А Бетти, его девушка по вызову, которая вовсе не была девушкой по вызову, снова спала. И выглядела такой умиротворенной… настоящим ангелочком. Темные ресницы лежали веерами на высоких скулах, мягкие нежные губы по-прежнему были розовыми, даже без блеска. Роскошное тело закутано в толстый, пушистый махровый халат. Соблазнительные изгибы скрыты, но он их помнит. Они навеки запечатлены в ее мозгу. При одной мысли о ее теле у него все встает.

Она подобрала ноги под себя, и он позволил руке на миг замереть над ее попкой, представляя упругость, твердость, когда он ее шлепал.

Аппетитный изгиб напомнил ему о заключенной сделке. О том, что он потребовал взамен истории о Бенджамине. Истории немного преувеличенной, но, в основном, правдивой. Согласится ли она дать в попку? Его руки так и чесались приласкать ее, но он сдержался, не желая беспокоить Лиззи, хотя «петушок» отвердел до боли, при мысли о том, как он станет драть ее в зад, медленно и властно.

«Пусть поспит пока. Не жадничай. Подожди немного».

Он отступил, стараясь игнорировать почти мучительную эрекцию.

На стульях и креслах были разбросаны магазинные пакеты. Очевидно, ее покупки. Его одолевало любопытство: неужели она преодолела нежелание воспользоваться данной им карточкой?

В пакетах лежало белье и аксессуары: пояса хорошенькая сумочка с кожаной аппликацией в виде котят, что заставило его улыбнуться. А еще несколько топов и маек, сувенирная кружка, косметика. И кошачьи игрушки? Довольно много книг: триллеры, любовные романы и два руководства по пошиву современной одежды. Диски с играми.

Джон нахмурился, заинтригованный таким выбором. Возможно, кое-что она покупала не себе. Подарки для соседей по квартире. Сама она вряд ли увлекается компьютерными играми, да еще военными и спортивными. Вероятно, это для Брента. Реального мужчины в ее жизни.

Джон снова попытался задушить внезапную ревность. Бетти предана другу, и Джон боялся, что, возможно, она любит молодого человека куда сильнее, чем сознает. Пока, но придет время… и он надеялся, что это будет скоро. Ради нее самой. Она заслуживает любви и спокойной жизни, которые он ей дать не может.

Джон снова вздохнул, куда тяжелее, чем в конференц-зале.

«Будь я порядочным человеком, немедленно отослал бы ее домой. К мужчине, которого она любит. Но я непорядочный человек и хочу ее. Безумно».

Они недолго будут вместе. Но он эгоистичен и хватает все, что может. И где может. Моменты счастья, чтобы помнить и бережно хранить.

Оставив любовницу, он вошел к себе и встал под душ. Чтобы очистить душу, не тело. Смыть прошлое и предчувствие будущей потери.

Проснувшись, Лиззи почувствовала какую-то неловкость. Словно кто-то наблюдал за ней. Она огляделась, почти ожидая увидеть Джона, сидевшего в кресле и изучавшего ее, возможно, со стаканом джина в руках. Предвкушавшего новую эротическую игру. Что же, она не против.

Лиззи хотела отвлечься. Несложный бездумный побег в секс, несмотря на игры, которые она вела. Восхитительное наслаждение с Джоном, чья потребность к ней была проста и откровенна.

И хорошо, что она знает, чего ожидать. Каковы их отношения. Не то, что с Брентом, который был раздражителен, отчужден и сварлив, когда она опять позвонила ему чуть раньше, узнать, как у него дела. Совершенно не тот, довольно жизнерадостный, спокойный друг, который ее провожал. Что стряслось?

– Перестань надо мной кудахтать, мать твою! Я уже вырос, Лиззи. И могу сам справиться. Вы с Шелли иногда обращаетесь со мной, как с младенцем! Я не собираюсь наделать глупостей.

Но несмотря на браваду, голос звучал глухо. Тускло. И это ее тревожило. Она хотела немедленно вернуться домой, но стоило только намекнуть на приезд, как он вновь взорвался.

– Послушай, оставь меня в покое! Наслаждайся своим секс-марафоном! И побеспокойся о себе! Не обо мне! Бьюсь об заклад, ты еще не сказала ему, верно?

Она оборвала разговор, но по-прежнему была расстроена и встревожена. Даже после стольких месяцев Брент не прекращал укорять себя, скорбя о потерянной любви.

«Я поеду домой завтра. Расскажу Джону правду и вернусь к реальной жизни».

Ну а пока, за последние, проведенные с ним часы, она окунется во все наслаждения, которые может с ним разделить. Отдаст все. Возьмет все. Испытает все новое, незнакомое и знакомое, те бурные ощущения, которые только он может ей подарить. Сладкий вкус его губ, ласки рук, тяжесть великолепного тела. Волшебная иллюзия, в которой она – единственная для него. Та самая. Потому что он стал для нее единственным. Тем самым.

Она вскочила и немного постояла, прислушиваясь к шуму воды. Звук исходил из открытой двери спальни Джона. Вернее, из ванной. Он вернулся, и вне всякого сомнения, стал новым хозяином отеля. Что же, она поможет ему отпраздновать успех, дав то, что он хочет.

