При звуке голоса Грейс Андрей повернулся и удивленно спросил:
– Грейс? Что ты здесь делаешь? Грейс сделала реверанс.
– Я здесь работаю.
Бентон взял стул, с подозрением взглянул на него, словно ожидал увидеть на нем грязь, и сел.
– Ну да, Ной сказал нам, что тебя уволили после того, как ты взяла на работу этого повара-кретина.
Грейс вспыхнула:
– Это не я взяла, а миссис Харпер, и уволили меня по другой причине.
Андрей развернул стул и вытянул ноги.
– Да? Что-то слабо верится.
Грейс бросила на Ноя виноватый взгляд, который наверняка заметили все. Хотя Ной не старался скрывать их отношения, она не хотела рекламировать их. Энрике обошел ее. Его черные глаза смотрели на нее чересчур откровенно. Прежде чем Грейс отреагировала, Ной поднялся и спросил:
– Что тебе надо, Дельторро?
Энрике пожал плечами и указал рукой в сторону Андрея и Бентона:
– Я с ними.
После этих слов он улыбнулся Грейс. Дженкинс отметила, что его черные волосы были стянуты в хвостик, а в ухе сверкал довольно крупный бриллиант. Что-то в его темных глазах смущало ее. Ей захотелось взять Ноя за руку, но она сдержалась. После его разрыва с Кларой прошло еще слишком мало времени, и Грейс знала, что этот жест вызовет разнообразные домыслы.
Ной посмотрел на своих собеседников.
– Я уже сказал, что если возникнут проблемы, обращайтесь к Агате.
– Это бессмысленно, – фыркнул Бентон. – Она не понимает, что в управлении рестораном есть свои нюансы.
– Это не мои проблемы, – твердо сказал Ной.
На лице Энрике Дельторро отразилось отвращение.
– Клара говорила, что так и будет.
Глаза Ноя стали ледяными, но губы улыбались.
– Клара была права. Она проводит в зале каждый вечер.
Андрей наклонил голову и сказал:
– Я ни черта не понимаю, что здесь происходит. Грейс поспешно придвинула еще один стул:
– Мистер Дельторро, устраивайтесь поудобнее, а я вам принесу чего-нибудь выпить.
Ной перехватил стул у Грейс.
– Он не остается, Грейс.
Она нахмурилась и тихо спросила: . – Что с тобой? Ты грубишь.
Ной улыбнулся и легонько щелкнул ее по носу. Ему всегда становилось весело, когда она выходила из себя.
– У меня на это свои причины.
И эти причины, очевидно, не касались ее, раз он не объяснил их. Грейс рассердилась:
– Ты устраиваешь сцену.
Ной оглянулся и увидел, что так оно и было. Посетители в зале глазели на него с нескрываемым любопытством.
– Кажется, вам пора закрываться? Грейс взглянула на часы.
– Прости, но еще полчаса.
– Ерунда!
Андрей хлопнул Ноя по плечу:
– Да ладно тебе, старик. Хотя бы выслушай нас. Черт, если ничего не изменится, я вынужден буду уволиться. Майкл уже ушел, Дин ищет новую работу.
Бентон кивнул:
– И я тоже.
Ужаснувшись, Грейс повернулась к Ною:
– В таком случае Агата потеряет «Бистро Харпера» очень быстро, а это все-таки был семейный бизнес.
– Мне нет дела до «Бистро Харпера», – сказал Ной.
– Ной… – попросила Грейс. Застонав, Ной опустился на стул.
– Хорошо, я вас выслушаю. Но я не представляю, что, по вашему мнению, могу сделать. Я там больше не работаю. – И, пристально посмотрев на Грейс, добавил: – Я хотел бы, чтобы кое-кто помнил об этом.
Ничем не выдавая своего облегчения, Грейс приняла заказ на пиво, вино и скотч. Энрике Дельторро отказался, молча покачав головой. Он продолжал смотреть на нее загадочным проницательным взглядом.
Около стойки Грейс ожидал Бен.
– Что у вас происходит?
– Не знаю. – Она подготовила заказ и повернулась к Бену. – Что-то случилось в ресторане, и они хотят, чтобы Ной помог.
Бен задумался, нахмурившись.
– Агата тонет. Неудивительно, хотя я думал, что она продержится дольше.
– Ресторан очень изменился, его атмосфера сейчас соответствует ценностям Ноя. С течением времени он многое изменил, но Агата не поняла этого. Видимо, она пытается вести дела в ресторане как всегда, расчищая путь бульдозером и требуя неукоснительного повиновения. Там это уже не сработает.
Бен криво усмехнулся:
– И это все?
Краснея, Грейс пожала плечами.
– Я не стала разбираться в тонкостях. Просто они по-разному подходят к делу.
– С тех пор как ушел Ной, не прошло и двух недель.
– Но он все время следил за тем, что там происходит. Без постоянного надзора все развалится. Мне жаль твою бабушку.
Бен фыркнул.
– Она сама создает себе проблемы.
– Не нарочно. Она руководствовалась своей гордостью всю жизнь, и ей везло. Лично я считаю, что это вы с Ноем должны переубедить ее.
Бен удивился таким словам. Грейс взяла поднос и отошла, предоставив Бену подумать. Она не собиралась с ним спорить. Она лишь хотела, чтобы Ной и Бен подумали, как помириться с Агатой. Подойдя к столику, она услышала голос Ноя:
– Я думаю, вы должны написать все это и представить Агате. Когда она поймет, что это не просто мелкие проблемы, ей всерьез придется обратить на них внимание.
