Взгляд Рика потеплел.
– Ли Анна, я знаю, какими трудными были последние несколько месяцев, но не настало ли время наконец отбросить все страхи и сомнения и начать жить? У нас есть ради чего жить.
Она смотрела в его янтарные глаза и прислушивалась к сердцу, которое молило ее согласиться. Она понимала, что он хочет ей сказать. Рик ждал, что их брак опять станет настоящим, надеялся, что Ли Анна решится на это.
Настоящая жизнь, настоящая семья, брак с благородным мужчиной.
Ли Анна облизнула губы.
– Я не такая храбрая. Если бы я не струсила, то не бросила бы тебя много лет назад.
– Прошлое уже не имеет значения – мы должны жить настоящим и строить планы на будущее. И ты очень храбрая, Ли Анна. Если ты об этом не знаешь, то знаю я.
Она видела, что он хочет поцеловать ее, и покачала головой, понимая, что это его не остановит.
– Как ты можешь до сих пор желать меня? Как?
– Потому что ты невероятно красивая, потому что ты моя жена. Потому что я люблю тебя. Ты нужна мне, Ли Анна, но ты ведь и так это знаешь.
Она знала, видела страсть в его глазах, слышала, как звучит его голос.
– Я не готова.
– Я тебе не верю, – прошептал Рик и припал к ее губам.
Ли Анна сжала подлокотники кресла и закрыла глаза. Его губы были мягкими, язык требовательно проникал все глубже. Она не смогла сдержать стон и ответила на его поцелуй.
Рик подхватил ее на руки и перенес на кровать. Ли Анна прислушивалась к переменам внутри себя, чувствовала, как разгорается огонь желания. Рик лег рядом и поцеловал ее.
Ли Анна тяжело дышала, больше ждать невозможно. Она терпела слишком долго, вчерашний вечер лишь раздразнил ее. Рик стал раздевать ее – обнажил руки, плечи и, наконец, снял платье. Он улыбнулся, и через секунду она почувствовала его ласки там, где они были наиболее ощутимы. Словно со стороны она слышала собственный голос, молящий остановиться, но в следующее мгновение она уже утонула в любовном экстазе.
– Я люблю тебя, – прошептал Рик, входя в нее, и вскоре их обоих захватило наслаждение.
Ли Анна поймала его взгляд. «Я тоже тебя люблю», – подумала она. Что же могло разлучить их и так долго не позволяло соединиться вновь?
Его взгляд заволокло пеленой. Она почувствовала сильные уверенные толчки и обхватила руками его спину. Больше она ни о чем не могла думать – была лишь сила его тела, его жар, безумие и, наконец, легкая обволакивающая пустота. Ли Анна крепко прижимала к себе мужа, на этот раз она его не отпустит.
Франческа остановилась у дверей библиотеки. Массивные створки были распахнуты, и она увидела Харта, сидящего за письменным столом и перебирающего бумаги. Рукава рубашки были закатаны, галстук висел на спинке кресла на пиджаке. Лицо его выглядело утомленным, он был захвачен своим делом.
Харт показался ей еще более привлекательным, чем раньше, и даже более мужественным. Франческе не терпелось скорее рассказать ему обо всем, ее сдерживал лишь страх, что его реакция будет не такой, какой она ожидает.
Харт почувствовал ее присутствие и поднял глаза. Их взгляды встретились, и он улыбнулся ей, отчего на душе сразу стало легко и тепло. Несомненно, он рад ее видеть. Значит ли это, что он победил всех демонов, что одолевали его? Изменит ли он свое мнение об их помолвке, когда она расскажет ему, что нашла убийцу Дейзи?
– Можно войти?
Харт встал и обошел вокруг стола.
– Тебе не надо спрашивать.
Они пошли навстречу друг другу. Харт положил руки ей на плечи, и глаза его вспыхнули.
– Ты нашла убийцу Дейзи?
– Да, нашла. – Франческа была рада тому, что он знает ее настолько хорошо, что буквально читает мысли.
– Что случилось?
– Дейзи пережила сексуальное домогательство собственного отца, Колдер. Поэтому она и сбежала из дома.
Это был один из тех редких моментов, когда она видела Харта потрясенным до глубины души.
– Ее мать обвиняла в этом саму Дейзи. Ты можешь в это поверить? Марта считала, что она соблазнила собственного отца. Судья случайно встретился с Дейзи в мае, и она стала его шантажировать. Дейзи ненавидела его! Марта не могла позволить дочери выполнить задуманное и убила ее. Более того, Лидия была свидетелем преступления, она помогла матери скрыться и подстроила все так, чтобы виноватым считали тебя, хотела отвести подозрения от Марты.
– Бедная Дейзи. – Харт задрожал всем телом. – Я и представить себе не мог, Франческа.
– Страшная трагедия! Лидия обожала сестру, как и та, ненавидела отца. Она защищала мать лишь потому, что это все, что у нее осталось. Харт, я не хочу, чтобы Лидия страдала еще больше. Мне очень ее жаль. Она такая же жертва, как и Дейзи.
Он прижал ее к себе.
– Франческа, я не буду настаивать на обвинениях против нее, но окружной прокурор и полиция не отступятся, ее должны судить за содеянное.
– Я не сомневаюсь. Я просила Брэга скрыть информацию.
– И он согласился?
– Сказал, что подумает.
