Она думала о своей работе, квартире и жалкой ограниченной личной жизни, видимость которой с трудом поддерживала, и задавалась тем же вопросом, которым ее извечно мучили другие: зачем? Ради чего она столько трудилась и жила почти в полном одиночестве?

Софи не знала ответа, но, стоя и наблюдая сейчас за тем, как Луис, Белла и Иззи разговаривают со своей прежней соседкой, поняла, что она никогда не знала ответа.

Троица, стоявшая на противоположном конце дороги, распрощалась с соседкой и подошла к Софи.

— Милая женщина, — заметила Софи, машинально протягивая руку, за которую взялась Иззи, запрыгнув на тротуар.

— Точно, — ответил Луис. — Она была по-настоящему рада меня видеть. — Он проговорил это с заметным удивлением. Судя по всему, у него были свои соображения по поводу того, что сулит ему возвращение в городок с относительно небольшим населением, где все все друг про друга знают. Наверное, он все думал о том, как будет выглядеть здесь в глазах окружающих: как герой или как незваный гость, негодяй. И тот факт, что хоть кто-то из его прежних друзей был рад его видеть, конечно, принес ему облегчение.

— После ленча я встречаюсь с адвокатом. — Он бросил взгляд на Софи. — Не хотите пойти со мной? Окажете мне моральную поддержку.

Софи была растрогана этой просьбой.

— А как же девочки? — спросила она.

— Мне будет достаточно, даже если вы подождете на улице или помаячите где-нибудь в фойе, — ровным тоном ответил Луис.

— А, понятно, ну хорошо.

В ней загорелась искорка радости уже потому, что Луису хотелось, чтобы она «просто была там», искорка, которая тут же погасла. Она должна что-то сделать с этим влечением, просто должна, потому что в отличие от предыдущих своих воображаемых влюбленностей чувствовала, что эта сможет по-настоящему ее травмировать.

— И потом, — продолжал Луис, совершенно не замечавший раздиравшей Софи боли, — полагаю, нам нужно нанести визит риэлторам и сотрудникам по найму. — Он вздохнул. — Какой ужас — снова на вечную каторгу. Тем не менее, придется… — Он посмотрел на небо, которое оставалось ясным и синим несмотря на то, что над морем собирались дождевые тучи и было довольно ветрено. — Так, давайте прогуляемся по Портмир-бич, пока погода не испортилась, а?

— Да! — хором воскликнули девочки, и Иззи стала размахивать рукой Софи, когда они пошли к морю.

Как только добрались до пляжа, Иззи рванула с места, тут же споткнувшись и покатившись по мокрому песку.

— Она промокнет насквозь! — забеспокоилась Софи, но Луис лишь улыбнулся.

— Ей три года, и ей хочется веселья — небольшая сырость ей не повредит, — сказал он, поощрительно посмеиваясь над хорошим настроением своей дочери.

— Я поплаваю! — крикнула им Иззи, хотя ее голос уже унес ветер, и бросилась к неспокойному морю, которое еще было усеяно серфингистами. Софи, будучи не в состоянии проявить ту же политику невмешательства, что и Луис, инстинктивно бросилась вслед за Иззи, что привело ту в еще больший восторг, так как она взвизгнула и стала убегать от нее. Женщина и ребенок отчаянно гонялись друг за другом вдоль кромки моря, пока наконец, позабыв про свои страхи, Софи не схватила Иззи и не упала с ней на песок. Девочка у нее на руках повернулась к ней лицом, на которое налетали развеваемые порывами ветра волосы Софи, щекоча Иззи нос и развеселив ее еще больше.

— Мы будем веселиться, да? — засмеялась она, сверкая глазками. — Когда будем все жить здесь, в нашем новом доме. Мы с тобой сможем гоняться друг за дружкой каждый день!

Софи сняла руку с тельца Иззи и убрала с ее лица свои непокорные волосы, снова ощутив острую боль утраты.

— Ну… — начала было она, но как раз в этот момент прилив поднялся еще на один дюйм, и ее левый бок окатило ледяной волной.

— Да что ж это такое! — закричала Софи, раз и навсегда зарубившая себе на носу, что ругаться нельзя. Иззи взвизгнула от восторга, когда Софи схватила ее, и они побежали от надвигающегося прилива. Как только оказались на безопасном расстоянии, Софи поставила Иззи и посмотрела на мокрую полоску на джинсах.

— Надо вернуться и переодеться, — сказала она девочке, которая бегала вокруг нее кругами и которой, судя по всему, было все равно, что она промокла и замерзла. Софи посмотрела на сгущающиеся темнеющие облака. — Дождь собирается. Пошли, Иззи, догоним папу с Беллой.

— Нет! — машинально запротестовала Иззи. — Я хочу поплескаться!

— Не сходи с ума, — сказала Софи, взглядом обшаривая пляж в поисках Беллы и Луиса. — В такую погоду? — Наконец она различила их фигурки, казавшиеся на таком расстоянии на удивление крошечными. Белла, кажется, шла на пару шагов впереди отца, а Луис что-то ей говорил, потому что Софи видела, как он жестикулировал.

На мгновение ветер ослаб, и сквозь облака пробился луч солнца, пока Софи наблюдала за двумя далекими фигурками, жалея, что не может определить, о чем они разговаривают. А потом Белла резко остановилась, и Луис нагнал ее, сделав один шаг. Прошло еще несколько секунд, возможно, они обменялись еще парой слов, и Белла снова пошла дальше, не оборачиваясь. Но на этот раз она протянула ему руку, и Луис взял ее.

