— Полный стол и поросята… — заладил своё мой Дед Мороз.

— И послушные ребята, — скривившись, промолвила я, и бросила шапку первому мальчику.

— Я хочу, чтоб даже деды сели на велосипеды! — неожиданно в рифму выдал тот, хоть до этого и отмалчивался всю дорогу, и, довольный донельзя собой, впихнул шапку следующему в очереди — подоспевшей после танца снежинке.

- Чтобы лучше выступалось, танцевалось, рисовалось… — заладила она.

— Чтобы кушать было вдоволь… — протянул самый худой на вид мальчишка.

— И не только поросят, — дополнила я, отбирая шапку и передавая её дальше.

— Чтобы в дом завести кошку! — воскликнул Андрюша, косясь на дверь, за которой прятались его родители.

— И собаку! — влез второй.

— Черепаху!

— Робота большого!.

— Чтобы мира во всем мире и корону вот сюда! — ткнула себе в голову пальчиком ещё одна девочка и, довольная, вернула шапку мне.

— И здоровья, благодати, полной чаши в каждый дом, — довольно закончила я, с трудом сдерживая улыбку. — С Новым годом! С новым счастьем!

Даниил вздохнул.

— Хо-хо, — протянул он. — Ну, ну, это у вас почти получилось. Вроде и не хрюкали почти помощнички… Да и Снегурка ничего, а снежиночки, поглядел и на душе потеплело, почти решил у вас остаться и никого не есть. Но вот вам еще задание, — он поднялся со своего стула. — Полный дом народу, а там, на улице, плохие мальчики мерзнут, не знают, что Новый год скоро… Повеселить их надо! Давайте-ка, крикнем громко-громко: "С Новым годом!" Один в поле не воин, давайте, все вместе! Только давайте, соревнование устроим, кто громче кричит мальчики или девочки. На три-четыре с Новым годом крикнут мальчики, а потом на раз-два с Новым годом крикнут девочки, договорились? Только ближе, ближе к окну… — Даниил кое-как дохромал до желанной цели, открыл окно и, весело помахав рукой позеленевшему от ужаса Сергею, велел. — Ну-ка! Три-четыре! Раз-два! — он аж поморщился от детских воплей. — Ох, оглушили. А как насчет елочки, огоньки на ней зажечь? Ну, ребятня?

Елка и так мигала нам сотнями лампочек, но дети, кажется, об этом не задумывались, охотно обступив Деда Мороза и явно заинтересовавшись праздником.

Я закатила глаза, с трудом сдерживая желание высказать Котовскому всё, что думаю про его мастерство импровизации, и подошла к елке, тайком вытащила шнур из розетки, заставляя её погаснуть.

— Ну, дедушка, такое чудо только нам подвластно! Зажигай скорее елку, и поведем хоровод! — воскликнула я, искренне надеясь на догадливость Деда Мороза.

— Ну вот, а говоришь, сама можешь! Мне, старику, со всеми болячками… Но ради такого дела! Эх, зажгу! — Котовский громко хлопнул в ладоши. Раз-два-три! Елочка, гори!

Елочка загорелась — само собой, не от его громогласного, изменённого голоса, а от того, что я сунула вилку в розетку, но гирлянды засияли так внезапно и так ярко, что дети даже не сдерживали свой восторг.

— Вот и чудо свершилось! И смотрите-ка — ни одного поросенка, всё послушные, веселые дети! Ну-ка! Приглашаю всех гостей, дорогих моих друзей: станем все в хоровод, встретим пляской Новый год! Ну-ка… В лесу родилась елочка, в лесу она росла… — Даниил схватил за руку первого подвернувшегося мальчишку, но тот не заставил себя долго ждать, хватаясь за следующего. Я сама даже не поняла, как это мы так быстро встали вокруг ёлки, держась за руку, и почувствовала жар ладони шефа даже сквозь тёплые перчатки Снегурочки и рукавицы Деда Мороза.

Петь детскую песенку было смешно и просто. Это не прыгать на каком-то странном корпоративе перед взрослыми людьми, это поздравлять детей…

На четвёртый заход вокруг елки, впрочем, Даниил разорвал этот бесконечный круг.

— Уф, умаялся! — тяжело вздохнул он. — Устал, устал… Но вот и новогоднее чудо: вижу послушных, хороших детей! Все в костюмах, все стишки выучили! Ну-ка, — он побрёл обратно к своему стулу. — Кто расскажет стишок и покажет свой костюм, тот получит подарок из списка!

Даниил заглянул в мешок и аж присвистнул.

— А подарки-то какие! — протянул он. — И список есть! Ну-ка? Кто будет первым со стишком?

Желающих оказалось предостаточно, и я с трудом сдержалась, чтобы не зажать уши руками в ответ на недовольный вопль Андрюши — почему это не его выбрали первым.

— Потому что мальчики, которые ближе всего к статусу поросёнка, в очереди обычно последние, — отрезал Даниил. — И не спорить с дедушкой Морозом!