15. Откровения

Джон встал под струю воды и попытался выбросить из головы все мысли и жить одними чувствами. Вода приятно массировала его кожу, а свежий аромат мыла дурманил.

Его «петушок» был твердым в предвкушении рук, губ и «киски» Бетти… а может, и тесных объятий ее попки.

«О, моя красавица! Я знаю, ты будешь божественной!»

Он представил, как она извивается, трется об него трепещущим телом, в ожидании темного, восхитительного наслаждения и запретной страсти. Того головокружительного момента, который всегда присутствовал, независимо от того, каким бы знакомым ни был секс.

Он сжал член и содрогнулся, неожиданно вернувшись к Бенджамину, к их последней встрече, к мучительной минуте опасного ужасного восторга, когда нервные окончания посылали панические сигналы, пронизывавшие тела. В тот раз он был испуган, не зная, выдержит ли все, после того, что случилось с тех пор, как они были вместе. Но друг сделал переживания прекрасными для него… в точности, как сам Джон сделает это для женщины, которая делит с ним номер.

– Бетти, – выдохнул он. Вода струилась по его лицу и груди. Безумная потребность почти одолела его, но он устоял, желая сберечь себя для нее.

«Бетти…»

Она тут же явилась, словно на зов. Изящная фигурка ясно виднелась сквозь запотевшее стекло кабинки: белоснежная кожа, грациозные изгибы, темные волосы, уложенные в свободный узел, треугольник завитков, такой же соблазнительный, как песня сирены, взывающая к его ноющему пенису.

Слегка отодвинув дверку, она спросила:

– Можно войти?

Джон рассмеялся.

– Здесь… я мечтал об этом.

Подавшись вперед, он открыл панель шире, чтобы впустить ее, и втянул за руку в кокон пара и влаги.

– Ну, вот, подумал…

Обняв ее за талию, он задвинул панель.

Их тела слились, словно они тысячу раз принимали душ вместе. Мокрая голая кожа к мокрой голой коже… кончики ее сосков затвердели так же, как его пенис. Лиззи терлась лобком о его ноющую плоть: ее нежность к его жесткости. Он сжал гладкие полушария ее ягодиц, наслаждаясь их упругостью, завлекаемый теплой дырочкой между ними, проникая в нее пальцами, чтобы пощекотать ее.

Она тихо застонала и стала тереться об него, соблазняя. Сейчас ему было все равно, механическая ли эта реакция или искренний зов, но это было чудесно. Он вдавил палец в маленькое отверстие, улыбаясь в ее наспех заколотые волосы, когда она стала тереться об него еще яростнее. Тяжело дыша и издавая мурлыкающие звуки.

– Господи, Бетти, ты прелестна!

Он поцеловал ее лоб. Щеки и горло.

– Готова дать то, что я хочу?

Он снова нажал на ее дырочку.

– Черт, да, – пропыхтела она, – я тоже этого хочу. Но сначала должна кое-что сказать тебе, Джон. Очень важное.

Она тряслась в его руках, и он не был уверен, имеет ли это отношение к возможному анальному сексу. Но понимал, что заставляет ее трястись. Момент истины или один из моментов, и он хотел сказать ей, что все это не имеет значения. Она для него – драгоценность, независимо от того, чем бы ни занималась. И ему плевать на деньги. Важна только она.

– Что случилось, Бетти? Скажи мне. Можешь сказать мне все.

Он стал грубо ее ласкать. Наверное, стоило бы вытащить девушку из душа, закутать в халат и усадить в гостиной, где они могут спокойно поговорить. Но просто не мог заставить себя не касаться ее.

– Тебе может не понравиться, – пробормотала она, касаясь губами его шеи.

– Позволь мне судить самому. Не представляю, что может в тебе не понравиться.

И это правда. Чистая правда.

Она подняла голову. Глаза были огромными, темными, горевшими вожделением, затуманенные опасением. Он наскоро поцеловал ее, пытаясь ободрить.

– Тогда все хорошо, – кивнула она, по-прежнему глядя ему в глаза, когда он отстранился. Ее отвага приводила его в такой же восторг, как ощущение ее теплого, мокрого тела.

– Прежде всего, меня зовут не Бетти.

Он не удивился. Имя было приложением к стилю одежды и прически. Вполне естественно, что оно так же придумано, как ее подражание блестящей звезде пятидесятых.

– Итак, таинственная, как тебя зовут?

Он продолжал гладить ее, и она коротко вздохнула.

– Вообще я Элизабет. Но обычно друзья зовут меня Лиззи. Бетти – это шутка, потому что я немного на нее похожа.

«Лиззи. Он произнес это имя. Сначала мысленно».

Лиззи. Мило, задорно, весело, совсем, как она сама. Он сразу решил, что ему нравится. И нравится реальная Лиззи еще больше, чем когда она была в образе Бетти.

– Тебе идет… Лиззи. Уверен, что скоро привыкну.

Ее волосы растрепались, и он пригладил непокорные пряди.