Эрин вцепилась в нее и не хотела ее отпускать. Она ничего не хотела знать. — «Нет. Давай просто уедем. Я не хочу быть здесь. Я не могу этого сделать».
Патрисия буквально вырвалась от нее, когда несколько человек поспешили к ним. Лицо Гэри Джакобса исказилось от шока и недоверия. — «Господи, Эндерсон. Зачем ты привезла ее сюда?»
«Она настаивала. Что я должна была делать?»
Эрин сглотнула, пытаясь взять себя в руки. — «Я заставила ее привезти меня».
Джеф Эрнандес подошел к ней и взял ее руки в свои. Эрин снова начала плакать.
«Джеф, останься с ней. Я пойду, взгляну на тело», — попросила Патрисия.
Джакобс пошел с ней.
Эрин всю трясло. Она сняла ремень безопасности и сползла в руки Джефа. Он был старым другом, и в этот момент, она была более чем благодарна ему за его дружбу. Он стал успокаивать ее, когда Эрин прильнула к нему. Поверх его плеча, она наблюдала, как Патрисия приблизилась к телу. Как любящая женщина, она хотела отвернуться. Но как полицейский, она этого сделать не могла и продолжала смотреть на происходящее.
Полицейские и криминалисты, кружили вокруг детективов. Радио, внезапно, перестало работать. Прибавили больше света. Эрин глубоко дышала, прислушиваясь и приглядываясь ко всему, что там происходило. Она сопровождала глазами Патрисию. Джакобс первым стал на колени, пока Патрисия разговаривала с двумя судебными медиками. Затем она опустилась на колени рядом с ним, и он приподнял брезент.
Эрин сложилась пополам, когда увидела, блеснувшие в свете прожекторов, волосы цвета полуночи. Она рухнула на утрамбованную землю и разрыдалась. Эрнандес согнулся и обнял ее. Он пах лосьоном после бритья и казался таким сильным и мужественным, что ей стало жаль, что она не может раствориться в нем, чтобы забрать и использовать его силу.
Она мотала головой из стороны в сторону, повторяя: «нет, нет, нет».
Даже когда Патрисия позвала ее по имени, она спряталась в объятиях Эрнандеса, ища у него защиту и утешение. — «Нет, я не хочу знать. Уходи».
Патрисия встала на колени рядом с ними, земля зашуршала под ее ногами. — «Мак, это не она. Мак?»
Эрин почувствовала, как сначала напрягся Эрнандес. Он отодвинулся. И теперь уже они оба уставились на Патрисию.
«Что?» — ошеломленно произнес Эрнандес.
«Это — не Элизабет Адамс».
Мак с трудом встала с земли. Ее ноги, все еще, подкашивались. Патрисия предложила ей руку, и Эрин, буквально, упала в ее объятья. Она громко рыдала от пережитого стресса. Только теперь это были слезы облегчения. Патрисия молча гладила ее по волосам. А Эрин смеялась и дрожала одновременно.
«Это — не Лиз?» — выдохнула она.
«Нет». — Патрисия нежно вытерла щеки Эрин. Она улыбнулась, но улыбка вышла грустной и неестественной. Она сжала руку Эрин. — «Я думаю, что это ее сестра».
Запаниковав, Эрин спросила: «Что?»
Страх, словно удар кулака, перебил дыхание. Эрин поняла, что Лиз еще только предстоит испытать то, через что она только что прошла: боль, горе, шок. Это известие, точно, убьет ее.
«Мне нужно, чтобы ты подошла и взглянула», — сказала Патрисия. — «Ты и я — единственные, кто когда-либо видел ее».
«Я не думаю, что смогу это сделать». — Эрин была в шоке. Она едва могла стоять на ногах. Мак взглянула в сторону тела. Эрнандес и Стюарт стояли в нескольких шагах от него и что-то кричали.
«Мы должны убедиться, что это Джей. И как только мы найдем Лиз, то скажем ей о случившемся».
Боже, как ей пройти через это?
Эрин сосредоточилась. Она должна помочь Лиз пройти через это. И она должна ради нее быть сильной. Эрин выдохнула. — «Хорошо».
Патрисия взяла ее под руку, помогая ей идти рядом. Когда они приблизились к желтому холму, другие детективы перестали спорить и отступили от тела. Эрин почувствовала, как горит ее горло. Когда она увидела мертвую женщину, ее тело сотрясли рыдания. Она дернулась, как от удара и застыла в шоке. Сходство с Лиз было очевидным.
«Ты в порядке?» — спросила Патрисия. Ее голос едва доносился, словно она стояла в другом конце длинного туннеля.
Эрин кивнула и снова взглянула на тело. Она смотрела на лицо Джей, на ее густые, взъерошенные волосы. Они были все еще короткие, хотя и длиннее, чем в последний раз, когда они виделись. Ее голова была отвернута от них в другую сторону под небольшим углом, рот открыт, как — будто кто-то слегка оттянул ее подбородок вниз. Ее бледно-голубые глаза смотрели в ночь с таким выражением, словно за секунду до смерти ей открылись все тайны вселенной. Кровь на виске уже запеклась, потемнела и спутала волосы. Ее кожа стала белой, а губы посинели.
Эрин долго смотрела на ее лицо, стараясь оставить отпечаток в своей памяти и, наконец, поверить в то, что это была Джей, а не Лиз. Она смотрела в ее безжизненные, остекленевшие глаза и думала о ее ужасном детстве, о ее помутившемся разуме и безграничной любви к своей сестре. Мак вытерла слезы.
