Он бросил взгляд в сторону Саманты и вернулся к папке.
– Тумбса не грабили никогда, – продолжил детектив. – По крайней мере, сведений об этом я не обнаружил. Тут еще с полдесятка ограблений, связанных с японским антиквариатом.
– Тумбса не грабили никогда? – Саманта повторила слова Кастильо, придав им вопросительную интонацию.
– Ну, или он никогда не заявлял об ограблении. А ты знаешь что-то мне неизвестное?
– Да просто кучу всего. Даже не могу решить, с чего начать.
– Ну-ну... Я тоже немного в курсе. Парней, владеющих коллекцией самурайских мечей и умеющих с ними управляться, нечасто ранят. Во всяком случае, нападения на этих умельцев редко оказываются успешными.
Саманта замерла, не донеся до губ початую банку пива.
– Скажи-ка, Фрэнк, мистер детектив убойного отдела, тебе когда-нибудь приходилось видеть МТ с ранами, оставленными большим старинным мечом?
– Что такое МТ? – прервал их Ричард.
– Мертвое Тело. Это официальное название, – пояснил Кастильо. – А неофициально – Мешок Требухи. Да, приходилось. Два с половиной года назад. Парень был шпаной, членом банды. Честно говоря, мы тогда запутались в огромном количестве подозреваемых. Так и не смогли выявить кого-то определенного. По правде сказать, казнь через обезглавливание редко практикуется уличными бандами.
– Габриэль Тумбс входил в число подозреваемых?
– Ну, у него репутация человека с обостренным чувством справедливости. Но, как я уже сказал, никаких доказательств не было. Потом, признаться, там хватало парней с мотивами посерьезней. Тумбс никогда не заявлял о взломах или о чем-то в этом роде. У меня не было оснований предъявлять ему обвинение.
«Господи. Если бы ты действительно считал обвинение безосновательным, то в жизни не упомянул бы о нем».
Кастильо встал, прихватив свою папку и газировку.
– Я просто люблю предупреждать людей заранее. Поскольку верю в сотрудничество и все такое. Так у вас есть что сказать мне хоть по одному пункту?
– Конечно. – Саманта развернулась на сиденье, оказавшись лицом к лицу с детективом. – За мной повсюду следует черная «Мазда-Миата». Что бы это значило?
– Так… Я пробью всех владельцев черных «Миат». Думаю, в районе Палм-Бич их наберется около сотни.
– Если это поможет: ее номера начинаются с три-джей-три.
– Поможет. Я посмотрю. Рик, Сэм, пока!
– Спасибо, детектив!
Вертя в руках пустую бутылку, Ричард дождался, пока Кастильо уйдет, и повернулся к Саманте:
– Итак, ты снова видела «Миату»?
– Да. Когда я пристроилась ей в хвост, водитель дал газу и скрылся. А поскольку заподозрить меня в преследовании он мог лишь в случае, если сам занимался тем же, я заключила, что «Миата» меня преследовала. В смысле, намеренно следовала за мной.
– И ты ее потеряла? – Ричард удивился. – Ну да, поток машин, дети, к тому же я забрал твой неприметный автомобиль – в такой обстановке преследовать Дарта Вейдера на «Миате» не самая разумная мысль.
– Кстати, о разумных мыслях… – продолжил он. – Как насчет твоих планов по взлому жилища Тумбса?
– Рик, не начинай. – Голос Саманты был против ожидания спокоен. – Да не порубит он меня в капусту. Дикий Билл же не будет знать, что я в доме. Мне просто надо заглянуть в одну комнату. Все пройдет хорошо.
– Если только в этой комнате не хранятся мечи и другое оружие.
Сэм с шумом выдохнула.
– Послушай, мне не раз доводилось этим заниматься. Именно этим. Так я добывала средства к существованию. Поверь, здесь я мастер. И знаю, что делаю.
– Я иду с тобой.
– Рик, ты со мной не ид…
– Ты возьмешь оружие? – прервал он ее.
– Нет. Оружие – это для парней, не способных войти и выйти незамеченными.
– Оружие – это чтобы выжить, в случае, если кто-то преследует тебя с самурайским мечом, – настаивал Рик. – У меня будет оружие, и я пойду с тобой. А теперь, если надеешься одержать верх в нашем споре, валяй, продолжай. Хотя у меня другое предложение: не пойти ли нам отведать пикатты?
– Ганс готовит вырезку? Тогда море удовольствия гарантировано.
– Не уходи от темы! Значит так, выбирай: либо я иду за тобой и рушу все твои планы, либо мы идем вместе.
Саманта пробормотала что-то не особо убедительное.
– Ладно. Но ты делаешь только то, что я скажу.
– Идет, – с готовностью ответил Рик.
Саманта не знала, подозревает ли Аддисон о ее намерениях, но собиралась поймать его на слове.
С одной стороны, он поможет ей решить проблему с выносом шестидесяти фунтов хрупких доспехов и оружия, а также двух ценных мечей, а с другой – его присутствие создаст целую кучу новых проблем.
