Она втягивает воздух и кусает свою нижнюю губу, сводя меня с ума от желания.

Одновременно происходит несколько вещей: я притягиваю ее тело к себе, и она стонет от облегчения, я запускаю руки в ее волосы, наклоняя ее голову так, чтоб она встретилась с моими губами, а затем ожидаю от нее действий, наши губы едва соприкасаются.

Я вижу, как закрываются ее глаза, и она становится на носки, сокращая расстояние между нами. Она хочет этого. Она хочет меня. Она прикасается своими губами к моим. Этот поцелуй мягкий, но не совсем невинный, она дразнит мой рот, открывая его своим языком, желая большего. И я с радостью помогаю ей в этом.

Тэйлор хорошо целуется. Слишком хорошо. Поцелуи никогда не производили на меня такой эффект, но только не этот. Все мое тело застывает, упиваясь ею. Наши языки встречаются, сплетаются, пробуя и исследуя друг друга в темноте.

Громкий вой сирены прерывает нас. Она отстраняется, тяжело дыша, и поднимает на меня взгляд. Мы смотрим друг на друга несколько секунд, а затем она нервно смеется и наклоняет голову вниз.

— Что ж, это было…интересно, — говорит она.

— Интересно в хорошем смысле слова или в плохом? — спрашиваю я, поднимая ее подбородок, чтобы заставить посмотреть на меня.

— Интересно в хорошем смысле, — она вздыхает, смотря мне в глаза.

Я провожу большим пальцем по ее нижней губе, не в силах остановить себя. Ее губа все еще влажная после нашего поцелуя.

Вой сирены снова доносится из темной воды. Я никогда не знал, что это место было таким чертовски громким, но, может быть, это просто из-за того, что мне не нравится, что что-то конкурирует за ее внимание вместе со мной.

Мне нужно увести ее отсюда, прямо сейчас. В противном случае, я возьму ее прямо здесь, на деревянном полу этого старого маяка. И хотя это не было бы для меня впервые, я уверен, что Тэйлор девственница, и она заслуживает лучшего.

Я отстраняюсь от нее и замечаю, что ее лицо осунулось из-за отсутствия моего внимания.

— Давай, пошли. — Я тяну ее за руку к лестнице.

Глава 38

Тэйлор

Я сделала что-то неправильно? Минуту назад Кольт целовал меня, а сейчас в нем что-то переключилось, и он тянет меня к двери. Он ведет меня вниз по лестнице, все еще крепко держа за руку так, будто решил закончить наше сегодняшнее свидание.

На глаза наворачиваются глупые слезы. Почему он так на меня влияет? Ненавижу свою слабость. Я цепляюсь за его руку для поддержки.

Когда мы впервые поцеловались, он тоже неожиданно остановился. Почему он не хочет целовать меня? Я знаю, что должна держать язык за зубами. Я знаю об этом лучше, чем о чем-либо другом, но не могу.

Я останавливаюсь и высвобождаю руку, мои глаза пылают злостью.

— Почему ты не хочешь целовать меня?

Он поворачивается ко мне лицом, на его покрасневшем лице отражается шок. Он не ожидал, что я буду выяснять это.

— Это то, что ты думаешь? — смеется он.

Я рада, что смогла его рассмешить. Скрещиваю руки на груди.

— Ты настолько недоступна, это незаконно.

Что?

Он делает шаг ближе, пока вплотную не прижимается к моему телу: его нога между моих колен, его руки на моей талии, крепко прижимающие к нему.

Ох.

Он вздыхает запах моих волос, его дыхание щекочет мое ухо.

— Я хочу целовать тебя. На самом деле, я хочу сделать намного больше, чем просто целовать тебя. Поэтому я заставил себя остановиться, пока контролировал себя.

Я смотрю на него растерянно. Ничего себе.

— Кто просил тебя останавливаться? — мой голос тихий, а глаза широко раскрыты, когда я смотрю на него, бросая вызов его логике.

Его удивленное выражение лица соответствует моему. Затем его глаза темнеют, и он качает головой.

— Нет. — У него из груди вырывается разочарованный рык. — Я везу тебя назад. Сейчас.

Он снова тянет меня за руку, ведя к BMW, и аккуратно усаживает внутрь, как маленького ребенка.

Раздраженная и закипающая от досады, игнорирую его всю оставшуюся часть поездки обратно.

* * *

Утром я проснулась слишком рано из-за звонящего телефона. После четвертого звонка я нащупала его и ответила на звонок.

— Алло?

— Тэйлор. Это Мак-Аллистер. Ты должна немедленно прийти в лабораторию по поводу задания.

— Который час? — протираю глаза.

— Четыре тридцать. Я жду тебя здесь через пять минут.

Я стону и отключаюсь. Ворочаясь в постели, я раздумываю над тем, чтобы проигнорировать его требование, но знаю, что не могу этого сделать.

В течение нескольких минут я оделась, почистила зубы и собрала волосы в хвост.

Я быстро поднимаюсь по лестнице на четвертый этаж, с удовольствием отмечая, что мои физические тренировки помогли мне не запыхаться. Захожу в лабораторию.

