– Вот еще одна причина быть начеку, – подхватила Мэри, вспомнив о встрече с мужем Ноэль в церкви. – Все мы знаем: Роберт не из тех, кто пускает дело на самотек. Если загнать его в угол, он… словом, я боюсь за всех нас.
– Он еще не знает, что значит оказаться загнанным в угол. А я знаю, – выпалила Ноэль так яростно, что Мэри вздрогнула. – Как я понимаю, мне уже нечего терять. Если эксгумация останков Коринны – единственный способ выяснить, причастен ли он…
Она осеклась, услышав шаги на задней веранде: Бронуин возвращалась с прогулки с Руфусом. Дверь распахнулась, крупный рыжий пес вбежал в дом, оставляя на полу грязные следы, за ним появилась младшая дочь Чарли. От нее веяло вечерним холодом, прогулка не улучшила ее настроения.
Бронуин открыла холодильник.
– У нас осталось что-нибудь съедобное? Умираю с голоду!
– Остался картофельный салат, – сообщила Ноэль.
Бронуин со стоном захлопнула дверцу.
– Нет, я еще не настолько проголодалась.
Чарли рассеянно подсказал:
– Еще есть мороженое.
Бронуин вспылила:
– Папа, как ты можешь?! Предлагать такое после того, как я целый день раскладывала мороженое в кафе!
Но Чарли не заметил, что она не в духе. Может, он к этому привык – в отличие от Мэри. Она нахмурилась. Если бы кто-нибудь из ее ассистенток позволил себе такую дерзость, то остался бы без работы… или в лучшем случае отделался нотацией. Ноэль в юности была совсем другой. Мэри помнила ее тихой, даже чересчур тихой девочкой. Пожалуй, ей следовало быть пообщительнее. Если бы она в юности научилась быть решительной, сейчас ей не пришлось бы сражаться за дочь.
Настроение Бронуин вновь изменилось. Она бросилась к Ноэль и обняла ее за шею.
– А может, я приготовлю вафли? – как ни в чем не бывало предложила она. – С черникой, которую мы собрали сегодня утром.
– Уже одиннадцатый час, – напомнила Ноэль. – Мне пора.
– Куда тебе спешить? Тетя Триш пообещала пробыть с Дорис всю ночь, – вмешалась Мэри.
Бронуин бросила на нее взгляд, в котором ясно читалось: «Только не воображай, что ты – член нашей семьи!» Но на отца она посмотрела почти умоляюще.
– Папа, как, по-твоему, я должна чувствовать себя, видя, как вы умолкаете, едва я вхожу в комнату? Я не настолько глупа, чтобы ничего не замечать. Мне известно, что происходит. И если вы не позволите мне хотя бы приготовить вафли, я… я не знаю, что со мной будет! Я взорвусь!
Чарли криво усмехнулся.
– Все ясно. Детка, я не собирался ничего скрывать от тебя. Просто думал, что было бы несправедливо втягивать тебя в подобные дела. – Он медленно расплылся в улыбке, и в кухне со старыми обоями и темными сосновыми шкафами оттенка сидра словно стало светлее. – Значит, вафли с черникой? По-моему, прекрасная мысль!
– О, Брон… – Ноэль со вздохом любовно потрепала младшую сестру по руке. – Только пообещай мне, что не будешь иметь детей от мужчины, которому не доверяешь.
– А кто тебе сказал, что я вообще собираюсь иметь детей?
Бронуин выпрямилась и прошлепала к кухонному столу, принялась открывать шкафы и доставать мерные стаканы и миски. Вынимая из холодильника пакет молока, она на миг застыла, устремив вперед невидящий взгляд и отбрасывая черную тонкую тень на потертый линолеум. Наконец она встряхнула головой, точно отгоняя какую-то мысль, и захлопнула дверцу. Вскоре кухню наполнил звон ложек и аромат подрумянивающихся вафель.
«Я могла бы привыкнуть ко всему такому», – думала Мэри, имея в виду поздние посиделки за кухонным столом, лягушачий хор и пение сверчков за окном. И никаких телефонных звонков, сигналов автоответчика и взбудораженных клиентов, звонящих откуда-то со Среднего Запада, чтобы сообщить, что они опоздали на самолет! Здесь не слышался даже шум транспорта. Не было ничего, кроме тихого вечера в преддверии надвигающегося кризиса, когда особенно приятно остановиться и насладиться мелочами жизни.
К собственному удивлению, она съела три вафли с маслом, обмакивая их в кленовый сироп с соседней фермы. Когда на тарелках не осталось ни крошки, Чарли и Ноэль занялись мытьем посуды, а Мэри выпроводили на веранду. Но едва она уселась в кресло, как застекленная дверь за ее спиной со скрипом открылась. Мэри обернулась и чуть не вздрогнула, обнаружив рядом с собой Бронуин.
Помедлив, девушка уселась на верхнюю ступеньку крыльца. Ее силуэт вырисовывался на фоне серебристого, затянутого легкой дымкой озера. Бронуин подтянула стройные ноги к груди, ее длинные волосы упали на колени. В темноте ее было бы легко спутать с Коринной.
– Вафли были превосходны, – сказала Мэри. – Пожалуй, я даже переела.
– Вы можете себе это позволить – вы и так худая. – Это был явно не комплимент.
После неловкой паузы Мэри предприняла еще одну попытку завязать разговор:
– Хорошо, что наконец-то немного похолодало. Приятный вечерок, верно?
Бронуин пожала плечами.
– Лето кончается.
