особый мужской шарм, и это очень волновало Элиссу.

— А вы мне поверите, если я скажу, что оказался здесь совершенно случайно?

Элисса сделала вид, что раздумывает, и ответила, склонив голову набок:

— Нет. Скорее всего, нет.

Порыв ветра растрепал ее волосы, и Алекс не смог удержаться и бережным движением убрал золотистые пряди с ее лица. Он почувствовал, как Элисса вздрогнула от беглого прикосновения.

— Я пришел, потому что хотел вас увидеть, — признался Алекс. — Я должен вам сказать, что…

К ним подбежала прелестная девчушка с длинными каштановыми косичками. Она запыхалась, ее глаза светились от радости.

— Мамочка, ты видела? Я выиграла, я выиграла!

У Алекса внутри что-то оборвалось. «Мамочка»? Вот это да! Значит, эта малышка — ребенок Доун?

— Как здорово! Моя победительница, — Элисса прижала Сэнди к себе и посмотрела на Алекса. Он выглядел озлобленным, его глаза буквально обжигали.

«О нет, — внутренне простонала Элисса. — Боже, я ведь совсем не хотела, чтобы он вот так узнал о Сэнди».

Она не могла объяснить себе, почему не сказала Алексу о том, что у нее есть дочь. Обычно ее было не остановить, когда она говорила о Сэнди. Но в случае с Алексом Мораном она последовала какому-то внутреннему позыву и ни разу не упомянула о своей любимой дочурке.

Может, это случилось потому, что Алекс сомневался почти во всем, о чем она ему рассказывала, оценивал каждое ее слово и был пугающе любопытным.

Нет, Элисса никогда не стыдилась Сэнди, как стыдились ее ребенка мать и отчим. Но она краснела от тех обстоятельств, которые привели к рождению дочери.


Алекс снова взял себя в руки.

— Я не знал, что у вас есть дочь, — сказал он сухо. Ему стоило большого труда свыкнуться с мыслью о том, что Элисса была замужем за другим мужчиной. Зная теперь, что от этого мужчины она родила ребенка, он чувствовал себя глубоко задетым.

— Простите, что не успела… — начала было Элисса, но тут Сэнди сделала нечто удивительное:

— Меня зовут Сэнди, — сообщила она своим звонким голоском, подходя к Алексу и приветливо улыбаясь. — А как тебя зовут?

Элисса потеряла дар речи. Сэнди всегда была очень сдержанной по отношению к незнакомым людям.

— Меня зовут Алекс, — ответил он, разглядывая малютку. У нее были темные волосы, но в остальном она была очень похожа на Элиссу, и, несмотря на смешанные чувства, он искренне ответил ей широкой улыбкой: — Алекс Моран.

Сэнди на секунду задумалась.

— А я знаю тебя, — удовлетворенно заметила она. — Ты тот мужчина, о котором говорила тетя Никки.

— Сэнди! — вырвалось у Элиссы.

— Тетя Никки?

— Да, — энергично закивала Сэнди. — Тетя Никки — это мамина подруга. Она мне не настоящая тетя, но я могу ее так называть. Ее любимый цвет в одежде — черный. Знаешь почему?

— Боюсь, что нет, — признался Алекс.

— Потому что это элементарный цвет, — важно изрекла Сэнди, как будто лично слышала об этом от издателя какого-нибудь эксклюзивного журнала о моде.

— Надо же! — Алекс присел на корточки, чтобы быть с Сэнди одного роста. — Это интересно.

— Я знаю много всего интересного, — похвасталась Сэнди и потерла милый веснушчатый носик. — А ты — мамин друг, да? Как тетя Никки?

— Ну, не совсем как тетя Никки…

— Это потому что ты мужчина?

— Ну… да, вроде того.

Алекс поднял глаза на Элиссу. Хотя он все еще злился на нее за то, что та ничего не сказала ему о своей дочери, его обида уже сходила на нет, благодаря невинному очарованию маленькой девочки.

— Сэнди, невежливо задавать столько вопросов, — сказала Элисса, стараясь не встречаться с Алексом взглядом.

Сэнди сразу же захотела узнать, по какой же это причине, и ее матери не пришло в голову, что на это ответить. Девочка снова повернулась к Алексу:

— А ты не рассердишься, если я тебя еще о чем-нибудь спрошу?

— Нет, конечно, — улыбнулся Алекс. — Я и сам люблю задавать вопросы, — сказал он, посмотрев на Элиссу. По ее каменному лицу он понял, что намек достиг своей цели. Сэнди же воодушевилась таким ответом и спросила:

— А у тебя есть работа?

— Ну да, иногда я строю дома.

— Я тоже люблю строить, — взволнованно сообщила Сэнди. — Из конструктора.

— Значит, у нас общие интересы.

— Что значит «общие интересы»?

Алекс задумался. Для него было очень важно выбрать правильное объяснение.

— Это значит, что нам нравится одно и то же.

— Понятно, — кивнула Сэнди и тотчас спросила: — А тебе нравятся гамбургеры и картошка фри?

— Очень, — сказал Алекс. — А тебе?

— Да, — снова закивала Сэнди. — И маме тоже. Это значит, что у нас троих общие интересы?

— Похоже, что так.

Элисса знала, о чем будет следующий вопрос дочки, еще до того, как Сэнди с надеждой в глазах обернулась к ней:

— Мама, можно мистер Моран пойдет с нами на ланч?


Ланч в ресторанчике быстрого питания, расположенном неподалеку, так же вскружил Элиссе голову, как и их первый ужин с Алексом. Дело было не только в том, что близость такого мужчины будила воображение. Элисса вдруг увидела в Алексе качество, которое и ему самому до сих пор было, скорее всего, неведомо.

Ее поразило, как непринужденно он общался с ее дочерью, и как легко и весело девочке было с ним. Алекс шутил и подтрунивал над Сэнди, но ничуть не смотрел на нее свысока. Он говорил с ней как с равной, терпеливо отвечая на бесконечный поток ее вопросов.

Только раз Алекс помрачнел и ушел в себя. Сэнди рассказала ему, что у нее нет папы, так как он улетел на небеса еще до того, как она появилась. Чтобы не продолжать разговора об отце Сэнди, Элисса вмешалась с какой-то другой темой. Алекс же умолк и только через некоторое время снова принял участие в разговоре.

После ланча они вместе отправились гулять. Сэнди шла между ними, подпрыгивая и беспечно болтая. Время от времени Элисса с улыбкой смотрела на Алекса. Первый раз она чувствовала себя рядом с ним так спокойно.

И тут случилось нечто странное.

Сэнди вдруг остановилась у одной из витрин и объявила:

— Мама, именно это я загадала себе на день рождения!

— У тебя скоро день рождения? — спросил Алекс.

— Да, завтра. Мама устроит настоящий праздник. Угадай, сколько лет мне станет?

Элисса увидела, как Алекс задумался, пытаясь определить возраст Сэнди. Будучи меньше ростом, чем большинство ее сверстниц, она казалась младше, чем на самом деле.

— Сорок три? — наконец сказал Алекс с совершенно серьезным лицом.

— Глупый! — засмеялась Сэнди. — Ну, ты даешь! Завтра мне будет шесть лет. — И она показала шесть пальцев.

Алекс ничего не ответил. А через пару минут неожиданно раскланялся и ушел под каким-то туманным предлогом.


Он сидел на кожаном диване в гостиной и смотрел все на ту же старую фотографию, облокотившись о стеклянный столик.