Несколько мгновений Харт молчал, по выражению лица невозможно было прочитать его мысли. Затем он медленно подошел к окну и принялся вглядываться ничего невидящим взором в картину угасающего дня.
Франческа встала рядом.
– Что с тобой?
Харт пожал плечами и повернулся к ней.
– Если кто-то и может уговорить Брэга отступить от своих принципов, так это только ты.
Франческа немного напряглась:
– Что это значит? Я просто просила его отнестись к Лидии с большим вниманием, чем ко всем остальным.
Харт смягчился и погладил ее по щеке.
– Разумеется. Она ведь жертва, а ты добрейшая женщина, которую мне посчастливилось встретить.
Франческа пыталась прочесть в его взгляде планы на будущее, но увидела лишь грусть и страдания.
– Харт, все закончилось. Я знаю, тебе было очень тяжело, но убийца Дейзи арестована, твоя невиновность доказана, завтра все газеты будут писать об этом.
Он покачал головой.
– Тебе тоже было непросто, Франческа, и я не перестаю винить себя, что это произошло из-за меня.
– Не надо! Даже в такое нелегкое время я хотела быть только рядом с тобой, Колдер. Для этого и нужны друзья – а мы ведь больше чем друзья. – Голос ее дрогнул.
– Ты ни разу не усомнилась во мне.
– Я всегда буду верить тебе.
Харт с трудом сохранял спокойствие.
– Твоя сестра сказала, ты была готова растить со мной моего ребенка.
Она кивнула.
– Я бы любила его или ее, как родное дитя, – прошептала она.
В глазах мелькнула боль, но лишь на мгновение, потом он крепко обнял ее и поцеловал. Франческа обвила руками его шею и прижалась всем телом. Его поцелуй был жадным и требовал ответа, который она с радостью подарила.
Харт взял ее лицо в ладони.
– Сегодня утром я проснулся с ощущением, что все потерял. Я не люблю вспоминать прошлое, но сегодня думал именно об этом, Франческа, и пожалел, что так отреагировал на сообщение Дейзи о беременности. Потом вспоминал о нашей первой встрече, о каждом нашем свидании. Помнишь, тогда ты впервые надела красное платье? Я никогда не забуду тот вечер – я хотел наброситься на тебя, но ты смотрела только на Рика.
– Кажется, это было давным-давно, – прошептала Франческа. – Колдер, большинство мужчин именно так отреагировали бы на то, что сказала Дейзи, ты слишком строг к себе. Я знаю, если бы Дейзи осталась жива, ты любил бы этого ребенка.
– Опять ты об этом. – Он поморщился. – Я не хочу, чтобы наступил день, когда ты перестанешь мне верить.
– Он никогда не наступит! Колдер, я люблю тебя не меньше, чем час назад!
Он поцеловал ее, но быстро поднял голову и заглянул в глаза.
– Франческа, а я люблю тебя сейчас даже больше, чем час назад, каким бы невероятным тебе это ни казалось.
Харт улыбнулся.
– Думаю, мне надо заняться похоронами Дейзи, – сказал он после недолгой паузы. – Церемония будет скромной. Я позабочусь, чтобы Лидия обязательно присутствовала. Гиллеспи тоже арестуют?
– Все закончилось восемь лет назад, кроме того, нет никаких фактов. Невероятно, но ему удастся избежать наказания.
– Тогда он, несомненно, придет на похороны дочери. Очень неудачно.
Франческа колебалась.
– Могу я помочь с похоронами?
– Франческа, мне надо еще некоторое время побыть одному.
Он должен пережить это горе, но не сможет ли это время еще больше отдалить их друг от друга?
– Разумеется, Колдер. Знаешь, я тоже должна прийти на похороны.
Он сжал ее руку.
– Я знаю, Франческа. Спасибо тебе. Спасибо за все.
Он чувствовал себя невероятно уставшим, такого утомления он не испытывал никогда в жизни. Шел дождь. Несколько человек, пришедших на погребение, в основном члены его семьи и семьи Франчески, несколько минут назад покинули кладбище. Он смотрел сверху вниз на мраморную плиту на могиле ребенка, которого он не хотел и которого уже никогда не увидит. Надпись выбрала Франческа. «Здесь обрела покой невинная, безгрешная душа». На глаза навернулись слезы, и слова стали расплываться.
– Колдер? Дождь усиливается.
Он повернулся и увидел Франческу. За последние четыре дня они не встречались ни разу. Он посмотрел в полные тревоги глаза на прекрасном лице, и ледяной ком внутри стал оттаивать.
Она была без зонта. Харт снял пиджак и накинул ей на плечи.
– Я думал, ты ушла! Франческа, ты подхватишь воспаление легких!
Она прижалась к нему.
– Я не оставлю тебя здесь под дождем одного. Это были достойные похороны, Колдер.
Он с удивлением обнаружил, что привычная тоска не сжимает горло ледяной хваткой. Напротив, она стала отступать. Харт обнял Франческу за талию. Она была теплой, живой. Как же он по ней скучал!
– Спасибо за надпись на плите.
Франческа улыбнулась.
– Рауль ждет нас. Отправь свой экипаж. Я подвезу тебя до дому.
Сейчас он не желал бы ничего большего, только бы оказаться с ней в одной карете.
– Я скучал по тебе, Франческа. Она провела пальцем по его щеке.
"Смертельные поцелуи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Смертельные поцелуи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Смертельные поцелуи" друзьям в соцсетях.