– Кстати, твой отец говорит, что тебе остался последний школьный год, – решительно продолжала Мэри. – Должно быть, ты уже думаешь, в какой колледж подавать документы. Помню, Ноэль в твоем возрасте никак не могла дождаться, когда наконец станет самостоятельной.
Бронуин ответила ей красноречивым взглядом: «Неудивительно. Будь я вашей дочерью, мне тоже не терпелось бы уехать из дома». Но она была чужой дочерью. Это все меняло.
– Я не могу похвастаться отметками, – призналась Бронуин. – Хорошо еще, если меня вообще примут в колледж.
Мэри понимающе усмехнулась.
– Когда я поступала, мне тоже так казалось. Кому нужна мать-одиночка? Но через шесть лет у меня уже был диплом.
– Знаю. Ноэль рассказывала мне об этом. – В лунном свете, пробившемся сквозь туман, оливковая кожа Бронуин казалась светло-золотистой. Она сжала пальцами прядь волос, принялась водить колким концом пряди по губам. – Она говорила, что в те дни почти не видела вас.
Мэри ощутила знакомый укол раскаяния. Но вместо того, чтобы начать оправдываться, ответила коротко:
– Она права.
Последовала еще одна длинная пауза, и вдруг Бронуин спросила:
– Вы знали мою мать?
– Я видела ее только однажды. Она показалась мне очень милой.
– Такой она и была. И еще красивой. Никто даже представить себе не может, как она была красива.
– Знаешь, ты немного похожа на нее.
– Все говорят, что я похожа на отца.
– Да, но глаза ты унаследовала от матери. Я помню, как они поразили меня.
Бронуин пытливо всматривалась в ее лицо, подыскивая точный ответ. Наконец она отвела взгляд и хлопнула себя по руке, раздраженно выпалив:
– Житья нет от комаров! Стоит задуматься, и они налетают стаями!
– Это точно.
– Ручаюсь, там, где вы живете, комаров нет.
– Зато полным-полно других тварей, – усмехнулась Мэри. – Карманников, насильников – всех не перечесть. Почему-то летом их становится больше.
– А здесь ничего подобного не бывает. Наверное, вам скучно в Бернс-Лейк.
– Нет, этот город по-своему очарователен.
Под покровом темноты Мэри позволила себе улыбнуться. На кухне прекратилось журчание воды, слышались только спокойные голоса Чарли и Ноэль. Комар сел на ногу Мэри, она спокойно согнала его. Бронуин с любопытством наблюдала за ней.
– У вас еще не началась ностальгия? Не тянет в большой город?
В эту минуту Мэри ни капельки не хотелось возвращаться в Нью-Йорк. Но она ответила:
– Иногда тянет. Не обязательно тосковать по родине – чаще всего нам недостает привычного окружения. Привыкнув к одному образу жизни, уже не представляешь себе, как можно жить иначе. А потом равновесие нарушается, и начинаешь замечать те возможности, о которых прежде даже не подозревал.
Бронуин залюбовалась темным озером с плывущими над поверхностью клочьями тумана.
– Пожалуй, – нехотя отозвалась она. Обе вновь погрузились в молчание. Мэри уже собиралась уйти в дом, когда почти детский голос робко произнес: – Вы действительно считаете, что я похожа на нее?
– Подойди поближе, дай рассмотреть тебя. – Мэри подождала, пока Бронуин поднимется по ступенькам и подойдет к ней. Минуту она разглядывала девушку, длинноногое существо, похожее на персонаж из «Сна в летнюю ночь», над головой которого облачком вились мелкие мошки. Бронуин была точной копией Чарли, вплоть до крохотной, напоминающей апостроф морщинки над правой бровью, но в приливе сочувствия Мэри заявила: – Ты вылитая мама.
До них донесся отдаленный грохот тарелок. И стук – очевидно, Руфус бил хвостом по полу. Чары развеялись. Бронуин отвела взгляд, словно застыдившись того, что напрашивалась на похвалу, как старый пес. Резко повернувшись, она убежала в дом и хлопнула за собой дверью.
Два дня пролетели незаметно.
В среду Мэри уехала в Нью-Йорк, на встречу с самой преуспевающей из своих клиенток, жрицей диет Люсьен Пенроуз, которая давала интервью «Женскому журналу». Ноэль после очередного свидания с Эммой провела полдня в обществе своего адвоката, размышляя, что предпринять дальше. А Чарли съездил в Олбани, проверить, насколько изменился общественный рейтинг сенатора Ларраби. В окна «Реджистера» уже вставили новые стекла, но шум, поднятый статьями, изобличающими Роберта и его сторонников, не утихал.
Следующий день ознаменовался новой вспышкой вандализма – на этот раз пострадал заброшенный склад на окраине города. В нем выбили стекла, а потом подожгли. К счастью, пламя удалось вовремя потушить. Тем не менее Чарли отправил на место происшествия двух своих лучших репортеров – Трента Робсона и Джину Томаселли. Когда Джина вернулась с заявлением Роберта, отрицавшего всякую причастность к пожару, Чарли поместил на первой полосе очередного номера статью под заголовком «Местного бизнесмена подозревают в поджоге».
Через два дня священник Первой баптистской церкви, явившись туда ранним воскресным утром, обнаружил, что стены обезображены непристойными граффити. Еще возмутительнее выглядел акт вандализма, которому подверглось соседнее кладбище. Было опрокинуто несколько надгробий, виновники с особым цинизмом обезглавили мраморную статую Иоанна Крестителя. Ее поросшая мохом голова, устремившая взгляд в небо, была найдена неподалеку в кустах ежевики.
"Снова с тобой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Снова с тобой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Снова с тобой" друзьям в соцсетях.