— Роза, — пригласил Джо, открывая переднюю дверцу машины, — давай сюда.
Она сбежала с крыльца со шваброй, веником и ведром в руках. На ней были джинсы и свободный свитер, в зубах торчал ключ от квартиры.
— Фу, ну и спешка!
Джо посмотрел на заднее сиденье.
— Место еще для одного человека — явно для босса мероприятия.
Диего и Энрике, отпихивая друг друга, пытались сесть. Но Джо проворно подвернул конец ковра и оказался рядом с Франческой.
— Возьмите другую машину, — сказал он, подмигнув проигравшим, когда такси тронулось с места.
Франческа молча смотрела вперед. Но когда машина завернула за угол, внезапно выпалила:
— Но они не знают адреса!
— Черт! — весело посетовал Джо. В тесноте его бедра прижимались к ее и он чувствовал, как на рукав футболки капает вода с кончиков ее волос, от которых пахнет цветами. Но Франческе, казалось, было все равно.
— Полагаю, мы обойдемся своими силами. — Она покосилась на Джо. — Тем более что босс с нами.
Роза повернулась к ним, перекидывая руку через сиденье.
— Невежливо было оставлять Диего и Энрике на обочине. Они были достаточно милы, чтобы… — Она запнулась, поняв, что Франческа и Джо ее не слушают.
Они смотрели друг другу в глаза, теребя бахрому ковра.
— Я куплю им пива, когда освобожусь, — наконец пробормотал Джо, который еще ни разу не сидел так близко к молодой женщине.
Ее ресницы были длинными и пушистыми, а глаза походили на переспелые вишни, почти черные и блестящие. У нее был узкий нос с заостренным кончиком, а очертания рта мягкие и обольстительные, особенно когда она облизывала губы. Он заметил несколько веснушек на щеках и родинку с левой стороны рта, которые ничуть не портили ее красоты. Джо подумал, что она принадлежит к тому типу женщин, которые не станут сильно переживать, если их волосы спутает ветер. Она бы не задумываясь выбрала несколько веселых деньков на побережье, не заботясь о том, идет ей загар или нет.
Одинокий мальчик в его душе хотел Франческу как друга. Одинокий мужчина просто хотел ее.
— Ты тоже можешь пойти, — сказал он. — Я имею в виду, пить с нами пиво.
— У меня масса свободного времени. — Ее губы расплылись в улыбке. — Я отпросилась на целый день, хотя немного преувеличила масштаб мероприятия перед Аделиной.
Мы сможем повеселиться, подумал Джо. Франческа весьма легкомысленная девушка. Не стоит относиться к каждому знакомству всерьез только потому, что я решил осесть в городе. Вполне достаточно провести вместе несколько недель. От силы пару месяцев. Он немного знал о ее жизни, но, судя по количеству вещей, она нигде не оставалась надолго. Франческа наверняка будет готова переехать на другое место, прежде чем он начнет испытывать к ней что-то серьезное. Они пойдут своими путями. Ни обид, ни нарушенного образа жизни.
Идеально безупречное решение…
— Так ты говоришь, что у тебя свободный день и совершенно нечего делать? — И Джо игриво подмигнул Франческе.
Она быстро отвернулась, но он уловил ее довольную улыбку.
— Просто не представляю, чем могла бы себя занять. Есть предложения?
— Ты забываешь об уборке, — назидательно произнесла Роза, чуть повышая голос.
— Это займет час. — Франческа снова взглянула на Джо. — Ведь мое новое жилище не какая-нибудь крысиная нора.
Он дотронулся кончиками пальцев до ее колена, почувствовав через брюки тепло кожи.
— Что мы будем делать остаток дня?
— Мы?
— Я свободен до ужина.
— Ну…
Франческа отодвинула ногу. Он убрал пальцы и положил руку ей на бедро, разливая по нему бегущую как электричество энергию. И услышал, как она судорожно вздохнула.
— Ну… мы придумаем, как развлечься.
Услышав ее севший голос, Джо забыл про домашний уют и женщин, которые становятся хорошими женами и матерями. Диего был прав: это самый лучший переезд.
— Стоп! — внезапно скомандовала Роза. — Остановите прямо здесь, напротив магазина.
Машина славировала в автомобильном потоке и затормозила у тротуара.
— Здесь запрещена стоянка, — умоляюще произнес водитель, но его пассажирка уже выпрыгнула из салона.
— Я только на минутку! — бросила она на ходу. — Забыла купить сестре подарок на новоселье.
Джо посмотрел в окно. Витрина магазина напротив была завалена красочными конфетными коробками и подносами с шоколадками всех размеров и форм. Франческа тоже посмотрела через стекло, откинулась на спинку сиденья и что-то пробубнила себе под нос.
Полчаса спустя Франческа торжественно открыла дверь своей квартиры на третьем этаже. Правда, чтобы попасть в нее, они сначала спустились в подвальное помещение, чтобы отыскать управляющего и забрать ключи.