Но тут ветер поднялся снова и принес с собой какой-то комок.

Иззи опять кричала. Софи со вздохом оглянулась, ожидая, что сейчас ей гордо продемонстрируют полудохлого краба или пучок водорослей. Но Иззи на пляже не было.

— Иззи! — закричала Софии. Грудь затопило ледяной волной страха. Как во сне заметив, что Белла с Луисом остановились и оглянулись, Софи снова закричала: «Иззи!», и увидела ее, точнее, красную куртку с капюшоном, вздувшуюся от ветра и ярко выделявшуюся на фоне швырявших ее волн, и сердце Софи сжалось от ужаса.

Иззи была в воде.

Софи не знала, что ей делать и как это сделать, но она знала абсолютно точно, что должна быть сейчас в воде вместе с Иззи. Она не должна потерять ее из виду, не должна допустить, чтобы ее головка снова скрылась под волнами прежде, чем она подоспеет к ней. Софи понимала только, что вода не дает ей бежать быстрее, и приходится передвигаться в волнах отчаянно медленно. Иззи каким-то чудом еще не скрылась под водой, ее голова виднелась над волнами. Подойдя поближе, Софи различила ужас, написанный на ее лице, когда вдруг накатившая волна швырнула Иззи прямо к ней в объятья. Софи изо всех сил прижала к себе визжащего и вырывающегося ребенка, чтобы его не унесло возвращающейся волной. Она не знала, когда волна снова подкатит, но понимала, что из воды нужно выбраться как можно быстрее. На секунду ее сознание прояснилось, и Софи с ужасом поняла, что, если бы прилив был бурным, а ветер дул сильнее, у них был бы реальный шанс погибнуть. И она ощутила такой острый страх, который не ощущала никогда прежде, страх, от которого у нее ослабли и подкосились ноги. Но она тут же вспомнила, что у нее на руках Иззи, прижала ее к себе еще крепче и твердо пошла вперед.

— Я держу тебя, — громко прокричала Софи, изо всех сил выбираясь обратно на песок.

И вот в воду уже забежал Луис, взял у нее Иззи и наконец-то помог обеим выбраться на берег. Белла подбежала к насквозь промокшим людям и обняла их за ноги, вокруг стали собираться серфингисты и кое-кто из собачников.

— Вы в порядке? — участливо спросила какая-то женщина.

— Вызвать скорую? — спросила другая.

Софи покачала головой.

— Белла, осторожней, — услышала она собственный голос — намеренно ровный, — когда девочка прильнула к ее ногам. — Ты вся промокнешь!

— Мне все равно! — сказала Белла, и все четверо с минуту стояли, обнимая друг друга, Иззи истерически плакала: ей все еще не верилось, что ее спасли.

— Эй, пижон, возьми-ка. — Молодой серфингист, с которого еще стекала вода, протягивал им огромное пляжное полотенце.

— Спасибо, старина, — с благодарностью ответил Луис, принимая это и другие предложенные полотенца. — Пошли, — сказал он дрожащим голосом. — Надо обсохнуть.


Луис вошел к ним в номер с подносом, на котором дымились горячие напитки.

— Четыре горячих шоколада, любезно предложенных миссис Александр, — сказал он, устанавливая поднос на туалетный столик.

Софи, Иззи и Белла сидели на двойной кровати в своих пижамах, съежившись под одеялами, и Софи обнимала обеих девочек за плечи. Она нашла по телевизору какую-то детскую передачу, чтобы как-то отвлечь Иззи, и та внимательно ее смотрела, посасывая большой палец и безжалостно накручивая на палец волосы Софи. Белла не отрываясь смотрела на Иззи своими темными глазами, как будто даже здесь, в безопасности двойной кровати, за ней нужно было следить — просто на всякий случай.

Луис улыбнулся всем трем, но его лицо зарумянилось от холода, и Софи видела, что его трясет.

— Какие добрые люди на пляже, — сказала она, — помогли нам обсушиться, а еще эта милая леди, которая принесла нам чаю из кафе.

— Да уж. — Луис улыбнулся. — Вот что мне нравится в людях. Только подумаешь, что этот мир населен жестокими эгоистичными индивидуалистами, как понимаешь, что при каждой удобной возможности мы стремимся делать друг другу добро.

— Так держать, пижон, — сказала, скривившись, Софи, хотя она поняла, о чем он.

Она вообще очень многое поняла за прошедшие несколько недель.

— Но все равно, как вы чувствуете себя, девочки? — спросил он, обращаясь ко всем трем, сидевшим на краешке кровати. Две из них не обратили на него внимания, а Софи только пожала плечами. Она не знала точно, как ответить.

— Я в порядке, — сказала она Луису со слабой улыбкой. — Кажется, пальцы на ногах отошли. Значит, я их все-таки не отморозила.

Он кивнул, сцепив вместе ладони, будто не зная, куда их девать.

— Миссис Александр вызвала врача — просто на всякий случай. Она будет здесь через двадцать минут. Просто чудо, что Иззи не захлебнулась, — сказал он, глядя на дочь. — И просто невероятно, что она не ушла под воду. Наверное, ее куртка сработала как временное подводное крыло оттого, что под нее набрался воздух.