«Ее застрелили?» — Эрин обняла себя руками, ощутив внутри себя холод.
«Да». — Патрисия проводила ее назад к своей машине. — «Хотя, больше напоминает самоубийство. Пистолет был в правой руке, а записка была найдена в ее заднем кармане. Там были все имена, но не было признания в совершении убийства».
Они обе оглянулись назад. Тело было укрыто брезентом до самой шеи, словно одеялом, согревающим ее.
«Еще был крест на тыльной стороне ладони». — Патрисия внезапно замолчала, словно сказала лишнее.
«Тот же самый?» — Эндерсон услышала ее прежде, чем Эрин успела понять, что проговорилась.
Патрисия прищурилась. — «Я убью Эрнандеса».
Эрин не знала, как ей реагировать и вести себя дальше. Патрисия, очевидно, подумала, что Эрнандес поделился с ней конфиденциальной информацией об убийствах. Она думала о том, как исправить положение, когда их кто-то окрикнул и к ним из кустов выбежал офицер, одетый в форму. Когда он попал в полосу света, то опустил свой фонарик и согнулся, чтобы отдышаться. Он указал на что-то, находящееся позади себя.
«Там еще одно тело. За этой дорогой», — прохрипел он. — «Вызовите скорую помощь. Он еще живой».
Все бросились туда. Патрисия залезла в свою машину за фонариком, а затем поспешно ушла. Эрин последовала за ней. Эрнандес, Стюарт, и Джакобс шли впереди, их фонари мерцали в, покрытой темной пеленой, пустыне. Эрин услышала, как кто-то из детективов по радио вызвал санитарную машину.
Кто-то направил два больших прожектора, и Эрин прищурилась, дезориентированная белым светом и новыми тенями, которые он отбрасывал. Она обо что-то споткнулась, когда последовала за темными фигурами. Удержав себя от падения, она восстановила равновесие и немного сбавила темп. Ее сердце неистово билось и казалось, что ему не хватает места в груди. Паника охватила каждую ее клеточку.
Что, если это Лиз? Эта мысль обрушилась на нее как снежная лавина, и она даже прекратила идти. Впереди нее группа образовала круг. Чувство сплоченности и общности витало в воздухе. Каждый что-то делал, что-то говорил другому и воздух был наполнен различными звуками, подобно радиопомехам в эфире. Все работали вместе, говорили, перемещали большие ветки, отдавали и принимали распоряжения.
«Господи!» — воскликнул Джакобс.
«Он еще дышит». — Эрнандес наклонился над жертвой. — «Где санитарная машина?»
«Осторожно, не двигайте его».
«Счастливый засранец».
«Посмотри сначала на его лицо. Не такой уж он и счастливый». — Стюарт выглядел очень расстроенным.
«Серьезная травма головы».
«Господи. Как он может быть еще жив?»
Эрин придвинулась ближе. Патрисия избавилась от перчаток и проверила пульс. Эрин мельком увидела закрытую носком ногу, покрытую грязью. Когда она придвинулась поближе, то увидела, что тело было частично закопано в землю. Видимо, его сначала закопали, а потом прикрыли большими ветками мескитового дерева.
«Пульс очень низкий, еле прощупывается», — сказала Патрисия.
«Вы нашли у него какие — нибудь документы?» — спросил Эрнандес.
Кто-то очень тщательно начал ощупывать почву вокруг него в поисках бумажника. Эрин увидела грязные джинсы и нагое тело мужчины. Она облегченно выдохнула. Мак хотела поблагодарить Бога за то, что это была не Лиз, но осеклась и вздрогнула, когда перевела взгляд с его груди на лицо. Оно было сильно избито и уже раздулось до неузнаваемости. Когда она увидела багровую странгуляционную борозду вокруг его шеи, то отвернулась.
«Черт, как же он еще дышит?» — воскликнул Джакобс.
Эрин медленно шла к машине Патрисии. Когда она достигла ее, то буквально вползла внутрь и, обливаясь слезами, уснула.
Лиз поняла, что она никуда не поедет. Этот факт был ясен уже по тому, как они вели себя с ней. Каждый полицейский, которого она видела, либо сверлил ее взглядом или вообще не смотрел на нее. Они были разгневаны, но все же чего — то опасались. Она не могла понять — чего. Ее последняя встреча с ними была особенно неудачной. Лиз ожидала от полицейских чего — угодно: гнева, возмущения, отрицательного отношения к себе, но ей было не понятно их беспокойство и всеобщее уклонение от общения с ней. Возможно, их ненависть к ней достигла своей высшей точки. Что ж… Чувство было более чем взаимно.
Дверь в комнату для допросов открылась, и она выпрямилась. Ее запястья заныли от боли, напоминая ей, что она, все еще, была в наручниках. В их глазах она была плохой девочкой, которая в прошлый раз напала на одного засранца, когда тот отпустил грязное замечание об Эрин. Она гадала, увидит ли она его сегодня вечером и будет ли он после этого смотреть ей в глаза.
Сегодня с ней разговаривала Патрисия Эндерсон. Детектив шла и несла две маленькие чашки кофе. Она улыбнулась, от чего Лиз сразу же напряглась от беспокойства. Улыбка Патрисии была подобна гремучей змее, которая подмигивала вам. Она явно готовилась к броску.
"Слишком глубоко" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слишком глубоко". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слишком глубоко" друзьям в соцсетях.