Джо ожидал увидеть квартиру с холлом, и ему понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что холл и есть комната. Он расширялся вправо, образуя некое подобие гостиной, в нише которой располагались встроенная плита, холодильник и раковина. Это, видимо, была кухня. Маленькая дверь слева вела в небольшую ванную с туалетом. Единственное, что украшало квартиру, — окно во всю стену, из которого открывался дивный вид на город.
Джо бросил ковер на пол, покрытый таким толстым слоем пыли, что он мог служить в качестве звукоизоляции, и распахнул окно. Несмотря на утреннее время, в квартире было душно. На потолке виднелись подозрительные пятна, обои кое-где отклеились.
Роза положила большую коробку конфет на плиту, не найдя другого места, и увидела грязную раковину.
— Франческа, ты уверена, что сможешь здесь жить. Я готова дать тебе денег на первое время. Если захочешь что-нибудь более… просторное…
— Исключено! Я собираюсь жить, исходя из своих возможностей. Это лучшая квартира, которую я смогла найти за свои деньги. Можешь называть ее студией, если тебе так легче. Я побелю потолок, переклею обои и вполне сносно проживу тут около года. — Она взглянула на Джо. — Или по крайней мере несколько месяцев.
Роза осторожно повернула кран. Трубы зазвенели, забулькали, и в раковину полилась струйка ржавой воды.
— И то хорошо, — вздохнула она.
Джо занес остальные вещи. Франческа положила сумку с одеждой на пол, а коробки с обувью убрала во встроенный шкаф.
— Вот и все. Я переехала! — Она отряхнула пыль с рук. — Налегке путешествовать удобно.
— Как ты умудряешься не накапливать вещей? — спросила Роза сквозь звук льющейся в ведро воды. — Разве ты не читаешь? Не слушаешь музыку? Не готовишь? — Она добавила моющего раствора, и спертый воздух квартиры наполнился запахом нашатырного спирта.
— Я раздаю книжки после прочтения. Я слушаю музыку в клубах. Сковородки и кастрюли оставляю на старом месте, а на новом… покупаю новые. Все очень просто!
Джо открыл кухонный шкафчик. Потревоженные насекомые стремительно разбегались по щелям.
— Теперь они бы тебе точно пригодились. Здесь пусто. Есть только тараканы.
Франческа беззаботно махнула рукой.
— Вот и занятие на остаток дня. Придется пройтись по рынку.
Джо подумал о фирменном магазине посуды в центре города. Стекло, фарфор, столовое серебро… Он сумел бы укомплектовать ее кухню за несколько часов. Но Франческе это вряд ли понравилось бы.
Разве может он встречаться с женщиной, которая не приходит в восторг от кастрюль с антипригарным покрытием?
Джо посмотрел на Франческу, наклонившуюся над расстегнутой плетеной сумкой, и ответ незамедлительно возник в его голове: да, черт возьми, может!
Чуть дальше стояла Роза, задумчиво разглядывая пустой холодильник. С точки зрения любого мужчины, она смотрелась аппетитнее сестры. Но… но не вызывала в душе Джо никакого отклика.
— На что загляделся? — Франческа наблюдала за ним, теребя в руках потертую бело-рыжую плюшевую собаку.
— Прикидываю, куда можно поставить обеденный стол.
— Мне он без надобности. Я ем по-турецки, на ковре.
— Слишком много крошек. У тебя будут тараканы.
— У нее уже и так есть эти милые домашние животные, — откликнулась Роза.
— Это нецивилизованно, — настаивал Джо.
Раньше он ненавидел чопорные семейные трапезы. Его приемная мать требовала, чтобы все семейство неукоснительно ужинало дома каждый вечер, и Джо, будучи подростком, с нетерпением ждал момента, когда сможет нарушить все правила, установленные в этом доме. Теперь же он понимал, как много они значат для упрочения родственных уз.
— Тебе обязательно нужен стол, — снова сказал он.
— Можно купить пластиковый, как в кафе, и установить его снаружи, на пожарной площадке.
— А когда пойдет дождь?
— Буду обедать на работе.
— Лучше приобрести стол вроде консоли. Он узкий, поместится в холле. — Джо показал руками размер. — А стулья прятать под ним, иначе не останется места для прохода.
Франческа пожала плечами.
— Хорошо, что я худая.
Это замечание притянуло его взгляд к телу молодой женщины как яркое пламя — любопытного мотылька. Джо почти слышал шипение и потрескивание своего разгорающегося, как огонь, желания. Волосы Франчески высохли и спадали волнистыми прядями до плеч. Ему нравилось наблюдать, как она двигается — наклоняется, поднимается, тянется, чтобы разложить вещи на отмытых полках. Каждый ее жест был исполнен врожденной грации.
— Что теперь? — спросила она, поймав его взгляд.
— Ты когда-нибудь занималась балетом?
В ее глазах заплясали искорки, хотя лицо оставалось совершенно спокойным.
— Хочешь сказать, что я очень худая?
— Нет, но немного поправиться тебе бы не помешало.
Роза повернулась к ним.
— Франческа исключение в нашей семье. — Она провела тыльной стороной руки в перчатке по лбу. — Я уже привыкла к ее худобе.
"Сладкоежка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сладкоежка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сладкоежка" друзьям в соцсетях.