– Я пытался. – Андрей взял скотч и сделал большой глоток. – Спасибо, Грейс.
Потягивая вино, Бентон подтвердил:
– И это не принесло никакой пользы. – Он взглянул на Ноя. – Она дала нам понять, что ты должен скоро вернуться.
– Это невозможно, – сказал Ной, едва сдерживаясь. Энрике Дельторро развалился на стуле, у него был наглый и скучающий вид. Воротник его черной шелковой рубашки был расстегнут, открывая поросшую курчавыми волосами грудь и три серебряные цепочки.
– Твоя бабушка считает, что скоро все пойдет по-старому, – произнес он.
Ной проигнорировал его слова, потому что Дельторро явно намекал и на Клару, а Андрей сказал:
– Прекрати, Дельторро! Энрике настойчиво спросил:
– Это правда, что ты вернешься?
Было ясно, что Энрике спрашивал не только о ресторане. Несмотря на то что Ной постоянно повторял о разрыве с Кларой, Грейс все равно ожидала его ответа затаив дыхание.
– Моя бабушка не теряет надежды, – сказал Ной.
Грейс повернулась, чтобы уйти, и заметила, как Энрике готов броситься на Ноя. У нее возникли сильные подозрения в искренности слов Дельторро. Зачем он сюда пришел? Чтобы позлить Клару, которую Грейс жалела? Честно говоря, ее родители были бы очень рады, если бы Ной женился на Кларе. Но разве Клара в таком случае могла быть счастлива? А Энрике слыл отъявленным бабником, и любить его было нелегко.
Грейс помахала Бену и поспешила в заднюю комнату. Ей нужен был перерыв, чтобы отдохнуть и собраться с мыслями. Посетители расходились, и Бен был занят подсчетом дневной выручки.
Грейс кинула мелочь в автомат и обессилено опустилась за круглый стол. Вытянула ноги и положила их на стул с другой стороны стола. Она едва успела пригубить прохладительный напиток, как дверь открылась и в комнату вошел Энрике. Он увидел Грейс и медленно улыбнулся.
– Энрике! Эта комната только для персонала. – Затем ей в голову пришла новая мысль: – Ты искал туалет?
Его дерзкий взгляд не давал ей покоя еще в зале. Он дернул плечами и прошел в комнату.
– Я сказал приятелям, что пошел в туалет, а на самом деле искал тебя.
Грейс опустила ноги на пол и выпрямилась.
– Зачем?
– Necesito sentir tu piel contra la mia.
Грейс нахмурилась. Ее испанский после колледжа был не очень хорош, но смысл фразы она поняла: «Я хочу почувствовать твою кожу на своей». Она погрозила Дельторро кулаком:
– Не нарывайся на неприятности.
– У меня кое-что есть в подарок для тебя.
Его темные брови поднялись, и он восхищенно посмотрел на нее.
Она ответила по-испански:
– Я тебе уже сказала. За тебя здесь никто не заступится.
– Ты знаешь испанский?
– Не так хорошо, чтобы разговаривать на нем, но понять я тебя могу.
– Тем лучше!
Он обошел стол и встал около нее. Грейс подскочила со стула. Ей не хотелось, чтобы Энрике возвышался над ней.
Он коснулся ее щеки и пробормотал:
– Si tu fueras un postre, saborearia cada bocado, especialmente la crema azotada.
Грейс отвела его руку.
– Да как ты смеешь! Я не десерт, и на мне нет никаких взбитых сливок!
Он хитро посмотрел на нее, взглядом лаская ее тело.
– Но я думаю, что ты очень сладкая, si? «Наверное, Ной все-таки был прав», – подумала Грейс. Она не знала, как справиться с действительно навязчивым мужчиной. Она была так смущена, что ей хотелось провалиться под землю. И до такой степени разозлилась, что готова была ударить Дельторро стулом по голове. Энрике попытался ее обнять. Грейс отступила назад, споткнулась и упала на стул. У нее в голове пронеслась мысль, что ей повезло и она упала не на пол и не на руки Дельторро.
Энрике наклонился к ней и прошептал:
– Tu tienes un cuerpo de una Diosa.
Это уже было слишком. Грейс оттолкнула его:
– Ты осел, богини не бывают толстыми!
– Я же предупреждал, чтобы ты так не говорила, – раздался голос Ноя, стоявшего в дверях.
Грейс закрыла рот ладонью. Энрике отодвинулся от нее. Тон, которым Ной говорил, и его поза казались спокойно-небрежными. Человек, не знавший его, не увидел бы сейчас в нем никакой угрозы. Но Грейс его знала, и она заметила напрягшиеся мышцы на его руках. Ноги Ноя были расположены так, словно в любой момент он был готов нанести удар. Глаза его сверкали словно синее пламя.
– Ной, – сдавленно произнесла Грейс. Она подскочила и встала между мужчинами. – Что бы ты ни собирался сейчас делать, лучше даже и не думай об этом.
Он метнул взгляд в ее сторону и улыбнулся, только ничего веселого в его кривой усмешке не было.
– Не в этот раз.
Грейс почувствовала, как холод ледяной струйкой пробежал по ее спине.
– Черт возьми, Ной, я не хочу, чтобы ты устраивал разборки на моей работе.
В этот момент мимо Ноя, стоявшего в дверях, в комнату протиснулся Бен.
"Слишком заманчиво" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слишком заманчиво". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слишком заманчиво" друзьям в соцсетях.