Ослепительный яркий свет. Мак-Аллистер сидит за несколькими компьютерами, подключенными к разным экранам, составляющие график направления судна. С минуту я стою в дверях, пытаясь воспрянуть духом. Знаю, это глупо, но у меня была маленькая надежда на то, что Кольт будет здесь. Я запуталась еще больше после того, как закончилось наше вчерашнее свидание. Мне нужны ответы. Мне нужно увидеть его, чтобы понять, вернется ли он к игривому и обворожительному себе, или же он будет такой же угрюмый, каким был в конце нашего свидания.

Мак-Аллистер нетерпеливо указывает мне жестом присоединиться к нему. Я сажусь на свободный стул рядом с ним.

— Пришло время, Тэйлор. — Он улыбается мне. Мне не нравится блеск в его глазах. — Я хочу, чтобы ты отклонила его с текущего курса на четыре градуса. — Он стучит по монитору, показывая, о чем речь.

Я наклоняюсь ближе. Корабль будет ближе к суше, если я это сделаю, но не настолько, чтобы нанести ущерб или сесть на мель, с облегчением замечаю я. Четыре маленьких градуса. Я смогу сделать это.

В конце концов, я провела последние несколько недель, выясняя, как проникнуть внутрь центра управления судна. И теперь, когда я его взломала, не прочь увидеть, будет ли это работать. Я подавляю зевок и откидываюсь на спинку стула.

Мак-Аллистер потирает руки.

— Работай. — Он встает. — А я принесу тебе диетическую колу. Кольт сказал мне, что это твой любимый напиток.

Я бросаю на него свой взгляд. Кольт рассказывает МакАллистуру обо мне?

Он выходит за дверь, прежде чем я успеваю что-либо у него спросить.

Я возвращаюсь к своему заданию и начинаю работать. Мои пальцы бешено стучат по клавишам. Я использую несколько соединенных между собой компьютеров в комнате. Мое сердце колотится, когда я привожу все в действие.

Откидываюсь назад и жду.

Я замечаю, что в этом хаосе Мак-Аллистер принес мне банку содовой. Она стоит теплая и закрытая рядом со мной. Я смотрю на часы и замечаю, что уже прошло два часа. Я отправляю Мак-Аллистеру сообщение, информируя его о том, что все сработало.

Я снова зеваю и протираю глаза. Время ложиться спать. Надеюсь, Бри не будет против, если я пропущу Зумбу…

Когда я просыпаюсь, солнечные лучи проникают через окна спальни. Я проспала дольше, чем собиралась. В комнате жарко, и я откидываю тяжелое пуховое одеяло.

Смотрю на часы. Я пропустила уроки Бри и Кольта, но если я потороплюсь, то вовремя приду на обед. Я быстро принимаю душ и одеваюсь, зачесывая волосы в простой пучок так, чтобы мне не укладывать его. Затем иду в кафетерий.

Я сразу же заметила, что что-то изменилось. Не было слышно обычного гула разговоров, отодвигания стульев и случайных приступов смеха. Мертвая тишина.

Я колеблюсь, стоя в дверях, пытаясь понять, что происходит. Группа студентов жмется в углу, смотря на телевизор, висящий на стене. Я иду к ним. В новостях показывают судно в океане, сильно наклоненное в одну сторону. Моя кровь холодеет.

Я подхожу ближе к телевизору. Я должна услышать, о чем они говорят. Эм-Джей и Логан тоже стоят среди этой толпы, теснящейся вокруг телевизора. Я протискиваюсь между телами, пробивая себе путь вперед. Я слышу, как они зовут меня по имени, спрашивая, где я была, но во рту у меня пересохло, и я забыла, как говорить. У меня кружится голова, но я делаю все возможное, чтобы сконцентрировать внимание на телевизоре. Прилив крови в ушах оглушает, но я сосредотачиваюсь на дикторе, пока ее голос не оказывается в центре моего внимания.

— Экстренное сообщение… крупная утечка нефти…нефтяной танкер, Альянс, столкнулся с коралловым рифом.

Я втягиваю воздух, и мои колени слабеют.

— У чиновников Мирового Нефтяного Общества на данный момент нет комментариев относительно того, как могла произойти эта катастрофа…

О Боже мой.

— Предстоит тщательное расследование…

Я развернулась и побежала. Я слышу, что меня зовут по имени, но не могу остановиться. Я проталкиваюсь через двери и, спотыкаясь, иду по пустому коридору.

Мои ноги кажутся вялыми, но я не могу рухнуть прямо здесь. Заставляю себя продолжить двигаться, цепляясь руками за стену для поддержки.

Это несовпадение. Я слышала диктора новостей — она сказала Альянс. Название задания, которое Мак-Аллистера дал мне. Я быстрее передвигаю ногами, нуждаясь поскорее добраться до какого-либо места, где могу дать волю эмоциям.

Я смутно осознаю, что кто-то идет позади меня, пока не чувствую, как чья-то рука сжимает мою.

Кольт.

Его сильная рука обхватывает меня. Его лицо жесткое, серьезное.