…Дорогие подарки перемешались у меня перед глазами, превратились в одну сплошную кучу игрушек, которые стоили, должно быть, больше, чем составляла вся моя зарплата. Считать чужие деньги, конечно, было не слишком хорошим занятием, но я однажды даже с трудом сдержала завистливый вздох, успешно замаскировав его под уставший. Усталость действительно накатывала волнами, я уже с трудом держалась на ногах, давали о себе знать все волнения и тревоги сегодняшнего дня, а ещё ранний подъем, Васнецов с дурацкими приставаниями, шеф, Лиля, покупки эти…

Я даже не поняла, когда именно Котовский успел дослушать последний стишок, вручить последний подарок, но, встряхнув головой и сконцентрировавшись на его словах, обнаружила, что Даниил прощается с детьми. Что ж, это было значительное облегчение: наконец-то уйти от детей, которые хоть и притихли под конец, всё равно выпивали немало сил. Но теперь ребятню волновали исключительно их подарки.

Зато Валентина, жена Бурого, буквально светилась от счастья. Она встретила нас у двери и, ухватившись за руку Даниила, искренне воскликнула:

— Это было просто потрясающе! Ни у одного аниматора прежде не получалось так их успокоить! У вас, наверное, большой опыт…

— Талантливый человек талантлив во всём, — влез между женой и Даниилом Бурый. — Дорогая, может быть, ты подготовишь гостевую комнату для Даниила и его спутницы? Уже поздно, почти десять вечера…

Гостевую комнату? Одну? На двоих?!

— Нет-нет, — тут же замотала головой я, хотя больше всего на свете мне хотелось спать. — Мы должны были сегодня приехать…

— В гости, — дополнил Даниил, — к моим родственникам, и они наверняка нас ждут. Придётся позвонить и сказать, что опоздаем на пару часов, но я не хотел бы задерживаться. Так что, извините, но в гостях оставаться не будем.

— Я провожу, — скорее жене, чем мне и Даниилу сказал Бурый и, поняв, что мы действительно идём к выходу, заспешил следом. — Спасибо большое за замечательный праздник. Я очень рад, что вам так хорошо удалось с детьми поладить. Думаю, мы ещё встретимся в семейном кругу несколько раз…

Даниил остановился у входной двери, привлёк меня к себе и с холодной усмешкой промолвил:

— Не уверен в этом. По крайней мере, надеюсь, повод для встречи будет несколько другой.

— Всех уволю! — правильно истолковал намёк Барчинский. — Что ж поделать, раз они такие придурки. Может быть, вам кого-нибудь в личные водители выделить? Чтобы быстрее добрались…

— Не стоит, — покачал головой Даниил. — Мы сами, без компании охранников. Я думаю, в следующий раз увидимся за переговорным столом, — он довольно неискренне улыбнулся хозяину дома. — Мне бы хотелось рассчитывать на больший процент, раз уж у нас сложились такие отличные отношения.

Не слушая, что же там ответит Василий Оганезович, Котовский толкнул дверь и уверенно зашагал к выходу. Шубу Деда Мороза он стянул на ходу и швырнул её на заднее сидение автомобиля, приторно улыбнулся всё ещё топтавшейся возле машины перепуганной бандитоподобной охране и открыл передо мной дверцу со стороны пассажирского сидения.

— Прошу, — вполне мило улыбнулся шеф. — Помочь раздеться?

— Не надо, мне холодно, — покачала головой я, забираясь в автомобиль.

Признаться, оказаться в компании одного лишь Котовского было удивительно приятно. Я закрыла глаза, чувствуя, что могу наконец-то расслабиться, и с трудом сдержала улыбку, когда до ушей донеслось урчание мотора. Нет, всё-таки, стоит чуть больше доверять Даниилу — он гораздо приятнее всех остальных, кто сегодня встречался на нашем пути. Тех же детей.

Только как поведёт машину? Он ведь тоже измотан.

— Нам не настолько далеко, — словно читая мысли, протянул Котовский. — Но если хочешь, можешь попробовать поспать. К полуночи, думаю, будем на месте.

К полуночи — не так уж и плохо, и я послушно закрыла глаза, на эти блаженные полтора часа проваливаясь в сон. Мне снился Дед Мороз, очень похожий на Котовского, только без бороды, что накладной, что настоящей. Правда, он досадливо отмахивался от родственных связей со Снегурочкой, то бишь, со мной, и распускал руки, а я отбивалась и говорила, что он — поросёнок, которого надо бы нафаршировать яблоками и подать на стол под каким-нибудь вкусным соусом.

Дурацкий сон закончился внезапно, как по щелчку пальцев, и я распахнула глаза, с удивлением обнаружив, что автомобиль стоял возле какого-то огороженного высоким забором двора. Улица была безлюдная, но на вид довольно приличная — мощёная дорога, разномастные заборы, высокие дома за ними. На второй стороне красовалось и несколько старых, наверное, ещё с пятидесятых-шестидесятых оставшиеся дома, и я вспомнила почему-то родной город.

В салоне авто Котовского не оказалось, но я обнаружила его силуэт в свете фар — мужчина открывал ворота. Вернулся через несколько минут, сел за руль, постарался громко не хлопать дверью, но с удивлением обнаружил, что я уже не сплю.

— Где это мы? — спросила я, изо всех сил стараясь выглядеть не настолько сонной. Стыдно же, тем более, сейчас увидят какие-нибудь чужие люди!

— У моей родни, — спокойно пояснил Даниил, а потом, правильно истолковав вопрос, дополнил: — В Виннице.

— И отсюда долго ехать? — фыркнула я. — И дорого? На электричке за пару часов добраться обратно можно…

— Но не нужно, — усмехнулся Котовский, паркуя машину во дворе. — Выходи. Я вещи заберу.