– Я и раньше ходил с тобой на дело, – напомнил он, вставая и придерживая ее стул.
– Да, но в отсутствие хозяев и при выключенной сигнализации.
– Тумбс поедет на вечеринку, о сигнализации позаботишься ты. А я в свою очередь буду выполнять все твои указания.
Успех предприятия, к сожалению, зависел не только от его готовности следовать ее инструкциям. С другой стороны, удержать Рика от участия вряд ли возможно.
– Полагаю, после обеда нам надо подобрать экипировку для взлома и проникновения.
Рик взял ее за руку, и они направились в дом.
– Настоящим мужчинам не нужна экипировка. Ну, если только что-нибудь сексуальное.
Отлично, он хочет перевести все в шутку. Это лучше, чем крики, угрозы и бессмысленные попытки ею руководить.
До сих пор Саманта никому не говорила о том, что Майк Доннер замешан в краже анатомического манекена. Все, что ей нужно, – быстро наведаться на заброшенный склад сегодня ночью и заполучить макет, а потом совершить увеселительную прогулку в классную комнату мисс Барлоу и поставить его на место. Тогда дело будет раскрыто.
Тут она осознала, что Ричард ведет ее не в столовую, а к лестнице на второй этаж.
– А куда это мы направляемся?
– Есть вырезку. Пиккату, помнишь?
– В постели? Не боишься, что мы там все перепачкаем соусом?
– Не в постели. На атолле.
Саманта вырывала руку до тех пор, пока эта махина высотой в шесть футов два дюйма не замерла наконец на лестничном марше.
– Не заставляй меня вырубать тебя, а потом бежать за доктором Клеммом.
Рик стоял и ухмылялся.
– В Англии у меня есть вертолет. Мне понравилось. Вот я и подумал, почему бы не заиметь такой же во Флориде?
Теперь она поняла.
– Когда ты купил его?
– Вчера.
Саманта фыркнула, покачав головой:
– Мальчишки и их игрушки.
– Точно. Поэтому я надеваю куртку и ботинки, ты – палантин или что-то в этом роде, и мы вылетаем в Исламораду. Я зарезервировал столик в «Браза Лена»[1].
Саманте на миг показалось, что Рик прознал о ее ночных планах и пытается их расстроить. Но что за способ он избрал! Ужин на Карибском побережье! Конечно, чтобы добраться туда, ей придется лететь на вертолете, но какая, к черту, разница!
– Но не жди, что в полете тебе что-нибудь обломится! – Сэм скользнула от него в гардеробную.
– Я подожду до возвращения, – ответил Аддисон с медленной чувственной улыбкой.
– О! Ты ужасно в себе уверен, не так ли?
– Конечно! – Ричард сидел на пуфе, натягивая на босу ногу коричневые мокасины. – В следующий раз, когда обнаружишь, что какое-то авто село тебе на хвост, не жди двадцать минут, а говори мне сразу.
Ух ты! Он действительно сказал «село на хвост»?
– А ведь «Миата» может принадлежать папарацци или Ненси О’Делл из «Аксесс Холливуд». Кажется, она к тебе неровно дышит, Брит.
– Я несвободен. Да и она тоже, если не ошибаюсь.
Ричард вновь встал.
– Но вернемся к теме: тебе удалось взглянуть на список Кастильо?
– Да.
Решая, какую часть информации из папки Фрэнка можно открыть Рику, Саманта нырнула в гардеробную и сменила топ на черно-красную полосатую блузу от Донны Каран, потом сняла с вешалки легкий черный жакет. По правде говоря, если она хочет быть с Риком, некоторых вещей ему лучше не знать. Так безопаснее.
– И? – Он стоял в дверном проеме, прислонившись к косяку, и ждал продолжения.
– И это как раз тот случай, когда я снова вынуждена уточнить: ты действительно хочешь знать ответ?
Все. Теперь решение должен принять он.
– Назад пути нет. И я знаю, что ты понимаешь, о чем я. Поэтому не пытайся опять уйти от темы.
– Отлично. Раз ты так мило просишь, скажу: я причастна к трем делам из списка Кастильо. Теперь полегчало?
– Тебе известно, где сейчас похищенное?
– Только про уздечку. Про остальное может знать Стоуни, но он, кажется, пропал.
Печально вздохнув, Сэм с вымученной улыбкой подошла к Рику, руки ее скользнули под лацканы его пиджака.
– Ты все еще хочешь лететь со мной? Я сумасшедшая, испорченная и очень опасно водить со мной знакомство[2].
Рик легонько ее поцеловал.
– Ты и лорд Байрон, – промурлыкал он. – Ты не сумасшедшая, ты… уникальная. И я благодарю Бога за каждый день, проведенный с тобой.
– Ну и замечательно, – сказала она, отметив про себя, что Рик ни слова не возразил против «опасной» и «испорченной».
Саманта потянула его за руку, увлекая в вестибюль.
"Слегка шальная (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слегка шальная (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слегка шальная (ЛП)" друзьям в соцсетях.